Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren bijna drie » (Néerlandais → Français) :

Twee van die drie ambtenaren waren diensthoofd bij de RTT, waarvan de betrekkingen alsmede bijna alle personeelsleden, naar het BIPT zijn overgegaan.

Deux de ces trois fonctionnaires étaient à la tête de services de la RTT, dont les fonctions, ainsi que la quasi totalité de leur personnel sont passées l'Institut.


Twee van die drie ambtenaren waren diensthoofd bij de RTT, waarvan de betrekkingen alsmede bijna alle personeelsleden, naar het BIPT zijn overgegaan.

Deux de ces trois fonctionnaires étaient à la tête de services de la RTT, dont les fonctions, ainsi que la quasi totalité de leur personnel sont passées l'Institut.


De kans om een baan te vinden is gering voor werkloze jongeren: slechts 29,7 % van de jongeren tussen 15 en 24 die werkloos waren in 2010, kregen een baan in 2011 — een daling van bijna 10 % in drie jaar.

Les chances pour un jeune chômeur de trouver un emploi sont faibles: seules 29,7 % des personnes âgées de 15 à 24 ans et au chômage en 2010 ont trouvé un emploi en 2011, ce qui représente une chute de près de 10 % en trois ans.


Bijna drie eeuwen lang waren de sterkste economische mogendheden in de wereld ook de landen met de meest liberale en democratische grondwet. Het streven naar vrijheid gaat gelijk op met economische welvaart.

Pendant près de trois siècles, les plus grandes puissances économiques du monde ont été celles qui possédaient les constitutions les plus libérales et les plus démocratiques. La cause de la liberté et celle de la prospérité économique ont progressé côte à côte.


Bijna drie eeuwen lang waren de sterkste economische mogendheden in de wereld ook de landen met de meest liberale en democratische grondwet. Het streven naar vrijheid gaat gelijk op met economische welvaart.

Pendant près de trois siècles, les plus grandes puissances économiques du monde ont été celles qui possédaient les constitutions les plus libérales et les plus démocratiques. La cause de la liberté et celle de la prospérité économique ont progressé côte à côte.


Bijna drie jaar geleden waren we al bijna zover, in de Commissie buitenlandse handel hadden we een verslag goedgekeurd, maar vervolgens is er in de plenaire vergadering niet over gestemd, ook omdat de Raad en de Commissie zich indertijd niet meer zo intensief met deze kwestie bezig hebben gehouden.

Il y a trois ans, la commission du commerce international avait adopté le rapport, mais ce dernier avait été rejeté en plénière, notamment parce que la Commission et le Conseil avaient délaissé le dossier et que le Parlement avait estimé que si la Commission et le Conseil ne souhaitaient pas aller de l’avant, rien ne l’incitait à le faire de son côté.


In de VS waren bijna drie keer zoveel mensen betrokken bij nieuwe ondernemersinitiatieven.

Aux États-Unis, la proportion de personnes engagées dans un tel processus est pratiquement trois fois plus importante.


In de nieuwe selectieprocedure heeft het geselecteerde bedrijf niet voldaan aan de technische eisen die in de aanbesteding waren gespecificeerd, maar wel verreweg de laagste prijs geboden (bijna drie lager dan het marktgemiddelde), zodat er een verdenking van prijsdumping rijst.

Au cours de la présente sélection, l’entreprise qui est sortie victorieuse ne satisfaisait pas aux conditions techniques précisées dans l’appel d’offres, mais proposa le prix de beaucoup le plus bas (trois fois moins quasiment que la moyenne de marché), ce qui accroît les soupçons de dumping.


1. doet, in het licht van het feit dat er in 2005 in de wereld bijna vijf miljoen nieuwe gevallen van hiv-besmetting waren en in hetzelfde jaar drie miljoen mensen stierven ten gevolge van met aids verband houdende ziekten van wie meer dan een half miljoen (570 000) kinderen, een beroep op de instellingen, regeringen en andere instanties om een gezamenlijke inspanning te doen om ervoor te zorgen dat niet alleen kinderen, tieners en jongeren worden opgenomen in de strategie ...[+++]

1. considérant qu'en 2005, le monde a connu près de cinq millions de nouveaux cas d'infection par le VIH et que, cette même année, trois millions de personnes sont décédées de maladies liées au sida, dont plus d'un demi-million (570 000) d'enfants; demande aux institutions, aux gouvernements et aux organisations d'agir de concert pour veiller non seulement à ce que les enfants, les adolescents et les jeunes soient inclus dans les stratégies de lutte contre le VIH/sida, mais aussi à ce qu'ils en constituent l'élément le plus important;


Op de nieuwe parking - die bijna voltooid is - zullen 201 parkeerplaatsen beschikbaar zijn, terwijl er op het stationsplein zelf plaats is voor een 20-tal kortparkeerders. b) Op de vroegere parking waren drie parkeerplaatsen voor mindervaliden.

Dans le nouveau parking - qui est en voie d'achèvement - 201 places seront disponibles, tandis que sur la place de la gare proprement dite, quelque 20 voitures peuvent bénéficier d'un stationnement de courte durée. b) Trois places étaient réservées aux moins-valides dans l'ancien parking.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren bijna drie' ->

Date index: 2021-02-11
w