Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren de jaarlijkse aantallen nieuw » (Néerlandais → Français) :

Tussen 2000 en 2006 waren de jaarlijkse aantallen nieuw gediagnosticeerde gevallen respectievelijk 951, 966, 992, 1 054, 1 003, 1 075 en 1 013.

Entre 2000 et 2006, les nombres de nouveaux cas diagnostiqués annuellement étaient respectivement de 951, 966, 992, 1 054, 1 003, 1 075 et 1 013.


De Commissie heeft de omvang van haar jaarlijkse werkprogramma’s drastisch gereduceerd: zowel in 2015 als in 2016 waren er slechts 23 nieuwe prioritaire initiatieven en pakketten.

La Commission a considérablement réduit l’ampleur de ses programmes de travail annuels, avec 23 nouveaux trains de mesures et initiatives prioritaires en 2015 et 23 également en 2016.


In 1999 is de bijstand uit het Cohesiefonds op dit vlak afgenomen tot ongeveer 13% van de totale vastleggingen. Dit komt omdat er in dit laatste jaar van uitvoering geen kredieten meer beschikbaar waren voor nieuwe projecten, afgezien van de vastlegging van de jaarlijkse tranches van grote projecten in uitvoering en de gevraagde verhoging van de financiële bijstand voor de werkzaamheden in het kader van het nationale waterplan en de verschillende plannen per stroomgebied.

En 1999, le niveau des interventions du Fonds de cohésion dans ce domaine a baissé à 13% environ du total engagé. Ceci est dû au fait qu'il ne restait plus, dans cette dernière année, de disponibilités budgétaires pour l'adoption de nouveaux projets, mis à part l'engagement des tranches annuelles des grands projets en cours et le renfort financier sollicité pour la réalisation des travaux relatifs à l'élaboration du Plan national de l'Eau et des Plans de Bassin.


Ingevolge een fusie van twee universiteiten kon de optelling van de aantallen studenten die voorheen daarbij waren ingeschreven, immers de overschrijding van een of meer plafonds bepaald bij artikel 32 van de wet van 27 juli 1971 met zich meebrengen of doen toenemen, waardoor in de berekening van het variabele deel van de jaarlijkse werkingstoelage een aantal studenten verschijnt waarop, overeenkomstig artikel 30 van de wet van 27 ...[+++]

A la suite d'une fusion de deux universités, l'addition des nombres d'étudiants préalablement inscrits auprès de celles-ci pouvait, en effet, entraîner ou augmenter le dépassement d'un ou de plusieurs plafonds déterminés par l'article 32 de la loi du 27 juillet 1971 et, par conséquent, faire apparaître, dans le calcul de la partie variable de l'allocation annuelle de fonctionnement, un nombre d'étudiants au coefficient de pondération réduit conformément à l'article 30 de la loi du 27 juillet 1971, ou faire augmenter un tel nombre s'il existait déjà avant la fusion.


Betrokken wetenschaps- en kennisgebieden 1) In november 2001 is een onderzoek naar fiscale maatregelen ter vermindering van de CO2-uitstoot van nieuwe personenauto’s (het COWI-onderzoek) gepubliceerd, waarin ook op modellen gebaseerde berekeningen waren verricht om te beoordelen in hoeverre voertuiggerelateerde belastingen (voornamelijk registratiebelastingen en jaarlijkse motorrijtuigenbelastingen) een effectief instrument zijn om ...[+++]

221 | Domaines scientifiques/d'expertise concernés 1) Publication, en novembre 2001, d’une étude sur les mesures fiscales destinées à réduire les émissions de CO2 des voitures particulières neuves (étude COWI). Sur la base de modèles, cette étude a calculé dans quelle mesure les taxes sur les véhicules (principalement les taxes d’immatriculation et les taxes annuelles de circulation) pouvaient constituer un moyen efficace de réduire les émissions des voitures neuves en vue d’atteindre l’objectif de 120 g/km fixé dans la stratégie de la Communauté.


In de flankzone, zoals die op het ogenblik van de ondertekening van het C. F. E. -verdrag (1990) opgevat werd, gelden nieuwe plafonds (hogere aantallen dan die welke in 1990 in het C. F. E. -verdrag vastgelegd waren) :

La zone des flancs, telle qu'elle a été définie au moment de la signature du traité C. F. E (1990) est soumise à de nouveaux plafonds (chiffres plus élevés que ceux qui étaient prévus dans le traité C. F. E. de 1990) :


In de flankzone, zoals die op het ogenblik van de ondertekening van het C.F.E.-verdrag (1990) opgevat werd, gelden nieuwe plafonds (hogere aantallen dan die welke in 1990 in het C.F.E.-verdrag vastgelegd waren) :

La zone des flancs, telle qu'elle a été définie au moment de la signature du traité C.F.E (1990) est soumise à de nouveaux plafonds (chiffres plus élevés que ceux qui étaient prévus dans le traité C.F.E. de 1990) :


Teneinde toch over enige tijd te kunnen beschikken om zich te wijden aan de opvang van het nieuwe gezinslid, waren de meeste adoptie-ouders uit de privé-sector dan ook verplicht hun jaarlijkse vakantie op te nemen of een aanvraag in te dienen tot het bekomen van een onbetaald ouderschapsverlof of tot het bekomen van loopbaanonderbreking.

La plupart des parents adoptifs travaillant dans le secteur privé étaient, des lors, contraints, lorsqu'ils voulaient disposer de temps pour accueillir le nouveau membre de leur famille, soit de prendre les jours nécessaires sur leurs congés annuels, soit d'introduire une demande de congé parental sans solde, soit de solliciter une interruption de carrière.


Teneinde toch over enige tijd te kunnen beschikken om zich te wijden aan de opvang van het nieuwe gezinslid, waren de meeste adoptie-ouders uit de privé-sector dan ook verplicht hun jaarlijkse vakantie op te nemen of een aanvraag in te dienen tot het bekomen van een onbetaald ouderschapsverlof of tot het bekomen van loopbaanonderbreking.

La plupart des parents adoptifs travaillant dans le secteur privé étaient, des lors, contraints, lorsqu'ils voulaient disposer de temps pour accueillir le nouveau membre de leur famille, soit de prendre les jours nécessaires sur leurs congés annuels, soit d'introduire une demande de congé parental sans solde, soit de solliciter une interruption de carrière.


Het is nog te vroeg om het AENEAS-programma definitief te beoordelen, aangezien de financieringsbesluiten voor de voorstellen die na de eerste oproep in 2004 tot het indienen van voorstellen waren geselecteerd, nu juist zijn afgerond[7], terwijl de nieuwe oproep tot het indienen van voorstellen voor de tenuitvoerlegging van het jaarlijkse werkprogramma 2005 ...[+++]

Il est prématuré d’évaluer les résultats du programme Aeneas de manière probante dans la mesure où les décisions de financement portant sur les propositions sélectionnées à la suite du premier appel à propositions en 2004 viennent seulement d'être adoptées[7], alors que le nouvel appel à propositions relatif à la mise en œuvre du programme de travail annuel 2005 vient d’être publié[8] et que le nouveau programme de travail annuel pour 2006 est en cours de préparation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren de jaarlijkse aantallen nieuw' ->

Date index: 2021-06-16
w