Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Compensatieneurose
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Neventerm
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Stomende goederen
Stomende waren
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "waren deze beperkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

expédition en dépassement des restrictions




graad van functionele beperkingen

ampleur des limitations fonctionnelles


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen

limitations de temps de vol et de service


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— een dienst voor opsporing en redding : dit systeem werd oorspronkelijk ontwikkeld door Frankrijk, Canada, Rusland en de Verenigde Staten onder de naam COSPAS-SARSAT en biedt hulp aan schepen die in nood zijn, spoort hun localisatie op en zet de reddingsdiensten in gang; er waren echter beperkingen op het vlak van de dekking en de reactietijd; GALILEO zou een volledige dekking hebben en zou onmiddellijk kunnen reageren.

— un service de recherche et de sauvetage. Un système développé initialement par la France, le Canada, la Russie et les États-Unis appelé COSPAS-SARSAT permettait d'aider les navires en détresse, de les localiser et de lancer les secours; il connaissait toutefois des limitations en termes de couverture et de temps de réaction.


[2] Op de “geïmmuniseerde” specialisaties van art.3 van het koninklijke besluit van 30 mei 2002 waren de beperkingen van de quota van art. 1 niet van toepassing.

[2] Les restrictions de quotas de l'article 1er n'étaient pas d'application aux spécialisations " immunisées" de l'article 3 de l'arrêté royal du 30 mai 2002.


VII. - Tewerkstelling van personen met beperkingen Art. 21. In functie van de beschikbare arbeidsposten, engageren de werkgevers zich om te goeder trouw de mogelijkheden te onderzoeken voor de herinschakeling van arbeiders die het slachtoffer waren van een arbeidsongeval.

VII. - Emploi de personnes à capacité réduite Art. 21. En fonction des postes disponibles, les employeurs s'engagent à examiner de bonne foi les possibilités de réinsertion des ouvriers accidentés du travail.


3. Kan u ons enige informatie bezorgen over de eindevaluatie van het toestel? a) Hoe is de testperiode verlopen? b) Wat zijn de resultaten? c) Wat waren de voornaamste beperkingen/tekortkomingen? d) Hoe werden deze opgelost?

3. Pouvez-vous nous fournir des informations à propos de l'évaluation finale de l'appareil? a) Comment la période test s'est-elle déroulée? b) Quels en sont les résultats? c) Quels étaient les principaux manquements/limites? d) Comment ces problèmes ont-ils été résolus?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Negatief was dat er enkele beperkingen waren, zoals de toegenomen populatie, budgettaire beperkingen en de verschillende leerbehoeften van de gevangenen.

Les points négatifs concernaient l'existence de quelques limites, telles que la population croissante, des restrictions budgétaires et les différents besoins de formation des détenues.


3. De lidstaten mogen nationale regels handhaven die op 19 maart 2012 van kracht waren betreffende beperkingen op het gehalte van fosfaten en andere fosforverbindingen in detergentia waarvoor de in bijlage VI bis bedoelde beperkingen nog niet van toepassing zijn.

3. Les États membres peuvent maintenir des règles nationales qui étaient en vigueur le 19 mars 2012 concernant des restrictions de la teneur en phosphates et autres composés du phosphore de détergents pour lesquels les restrictions énoncées à l’annexe VI bis ne sont pas encore applicables.


Nadat de exportlicenties verbonden aan deze munitiefabriek waren opgeschort, besliste de ministerraad van 8 maart 1998 alle beperkingen voor de uitvoer met betrekking tot dit project op te heffen, nadat de Keniaanse overheid garanties gaf dat het overschot aan munities niet aan de regio van de Grote Meren zou geleverd worden.

Après qu’aient été suspendues des licences d’exportations liées à cette usine de munitions, le Conseil des ministres du 8 mars 1998 a levé toute restriction sur les exportations liées à ce projet suite aux assurances données par le gouvernement kenyan sur le fait que les surplus de production ne seraient pas écoulés vers la région des Grands Lacs.


Nadat de exportlicenties verbonden aan deze munitiefabriek waren opgeschort, besliste de Ministerraad van 8 maart 1998 alle beperkingen voor de uitvoer met betrekking tot dit project op te heffen, nadat de Keniaanse overheid garanties gaf dat het overschot aan munities niet aan de regio van de Grote Meren zou geleverd worden.

Après qu'aient été suspendues des licences d’exportations liées à cette usine de munitions, le Conseil des ministres du 8 mars 1998 a levé toute restriction sur les exportations liées à ce projet suite aux assurances données par le gouvernement kenyan sur le fait que les surplus de production ne seraient pas écoulés vers la région des Grands Lacs.


Er waren geen beperkingen op de reikwijdte van het onderzoek.

Il n’y a pas eu de limitation de la portée de l’examen,


De Europese Unie, bij monde van het voorzitterschap, heeft op de uitleg van de Executive Secretary gereageerd met verwijzing naar de diverse arrestaties die waren gebeurd en naar de beperkingen die op de persvrijheid waren ingesteld.

La présidence de l'Union européenne a répliqué à l'explication du Secrétaire exécutif renvoyant aux diverses arrestations et à la restriction de la liberté de la presse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren deze beperkingen' ->

Date index: 2023-10-04
w