Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren immers politiek » (Néerlandais → Français) :

De parlementsleden waren immers van mening dat de tijd nog niet gekomen was om politieke en diplomatieke initiatieven op internationaal vlak te nemen.

Les membres du Parlement estimaient qu'il n'était pas opportun d'entreprendre des initiatives politiques et diplomatiques au niveau international.


Niet alleen berust die « politieke delegatie » op geen enkele juridische grondslag, bovendien gaat dat beleid van de erkenningscommissie in tegen een historische traditie waarin journalisten actief deelnemen aan het politieke leven ­ als eerste grondwettelijke vrijheid werd immers de persvrijheid aangenomen op initiatief van journalist en lid van de Constituante Devaux met de steun van de andere journalisten die lid waren van de grondwetgeve ...[+++]

Outre que la délégation politique ne repose sur aucun fondement juridique, l'attitude de la commission d'agréation va à l'encontre, d'une part, d'une tradition historique qui a vu des journalistes être acteurs de la vie politique ­ la première liberté constitutionnelle adoptée fut la liberté de presse rédigée par le journaliste-constituant Devaux soutenu par d'autres journalistes-constituants ­, d'autre part, de la politique suivie depuis une vingtaine d'années par le législateur en vue d'instaurer le « congé politique » de manière à ce que la représentation politique soit le meilleur reflet de la société dans sa réalité.


Niet alleen berust die « politieke delegatie » op geen enkele juridische grondslag, bovendien gaat dat beleid van de erkenningscommissie in tegen een historische traditie waarin journalisten actief deelnemen aan het politieke leven ­ als eerste grondwettelijke vrijheid werd immers de persvrijheid aangenomen op initiatief van journalist en lid van de Constituante Devaux met de steun van de andere journalisten die lid waren van de grondwetgeve ...[+++]

Outre que la délégation politique ne repose sur aucun fondement juridique, l'attitude de la commission d'agréation va à l'encontre, d'une part, d'une tradition historique qui a vu des journalistes être acteurs de la vie politique ­ la première liberté constitutionnelle adoptée fut la liberté de presse rédigée par le journaliste-constituant Devaux soutenu par d'autres journalistes-constituants ­, d'autre part, de la politique suivie depuis une vingtaine d'années par le législateur en vue d'instaurer le « congé politique » de manière à ce que la représentation politique soit le meilleur reflet de la société dans sa réalité.


Ik heb immers gesproken met collega’s, voorzitters van politieke fracties, waarbij ik de indruk kreeg dat ze ofwel niet goed waren geïnformeerd over dit verzoek, ofwel dat het is verzwegen.

J’ai en effet parlé à des collègues présidents de groupes politiques et il me semble soit qu’ils ont été mal informés sur cette demande, soit qu’elle a été passée sous silence.


Dat doen ze uiteraard volgens het subsidiariteitsbeginsel, dat wij hier in het Parlement eveneens zeer serieus nemen. Vele afgevaardigden hebben immers een sterke band met de lokale overheden, omdat ze in de lokale politiek actief waren, voordat ze hiernaartoe kwamen.

Elles le font, bien sûr, en conformité avec le principe de subsidiarité, que nous, députés européens, prenons aussi très au sérieux; après tout, beaucoup d’entre nous ont des liens forts avec les autorités locales puisqu’ils ont été actifs en politique municipale avant de siéger dans ce Parlement.


Tegelijkertijd worden de instellingen verplicht tot voortdurende waakzaamheid: een "duidelijk gevaar" ontwikkelt zich immers op een bekende politieke, economische en sociale voedingsbodem over een min of meer lange periode waarin reeds de eerste voortekenen - zoals uitingen van racisme of xenofobie - merkbaar waren.

En même temps, il force les institutions à l'obligation de surveillance constante, car "le risque clair" se développe lui-même sur un terreau politique, économique et social connu et au terme d'une période plus ou moins longue au cours de laquelle les premiers signes précurseurs - comme des manifestations de racisme ou de xénophobie - ont pu être perceptibles.


Tegelijkertijd worden de instellingen verplicht tot voortdurende waakzaamheid: een "duidelijk gevaar" ontwikkelt zich immers op een bekende politieke, economische en sociale voedingsbodem over een min of meer lange periode waarin reeds de eerste voortekenen - zoals uitingen van racisme of xenofobie - merkbaar waren.

En même temps, il force les institutions à l'obligation de surveillance constante, car "le risque clair" se développe lui-même sur un terreau politique, économique et social connu et au terme d'une période plus ou moins longue au cours de laquelle les premiers signes précurseurs - comme des manifestations de racisme ou de xénophobie - ont pu être perceptibles.


Het waren immers politiek turbulente tijden: zo was Jos Chabert lid van niet minder dan tien federale regeringen in een tijdsspanne van negen jaar.

L'époque était en effet marquée par de vives turbulences politiques : Jos Chabert fut d'ailleurs membre de non moins de dix gouvernements fédéraux en un laps de temps de neuf ans.


Sommigen waren immers van mening dat het een aantasting vormde van de openbare vrijheden en zelfs de werking van de politieke partijen, de vakbonden of andere bewegingen kon hinderen.

Certains estimaient en effet qu'il portait atteinte aux libertés publiques et pourrait même entraver le fonctionnement de partis politiques, de syndicats ou d'autres mouvements.


2. a) Vertolkte de minister tijdens zijn toespraak het regeringsstandpunt? b) Zo ja, over welk(e) punt(en) discussieert de regering nog? c) Zo neen, betreft het een «persoonlijk standpunt» dat moet inslaan? De argumenten waarmee de minister de werkmethode van de regering en vooral de heilzame gevolgen van de «transparantie» (sic) als beslissingsmechanisme verdedigde, waren immers bijzonder zwak. d) Wat is precies de politieke draagwijdte van de verklaring?

2. a) Le point de vue exprimé par le ministre à cette occasion est-il celui du gouvernement? b) Dans l'affirmative, quelle est la nature de la (ou des) délibération(s) du gouvernement sur cette question? c) Dans la négative, et tenant compte du caractère particulièrement ténu de l'argumentation développée par le ministre au sujet du mode de fonctionnement du gouvernement et en l'occurrence des bienfaits de la «transparence» (sic) comme mécanisme de décision, s'agit-il dès lors, comme à tant d'autres reprises, d'un point de vue personnel, d'un nouvel «effet d'annonce»? d) Finalement, quelle est la portée politique exacte des propos qu'il ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren immers politiek' ->

Date index: 2023-05-20
w