Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren ingediend waarover » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg mocht de Senaat het geschil voor die datum niet onderzoeken, temeer omdat er in de Kamer amendementen waren ingediend waarover het advies van de Raad van State zou worden ingewonnen.

En conséquence, le Sénat ne pouvait pas examiner le différend avant cette date, d'autant que des amendements avaient été déposés à la Chambre et allaient faire l'objet d'une demande d'avis auprès du Conseil d'État.


Op die manier is een oplossing tot stand gekomen voor een problematiek waarover verschillende wetsvoorstellen waren ingediend en waarover in de Senaat reeds grondig is gedebatteerd.

On a ainsi pu dégager une solution à un problème qui donne lieu à plusieurs propositions de loi et dont le Sénat a déjà longement débattu.


Op die manier is een oplossing tot stand gekomen voor een problematiek waarover verschillende wetsvoorstellen waren ingediend en waarover in de Senaat reeds grondig is gedebatteerd.

On a ainsi pu dégager une solution à un problème qui donne lieu à plusieurs propositions de loi et dont le Sénat a déjà longement débattu.


In de Kamer waren er immers na de indiening van het verslag op 1 februari 2005 over de procedure van het belangenconflict nog amendementen ingediend waarover de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers op 4 februari 2005 het advies van de Raad van State heeft gevraagd.

En effet, après le dépôt du rapport, le 1 février 2005, la Chambre a encore été saisie d'amendements concernant la procédure du conflit d'intérêts, à propos desquels le président de la Chambre des représentants a demandé l'avis du Conseil d'État le 4 février 2005.


In dit opzicht zijn de door de Commissie geformuleerde aanbevelingen in het verslag dat enige maanden geleden werd ingediend over de eerste tien jaar van de Economische en Monetaire Unie en waarover onlangs nog werd gedebatteerd in dit Parlement, vandaag de dag onverminderd van kracht, of zelfs nog meer van kracht dan dat ze het afgelopen voorjaar waren.

Dans ce contexte, les recommandations formulées par la Commission dans le rapport que nous avons soumis il y a quelques mois concernant les dix premières années de l’Union économique et monétaire, et qui a été débattu récemment au sein de ce Parlement, sont toujours valables, voire plus qu’elles ne l’étaient au printemps dernier.


Dit werd mogelijk toen de FIFA besloot deze regels, waarover klachten waren ingediend, te herzien.

Ceci a été possible après que la FIFA eu décidé de revoir les règles en question qui avaient été l'objet de plaintes.


Ik heb die beginselen zoveel als mogelijk willen ontwikkelen in de teksten die bij de Senaat werden ingediend. Die teksten bevatten immers vrij restrictieve bepalingen en waren verstoken van de openheid waarover ik het had.

J'ai voulu les développer autant que possible dans le cadre des textes déposés à l'échelon de notre assemblée et qui contenaient des dispositions fort restrictives, dépourvues du caractère d'ouverture évoqué ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren ingediend waarover' ->

Date index: 2022-08-22
w