Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Beduidend cijfer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer
Meer leveranciers zoeken
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Producten bijverkopen
Proportionele stemming
Significant cijfer
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Upselling

Vertaling van "wat beduidend meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


beduidend cijfer | significant cijfer

chiffre significatif






stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitwisselingen tussen universiteiten zijn waardevol en er moet meer gebruik worden gemaakt van Erasmus Mundus, Euromed Jeugd en Tempus om ervoor te zorgen dat er beduidend meer mensen uit partnerlanden van het zuidelijke Middellandse Zeegebied aan deze programma’s zullen deelnemen.

Les échanges entre universités sont un atout, et il y aurait lieu d'exploiter davantage les possibilités offertes par les programmes Erasmus Mundus, Euromed Jeunesse et Tempus afin d'augmenter de manière substantielle le nombre de personnes issues des pays partenaires du sud de la Méditerranée qui participent à ces programmes.


[12] In 1998-99 namen de EU-donors samen 30,4% van de officiële ontwikkelingshulp voor Azië voor hun rekening, wat minder is dan Japan (50,9%) maar beduidend meer dan de Verenigde Staten (9,2%).

[12] En 1998-1999, les aides de l'UE représentent dans leur ensemble 30,4% de l'aide publique au développement totale accordée à l'Asie et placent l'UE après le Japon (50,9%), mais bien avant les États-Unis (9,2%).


1. Het rapport legt nog een andere opvallende trend voor België bloot: in onze gevangenissen zitten naar verhouding veel buitenlanders opgesloten, namelijk 42,9 procent, wat beduidend meer is dan het Europese gemiddelde van 14,9 procent.

1. Le rapport permet d'identifier une autre tendance marquante pour la Belgique: les prisons accueillent une très grande proportion d'étrangers, avec un taux de 42,9%, bien plus élevé que la moyenne européenne de 14,9%.


Een dergelijke maatregel kan alleen maar een negatief effect hebben, want de huidige boete van 26 frank vermenigvuldigd met 200 geeft 5 200 Belgische frank of 128 euro, wat beduidend meer is dan 26 euro.

Force est de constater qu'une telle mesure aurait un effet négatif puisque l'amende actuelle de 26 francs multipliée par 200 représente 5 200 francs ou 128 euros, soit une somme bien supérieure à 26 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke maatregel kan alleen maar een negatief effect hebben, want de huidige boete van 26 frank vermenigvuldigd met 200 geeft 5 200 Belgische frank of 128 euro, wat beduidend meer is dan 26 euro.

Force est de constater qu'une telle mesure aurait un effet négatif puisque l'amende actuelle de 26 francs multipliée par 200 représente 5 200 francs ou 128 euros, soit une somme bien supérieure à 26 euros.


Het aantal betalende interventies op vraag van de lokale politie is beduidend lager in 2015 wat onder meer te maken heeft met het budgettaire plafond.

Le nombre d'interventions payantes demandées par la police locale a nettement chuté en 2015, ce qui s'explique entre autres par le plafond budgétaire imposé.


De handel in hulpbronnen is beduidend (en valt onder EU-bevoegdheid); het gebruik van producten en diensten is een gedeelde bevoegdheid; bijgevolg is een communautaire inbreng op dit gebied zonder meer gerechtvaardigd.

Le commerce des ressources est important (domaine de compétence communautaire) et l’utilisation des produits et des services relèvent de la compétence partagée. Une action communautaire est donc clairement justifiée.


4. Wat zult u, meer in het algemeen, ondernemen om sociale dumping met werknemers uit niet-EU-lidstaten waar de socialezekerheidsbijdragen beduidend lager zijn dan bij ons, te voorkomen?

4. De manière plus générale, que comptez-vous faire pour éviter le dumping social avec des travailleurs provenant de pays hors Union européenne où les contributions à la sécurité sociale sont bien moins élevées que chez nous?


„aanzienlijke capaciteitsvermindering” : een of meer identificeerbare fysieke veranderingen die leiden tot een beduidende vermindering van de aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit en het activiteitsniveau van een subinstallatie van dezelfde grootteorde als een aanzienlijke capaciteitsuitbreiding.

«réduction significative de capacité» : une ou plusieurs modifications physiques identifiables entraînant une diminution significative de la capacité installée initiale et du niveau d’activité d’une sous-installation dont l’ampleur correspond à l’ampleur retenue dans la définition de l’extension significative de capacité.


Van de frequentie van bijwerking kan worden afgeweken onder omstandigheden die worden omschreven in richtsnoeren die de Commissie vaststelt volgens de procedure van artikel 14, lid 2, meer bepaald voor kleine organisaties en kleine ondernemingen overeenkomstig Aanbeveling 96/280/EG van de Commissie(7), en wanneer er in het milieubeheersysteem geen beduidende operationele wijzigingen zijn.

Il est possible de déroger à la fréquence des mises à jour dans certaines conditions, arrêtées dans le cadre d'orientations de la Commission adoptées selon la procédure prévue à l'article 14, paragraphe 2, notamment pour les petites organisations et les petites entreprises conformément à la recommandation 96/280/CE(7) de la Commission et lorsqu'il n'y a aucun changement opérationnel important dans le système de management environnemental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat beduidend meer' ->

Date index: 2024-12-10
w