Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat betreft het aantal gevallen waarin meerdere overgangsuitkeringen » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft het aantal gevallen waarin meerdere overgangsuitkeringen uitbetaald werden evenals het aantal gevallen waarbij een overlevingspensioen en een overgangsuitkering gelijktijdig uitbetaald werden, bevestigt de FPD mij dat tot op vandaag geen enkel geval geregistreerd werd.

Quant à la question de savoir le nombre de cas où plusieurs allocations de transition ont été payées ainsi que le nombre de cas où une pension de survie et une allocation de transition ont été payées simultanément, le SFP me confirme qu'aucun cas n'a été enregistré jusqu'à ce jour.


Spreker vraagt wat dat betreft of men, met inachtneming van het vertrouwelijk karakter, kwantitatieve en kwalitatieve informatie kan krijgen over het aantal gevallen waarin de onderzoeksrechters de betreffende informatie aan het parket zullen overzenden.

L'intervenant demande à cet égard si l'on pourra, tout en respectant la confidentialité nécessaire, disposer d'informations quantitatives sur le nombre de cas où les juges d'instruction auront transmis les informations en question au parquet.


Door het toepassingsgebied van de rechtsvordering tot collectief herstel te beperken, heeft de wetgever een domein willen beogen - dat van het consumentenrecht - dat, enerzijds, omvangrijk is wat de betrokken wetgevingen betreft, en waarin zich, anderzijds, een groot aantal gevallen van beperkte individuele schade (« small claims ») zou voordoen, waarop hij precies wilde inspelen met de invoering van die nieuwe ...[+++]

En limitant le champ d'application de l'action en réparation collective, le législateur a voulu viser un domaine - celui du droit des consommateurs - qui, d'une part, est vaste s'agissant des législations concernées, et dans lequel, d'autre part, intervient un grand nombre de dommages individuels limités (« small claims »), auxquels il entendait précisément répondre en instituant cette nouvelle action en justice.


Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]

Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]


Wat de opmerking inzake de borgsom betreft, verduidelijkt spreekster dat in § 5, vierde lid, bij wijze van uitzondering, een beperkt aantal gevallen is opgenomen waarin de borg aan de Staat wordt toegewezen.

En ce qui concerne la remarque relative au cautionnement, l'intervenante précise que le § 5, alinéa 4, prévoit, à titre d'exception, les hypothèses limitatives dans lesquelles le cautionnement peut être attribué à l'État.


Wat de opmerking inzake de borgsom betreft, verduidelijkt spreekster dat in § 5, vierde lid, bij wijze van uitzondering, een beperkt aantal gevallen is opgenomen waarin de borg aan de Staat wordt toegewezen.

En ce qui concerne la remarque relative au cautionnement, l'intervenante précise que le § 5, alinéa 4, prévoit, à titre d'exception, les hypothèses limitatives dans lesquelles le cautionnement peut être attribué à l'État.


Wat de sancties betreft, vond de werkgroep wetsvoorstel nr. 5-1216 van de heer Anciaux, waarin wordt voorgesteld om in gevallen van mensenhandel en mensensmokkel, het bedrag van de geldboete te vermenigvuldigen met het aantal slachtoffers, wel een goed idee.

Au niveau des sanctions, la proposition de loi nº 5-1216 de M. Anciaux sur la multiplication de l'amende par le nombre de victimes en cas de traite et de trafic, a été jugée utile par le groupe de travail.


Dit amendement maakt duidelijk welke staat verantwoordelijk is voor de verzekerde en beperkt het aantal gevallen waarin meerdere betalingen plaatsvinden.

Il s'agit d'indiquer clairement quel État assume la responsabilité de l'assuré et de réduire le domaine des paiements multiples.


Zoals in voorgaande jaren wordt in de verslagen van het Comité tegen foltering van de Verenigde Naties (CAT) en het CPT alsmede in de rapporten van de betrokken NGO's melding gemaakt van een te groot aantal gevallen waarin sprake was van misdragingen van de kant van de politiediensten (sommige zaken hebben betrekking op een of meerdere lidstaten, ma ...[+++]

Les divers rapports 2002 du Comité des Nations Unies contre la torture (CAT), du Comité européen de prévention de la torture (CPT) et des ONG concernées observent comme les années précédentes de trop nombreux cas de mauvais fonctionnement de la police (dans un ou plusieurs États membres et souvent dans la plupart d'entre eux):


Beschikken de diensten van de minister over een objectieve evaluatie van de effecten van deze maatregel, met name wat betreft: de toename van het gevaar voor de fietsers, de vermindering van het gevaar voor de bromfietsers en het aantal gevallen waarin zich een gevaarlijke situatie kan voordoen?

Je voudrais savoir, monsieur le ministre, si vos services disposent d'une évaluation objective des effets de cette mesure, notamment sur les points suivants : l'accroissement des risques pour les cyclistes, la diminution des risques pour les conducteurs de cyclomoteurs et le nombre de mouvements concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft het aantal gevallen waarin meerdere overgangsuitkeringen' ->

Date index: 2021-03-22
w