Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat betreft instrumentele bevoegdheden lijkt » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft instrumentele bevoegdheden lijkt de Raad het standpunt te aanvaarden dat het verbod voor de decreetgever om zich bevoegdheden toe te eigenen die door de Grondwet aan « de wet » voorbehouden zijn niet voortvloeit uit de Grondwet zelf maar uit artikel 19 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Quant aux compétences instrumentales, le Conseil semble admettre le point de vue que l'interdiction au législateur décrétal de s'attribuer des compétences que la Constitution réserve à « la loi » ne découle pas de la Constitution même, mais de l'article 19 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


In het geval een controlemaatregel of stap, anders dan een lagere administratieve of corrigerende maatregel, werd opgelegd of genomen overeenkomstig § 1, 2 lid, § 1, 4 lid of § 3, 4 lid zullen de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangewezen zijn en de voorzitter van de nationale autoriteit voor maritieme beveiliging, elk wat betreft hun bevoegdheden, de administratie van de vlaggenstaat schriftelijk in kennis stellen welke controlemaatregelen werden opgelegd of stappen werden genomen en de redenen daarvoor.

Dans le cas où une mesure de contrôle ou une disposition, autre qu'une mesure administrative ou corrective de moindre portée, a été imposée ou prise conformément au § 1, alinéa 2, § 1, alinéa 4 ou § 3, alinéa 4, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet ainsi que le président de l'autorité nationale pour la sûreté maritime, chacun en ce qui concerne leurs compétences, informeront par écrit l'administration de l'Etat du pavillon des mesures de contrôle qui ont été imposées ou des dispositions qui ont été prises ainsi que de leurs motifs.


De met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangewezen zijn en de voorzitter van de nationale autoriteit voor maritieme beveiliging zullen, elk wat betreft hun bevoegdheden, tevens de erkende beveiligingsorganisatie die het certificaat voor het schip heeft uitgereikt en de Internationale Maritieme Organisatie in kennis stellen wanneer zulke controlemaatregelen werden opgelegd of stappen werden ondernomen.

Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet ainsi que le président de l'autorité nationale pour la sûreté maritime, chacun en ce qui concerne leurs compétences, avertiront également l'organisme de sûreté reconnu ayant délivré le certificat au navire et l'Organisation maritime internationale lorsque de telles mesures de contrôle ont été imposées ou dispositions ont été prises.


Wat betreft de bevoegdheden van het beheerscomité, is het comité onder andere belast met: de goedkeuring van het begrotingsontwerp en eventuele aanpassingen, het opmaken van de rekeningen (de jaarrekening, de rekening van uitvoering van de begroting, de beheersrekeningen en de vermogensrekeningen), de bepaling van het tariefbeleid, de goedkeuring van de opstart van elke overheidsopdracht groter dan 5.500 euro exclusief btw en de goedkeuring van de verdeelsleutel van de kosten tussen de FOD Buitenlandse Zaken en de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie « Sociale activiteiten ».

En ce qui concerne les attributions du comité de gestion, le comité de gestion est chargé entre autres de : l'approbation du projet de budget et des ajustements éventuels, dresser les comptes (le compte annuel, le compte d'exécution du budget, les comptes de gestion et les comptes patrimoniaux), la fixation de la politique tarifaire, l'approbation du lancement de tout marché public supérieur à 5.500 euros hors T.V.A. et l'approbation de la répartition de frais entre le SPF Affaires étrangères et le service administratif à comptabilité autonome « Activités sociales ».


Bovendien lijkt de ontworpen regeling ook niet onevenredig, nu ze wat betreft het recht op maatschappelijke dienstverlening voor EU-onderdanen, beperkt is in de tijd, met name de eerste drie maanden van hun verblijf, en, wat betreft het recht op maatschappelijke integratie, ook vermag uit te gaan van de veronderstelling dat de betrokkene arbeid verricht.

En outre, le régime en projet ne semble pas disproportionné puisqu'il est limité dans le temps en ce qui concerne le droit à l'aide sociale pour les ressortissants UE, à savoir aux trois premiers mois de leur séjour, et que l'on peut également supposer, en ce qui concerne le droit à l'intégration sociale, que la personne concernée travaille.


De Raad lijkt, voor wat betreft materiële bevoegdheden, om die reden moeilijk te kunnen aanvaarden dat ook de bijzondere wetgever aan de Gemeenschappen en de Gewesten de machtiging kan verlenen om deze bevoegdheden te regelen.

Il semble que, pour cette raison, le Conseil a des difficultés à admettre, pour ce qui est des compétences matérielles, que le législateur spécial puisse lui-aussi habiliter les Communautés et les Régions à régler ces compétences.


De Raad lijkt, wat betreft materiële bevoegdheden, om die reden moeilijk te kunnen aanvaarden dat ook de bijzondere wetgever aan de gemeenschappen en de gewesten de machtiging kan verlenen om deze bevoegdheden te regelen.

Il semble que, pour cette raison, le Conseil a des difficultés à admettre que le législateur spécial peut lui aussi habiliter les communautés et les régions à régler ces compétences.


VLAAMSE OVERHEID - 5 MEI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, wat betreft de actieve openbaarmaking van de documenten van de Vlaamse Regering

AUTORITE FLAMANDE - 5 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juillet 2014 fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, pour ce qui est de la publication active des documents du Gouvernement flamand


Het lijkt, gelet op de ruime delegatiemogelijkheden wat betreft de bevoegdheden van de raad aan de individuele leden, aangewezen dat omtrent de aanduiding van de leden van de raad overleg plaatsgrijpt in de Ministerraad.

Vu les larges possibilités de délégation de compétence du conseil à ses membres individuels, il semble indiqué que la désignation des membres du conseil fasse l'objet d'une concertation en Conseil des ministres.


Het samen organiseren van de vorming voor Vlaamse en Franstalige ontwikkelingshelpers lijkt me in strijd te zijn met het voornemen de federale ontwikkelingssamenwerking te defederaliseren wat betreft de bevoegdheden die tot de gemeenschappen en gewesten behoren.

Organiser simultanément la formation des coopérants flamands et celle des coopérants francophones me paraît contraire à la volonté de défédéraliser la coopération au développement fédérale pour ce qui concerne les compétences appartenant aux communautés et aux régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft instrumentele bevoegdheden lijkt' ->

Date index: 2024-03-28
w