Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat betreft orgaanhandel stelt » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft orgaanhandel stelt professor Otte dat alle hier aanwezige artsen begrip hebben voor de wanhoop van de patiënten.

En ce qui concerne le commerce d'organes, le professeur Otte précise que tous les médecins ici présents comprennent le désespoir des patients.


Het artikel 1477 B.W. stelt immers zeer duidelijk dat de wettelijk samenwonenden wel degelijk verplichtingen tegenover elkaar hebben, ook voor wat betreft de schulden die elk van hen zouden opbouwen.

L'article 1477 du Code civil dispose en effet très clairement que les cohabitants légaux ont bien des obligations mutuelles, y compris en ce qui concerne les dettes contractées par chacun d'eux.


"De Koning stelt de regels vast voor de toepassing van de in het negentiende lid bedoelde betalingsverplichting, door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, voor wat betreft het bijzonder stelsel voor de overzeese sociale zekerheid en het bijzonder stelsel van sociale zekerheid voor zeevarenden".

"Le Roi précise les modalités d'application de l'obligation de paiement visée à l'alinéa 19, par l'Office national de sécurité sociale et la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité, en ce qui concerne le régime spécifique de la sécurité sociale d'outre-mer et le régime spécifique de sécurité sociale des marins".


Bij de indiening van de periodieke aangifte van het 3de kwartaal 2017, stelt de belastingplichtige vast dat hij de drempel van 25.000 euro heeft overschreden wat betreft de omzet gerealiseerd tijdens het jaar 2017 met betrekking tot restaurant- en cateringdiensten, met uitsluiting van het verschaffen van dranken.

Lors du dépôt de la déclaration périodique du 3e trimestre 2017, l'assujetti constate qu'il a dépassé le seuil de 25.000 euros en ce qui concerne le chiffre d'affaires qu'il a réalisé au cours de l'année 2017 relatif aux prestations de services de restaurant et de restauration, à l'exception de la fourniture de boissons.


Overwegende dat het gemeentecollege van Walhain, in zijn advies van 17 februari 2010 uitgebracht in het kader van het openbaar onderzoek, erop wijst dat de ontginningsgebieden 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, en 3b zoals bedoeld in het effectonderzoek al illegaal ontgonnen worden voor de steengroeven; dat de gemeente zich dan ook vragen stelt wat betreft de impact van de reeds bestaande illegale uitbating op de beslissing om de voornoemde gebieden als ontginningsgebied op te nemen; dat deze beslissing duidelijk omgebogen werd door het gewicht van het voldongen feit; dat alles erop zou wijzen dat de gekozen gebieden voor het ni ...[+++]

Considérant que dans son avis du 17 février 2010 déposé dans le cadre de l'enquête publique, la commune de Walhain indique que les zones d'extraction 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, et 3b telles que visées par l'étude d'incidences sont déjà exploitées illégalement à usage de carrières; que la commune s'interroge dès lors quant à l'impact de l'exploitation illégale déjà existante sur la décision d'inscrire les zones précitées en zone d'extraction; que cette décision apparaît manifestement avoir été infléchie par le poids du fait accompli; que tout indiquerait que les zones choisies pour la nouvelle zone d'extraction ont été déterminées pour corres ...[+++]


Wat betreft het internationale aspect en de orgaanhandel zal mevrouw Lijnen een wetsvoorstel indienen. Zij zal daarin voorstellen een splitsing te maken tussen, enerzijds, het dubieuze orgaantoerisme en, anderzijds, de creatie van een wettelijk kader om een orgaantransplantatie te ondergaan buiten de Europese Unie.

En ce qui concerne l'aspect international et le trafic d'organes, Mme Lijnen déclare qu'elle déposera une proposition de loi dans laquelle elle suggèrera de faire la distinction entre, d'une part, le tourisme de transplantation douteux et, d'autre part, la création d'un cadre légal fixant les conditions relatives aux transplantations d'organes en dehors de l'Union européenne.


— deze deposito's bovendien moeten voldoen aan de vereisten die de Koning stelt op advies van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, wat betreft de munt waarin deze deposito's luiden en de voorwaarden en wijze van terugneming en opneming, evenals wat betreft de structuur en het niveau en de wijze van berekening van de vergoeding ervan;

— ces dépôts doivent, en outre, répondre aux critères définis par le Roi sur avis de la Commission bancaire, financière et des assurances, quant à la monnaie en laquelle ils sont libellés, quant aux conditions et modes de retraits et de prélèvements et quant à la structure, au niveau et au mode de calcul de leur rémunération;


Het Comité stelt dat het charter een politieke verklaring is gebleven met een beperkte invulling zowel wat betreft de kennis over de gerealiseerde vooruitgang in de lidstaten als wat betreft de acties die door de Commissie werden ondernomen.

Le Comité constate que cette Charte en est restée au stade de la déclaration politique avec un contenu limité tant en ce qui concerne l'information sur les progrès réalisés au sein des États membres qu'en ce qui concerne les actions entreprises par la Commission.


Het Comité stelt dat het charter een politieke verklaring is gebleven met een beperkte invulling zowel wat betreft de kennis over de gerealiseerde vooruitgang in de lidstaten als wat betreft de acties die door de Commissie werden ondernomen.

Le Comité constate que cette Charte en est restée au stade de la déclaration politique avec un contenu limité tant en ce qui concerne l'information sur les progrès réalisés au sein des États membres qu'en ce qui concerne les actions entreprises par la Commission.


Wat betreft VMM stelt de Vlaamse Gemeenschap vast dat de percentages van deze omroeporganisatie in 1998 een stijgende lijn laten zien ten opzichte van 1997 en dat er op grond van het aldus bereikte gemiddelde van 50%, dat even hoog is als dat van VTM en KANAAL 2, voor de toekomst geen bijzondere maatregelen hoeven te worden overwogen.

Pour ce qui concerne VMM, la Communauté flamande constate que cet organisme de radiodiffusion présente des pourcentages en hausse en 1998 par rapport à 1997 et que la moyenne de 50% ainsi atteinte au niveau de VTM et KANAAL 2 justifie qu'aucune mesure particulière ne doive être envisagée pour l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft orgaanhandel stelt' ->

Date index: 2021-12-27
w