Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat betreft taalrol eerbiedigt " (Nederlands → Frans) :

Het behoren tot een bepaald geslacht of een bepaalde taalrol is geen voldoende motivering om een ambtenaar aan te stellen als posthoofd en zou met succes aangevochten kunnen worden door de andere kandidaten. d) Wat betreft taalrol eerbiedigt de FOD Buitenlandse Zaken de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking en koninklijk besluit van 7 april 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot vaststelling van de taalkaders van de ...[+++]

Le sexe ou le rôle linguistique d'un agent ne constitue pas une motivation suffisante pour la désignation en tant que chef de poste; celle-ci pourrait être contestée par les autres candidats et leur recours déclaré recevable. d) Au niveau du rôle linguistique, le SPF Affaires étrangères respecte les lois sur l'emploi des langues en matière administrative (arrêté royal du 5 novembre 2002 fixant les cadres linguistiques du service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement et arrêté royal du 7 avril 2003 modifiant l'arrêté royal du 5 novembre 2002 fixant les cadres linguistiques du service publi ...[+++]


- De verdeling wat betreft taalrol in deze functies is op 31 december 2015: 47.83 % Franstaligen en 52.17 % Nederlandstaligen.

- La répartition concernant les rôles linguistiques dans ces mêmes fonctions au 31 décembre 2015, est de 47,83 % de francophones et 52,17 % de néerlandophones.


- Voor wat betreft de functie van Nederlandstalig verbindingsmagistraat: te behoren tot de Nederlandstalige taalrol;

- Pour la fonction de magistrat de liaison néerlandophone : appartenir au rôle linguistique néerlandais;


- Voor wat betreft de functie van Franstalig verbindingsmagistraat: te behoren tot de Franse taalrol;

- Pour la fonction de magistrat de liaison francophone : appartenir au rôle linguistique français;


Wat betreft Belspo geven de onderstaande tabellen de vertegenwoordiging van de mannen en de vrouwen in topfuncties, ingedeeld naar leeftijd, taalrol, niveau (mandaat, A5, A4 en A3) en per jaar (2013, 2014 en 2015) weer.

En ce qui concerne Belspo, les tableaux ci-dessous donnent la représentation des hommes et des femmes dans les fonctions dirigeantes, répartis selon l'âge, le rôle linguistique, le niveau (mandat, A5, A4 et A3) et par année (2013, 2014 et 2015).


Wat betreft de verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid van de Staat, lijkt het spreker evident dat de Staat verantwoordelijkheid draagt wanneer de mensenrechten niet worden geëerbiedigd, ook wanneer een rechter de mensenrechten niet eerbiedigt.

En ce qui concerne la responsabilité de l'État, il est évident, selon l'intervenant, que l'État est responsable lorsque les droits de l'homme ne sont pas respectés, y compris lorsque c'est un juge qui ne respecte pas ces droits.


Wat de taalkaders van de Nationale Loterij betreft, voorziet het Koninklijk Besluit van 1 maart 2009 dat de twee eerste graden van de hiërarchie binnen het personeel bepaalt, in totaal een 50%/50%-evenwicht met een verdeling in percentages die overeenkomt met: - 34% in het Franse kader, - 34% in het Nederlandse kader - 16% in het tweetalige kader van de Franse taalrol - 16% in het tweetalige kader van de Nederlandse taalrol De bijlage van dit Koninklijk Besluit informeert overigens, in een conform uittreksel van de notulen van de Raad ...[+++]

En ce qui concerne les cadres linguistiques de la Loterie Nationale, l'arrêté royal du 1er mars 2009 - qui fixe la question pour les deux premiers degrés de la hiérarchie de personnel - prévoit que le deuxième degré de la hiérarchie comporte au total un équilibre 50%/50% avec une répartition en pourcentages ventilée comme suit: - 34% dans le cadre français, - 34% dans le cadre néerlandais, - 16% dans le cadre bilingue francophone et - 16% dans le cadre bilingue néerlandophone. L'annexe de cet arrêté royal renseigne par ailleurs, dans un extrait certifié conforme du procès-verbal du Conseil d'Administration du 10 octobre 2006 créant les emplois du 1er et du 2e degré de la hiérarchie et approuvant la classification de fon ...[+++]


Voor wat de vragen 1 tot en met 3 betreft beschikt mijn Administratie over geen enkel element van antwoord dat het mogelijk maakt de taalrol van ziekenhuispersoneel te identificeren.

En ce qui concerne les questions 1 à 3, mon Administration ne dispose pas d'aucun élément de réponse permettant d'identifier le rôle linguistique du personnel hospitalier.


3. De Unie eerbiedigt de in de leden 1 en 2 bedoelde beginselen en streeft de in deze leden genoemde doelstellingen na bij de bepaling en de uitvoering van het externe optreden op de verschillende door deze titel en het vijfde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bestreken gebieden, alsmede van het overige beleid van de Unie wat de externe aspecten betreft.

3. L'Union respecte les principes et poursuit les objectifs visés aux paragraphes 1 et 2 dans l'élaboration et la mise en œuvre de son action extérieure dans les différents domaines couverts par le présent titre et par la cinquième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi que de ses autres politiques dans leurs aspects extérieurs.


4. Wat de omvang van de toegekende subsidie betreft, eerbiedigt de Commissie het evenredigheidsbeginsel ten aanzien van administratieve en financiële voorschriften zoals de subsidiabiliteitscriteria en de financiële capaciteit.

4. La Commission respecte le principe de proportionnalité en ce qui concerne les exigences administratives et financières, telles que les critères d'éligibilité et la capacité financière, compte tenu du montant de la subvention accordée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft taalrol eerbiedigt' ->

Date index: 2022-12-27
w