Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de tweede alinea betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de tweede alinea betreft, is de vraag aangesneden of elke beslissing van de commissie moet worden gepubliceerd in een afzonderlijk parlementair stuk (met hetzelfde basisnummer als de tekst waarop de beslissing betrekking heeft), dan wel of meerdere beslissingen genomen tijdens een of meer vergaderingen kunnen worden gegroepeerd in één stuk.

En ce qui concerne l'alinéa2, la question s'est posée de savoir si chaque décision de la commission doit être publiée sous la forme d'un document parlementaire distinct (portant le même numéro de base que le texte auquel la décision se rapporte) ou si plusieurs décisions prises au cours d'une ou de plusieurs réunions peuvent être groupées dans un seul document.


Wat de tweede alinea betreft, is de vraag aangesneden of elke beslissing van de commissie moet worden gepubliceerd in een afzonderlijk parlementair stuk (met hetzelfde basisnummer als de tekst waarop de beslissing betrekking heeft), dan wel of meerdere beslissingen genomen tijdens een of meer vergaderingen kunnen worden gegroepeerd in één stuk.

En ce qui concerne l'alinéa2, la question s'est posée de savoir si chaque décision de la commission doit être publiée sous la forme d'un document parlementaire distinct (portant le même numéro de base que le texte auquel la décision se rapporte) ou si plusieurs décisions prises au cours d'une ou de plusieurs réunions peuvent être groupées dans un seul document.


BIJZONDERE OPMERKINGEN AANHEF 1. In het eerste lid moeten alle nog geldende wijzigingen worden vermeld die vroeger aangebracht zijn in artikel 57ter/1 van de organieke wet van 8 juli 1976 (3) Het eerste lid moet dan ook luiden als volgt: "Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57ter/1, ingevoegd bij de wet van 2 januari 2001, opgeheven bij de wet van 12 januari 2007 en hersteld bij de wet van 8 mei 2013" (4) 2. Wat het tweede lid betreft, levert, onder voorbehoud ...[+++]

OBSERVATIONS PARTICULIERES PREAMBULE 1. A l'alinéa 1, il convient de mentionner toutes les modifications encore en vigueur que l'article 57ter/1 de la loi organique du 8 juillet 1976 a subies (3). L'alinéa 1 sera dès lors rédigé comme suit : « Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, l'article 57ter/1, inséré par la loi du 2 janvier 2001, abrogé par la loi du 12 janvier 2007 et rétabli par la loi du 8 mai 2013 » (4). 2. Sous réserve de l'observation générale n° 3.4, à l'alinéa 2, seul l'article 11, § 3, alinéa 2, 2° de la loi du 12 janvier 2007 offre un fondement légal à l'article 5 du projet.


Wat de tweede vraag betreft : Medex kan zich enkel uitspreken over de onderzoeken waarvoor het bevoegd is.

En ce qui concerne la deuxième question, Medex ne peut se prononcer que pour les examens pour lesquels il est compétent.


Enkel het eerste luik is reeds betaald (30.250 euro). e) De uitgave wordt aangerekend op de basisallocatie 0231 01 12 11 01 van het begrotingsjaar 2014. - Voor wat de tweede opdracht betreft : a) Het betreft een overheidsopdracht voor diensten van vertegenwoordiging voor rechtbanken. b) Er werd gebruik gemaakt van de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking.

Seul le premier volet a déjà été payé (30.250 euros). e) La dépense est imputée sur l'allocation de base 0231 01 12 11 01 de l'année budgétaire 2014. - En ce qui concerne le deuxième marché: a) Il s'agit d'un marché de service de représentation devant des juridictions. b) Il a été recouru à la procédure négociée sans publicité.


Wat uw tweede vraag betreft, de Europese Unie spreekt als één entiteit binnen deze specifieke werkgroep van de OESO, wat wil zeggen dat ze tot een intern akkoord moet komen over een gemeenschappelijk standpunt alvorens naar de vergaderingen te gaan.

Concernant la deuxième question, l'Union européenne prend la parole en tant qu'entité unique au sein de ce groupe de travail spécifique de l'OCDE, ce qui signifie qu'elle doit parvenir à un accord interne sur une position commune avant de se rendre aux réunions.


Wat het tweede punt betreft, heeft het « begrotingspact » van het VSCB de begrotingsregels die van kracht waren sinds de inwerkingtreding van het « six-pack » in 2011, in wezen niet gewijzigd. Wel heeft het, in geval van een significante afwijking van die regels, de inwerkingtreding van automatische correctiemechanismen opgelegd.

En ce qui concerne le deuxième point, le « pacte budgétaire » contenu dans le TSCG n’a pas modifié, quant au fond, les règles budgétaires en vigueur depuis l’entrée en vigueur du « six-pack » en 2011.Il a toutefois imposé, en cas d’écart important par rapport à ces règles, la mise en œuvre de mécanismes automatiques de correction.


Wat de drie aangehaalde normen betreft, is het zo dat ongetwijfeld te kwader trouw sommige politieke tegenstanders menen mij de voorkeur voor een vreemde Staat toe te moeten dichten; wat de tweede norm betreft dat eveneens te kwader trouw sommige politieke tegenstanders menen mij van een ondemocratische houding te moeten beschuldigen; en wat de derde norm betreft dat alle politieke observatoren terecht kunnen vaststellen dat ik h ...[+++]

En ce qui concerne les trois normes citées, le fait est que certains de mes adversaires politiques, qui sont sans conteste de mauvaise foi, estiment devoir m'attribuer une prédilection pour un État étranger; pour ce qui est de la deuxième norme, certains de mes adversaires politiques, de mauvaise foi également, croient devoir m'accuser d'adopter une attitude antidémocratique; quant à la troisième norme, tous les observateurs politiques peuvent à juste titre constater que je mets bel et bien en cause l'existence de la fédération belge et que je plaide pour une Flandre indépendante.


Wat de zevende alinea betreft werd een keuze gemaakt: een wijziging van de agenda ter zitting is dus maar mogelijk bij consensus en niet bij de meerderheid bedoeld in artikel14, tweede lid van de wet van 6 april 1995.

Pour ce qui est de l'alinéa7, un choix a été fait: toute modification de l'ordre du jour en cours de réunion requiert obligatoirement un consensus, et non la majorité prévue à l'article14, alinéa2, de la loi du 6 avril 1995.


Wat de zevende alinea betreft werd een keuze gemaakt: een wijziging van de agenda ter zitting is dus maar mogelijk bij consensus en niet bij de meerderheid bedoeld in artikel14, tweede lid van de wet van 6 april 1995.

Pour ce qui est de l'alinéa7, un choix a été fait: toute modification de l'ordre du jour en cours de réunion requiert obligatoirement un consensus, et non la majorité prévue à l'article14, alinéa2, de la loi du 6 avril 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de tweede alinea betreft' ->

Date index: 2021-04-27
w