Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat hij nu zegt " (Nederlands → Frans) :

Wat hij nu zegt is een persoonlijke visie, waarvan nog niet alle leden van zijn vakbond overtuigd zijn.

Il énonce maintenant un point de vue personnel, dont tous les membres de son syndicat ne sont pas encore convaincus.


Wat hij nu zegt is een persoonlijke visie, waarvan nog niet alle leden van zijn vakbond overtuigd zijn.

Il énonce maintenant un point de vue personnel, dont tous les membres de son syndicat ne sont pas encore convaincus.


Wat betreft het precieze geval van BISAN, is na een onzekere periode van drie maanden een voormalige bestuurder van BISAN directeur ad interim geworden en uit informatie die we van de betrokken Belgische ngo Solidarité Socialiste hebben gekregen blijkt dat hij nu een deel van het loon dat was voorzien voor de heer Rimawi ontvangt.

Dans le cas précis de BISAN, près une période de flottement de 3 mois, un ancien administrateur de BISAN est devenu directeur ad interim, et - selon des informations reçues de l'ONG belge concernée, Solidarité Socialiste - il reçoit à présent une partie du salaire qui était prévu pour monsieur Rimawi.


Als de man dus geen VDAB-cursus had gevolgd, dan kreeg hij nu wel een anciënniteitstoeslag bovenop zijn uitkering, wat komt op een 200,00 euro per maand.

Si l'intéressé n'avait pas suivi de cours organisé par l'ONEM, il aurait bénéficié de cette majoration en sus de son allocation, soit quelque 200 euros par mois.


Hij zal in Spanje goed moeten rondkijken aangezien de breedbandprijzen daar tot 50% hoger liggen dan wat hij nu betaalt.

Il va devoir comparer soigneusement les tarifs car, en Espagne, le prix d'un abonnement au haut débit peut être jusqu'à 50 % supérieur au prix qu'il paie actuellement.


Voor zijn externe communicatie roept de PDOS de hulp in van een webmaster a rato van ¾ VTE die ressorteert onder de ICT-afdeling. 3. De PDOS en de RVP werken sinds jaren samen in het kader van in het bijzonder de communicatie over de gratis pensioenlijn 1765, de pensioenpunten en sinds 2015 wat betreft de ontwikkeling van het internetportaal mypension.be dat voortaan elke burger, of hij of zij nu ambtenaar, werknemer of zelfstandige is, zal toelaten bepaalde gegevens over zijn of haar loopbaan en toekomstige pensioen te raadplegen en op een ...[+++]

Pour sa communication externe, le SdPSP recourt à un webmaster, qui relève du service ICT, à concurrence de 3/4 ETP. 3. Le SdPSP et l'ONP collaborent depuis des années dans le cadre notamment de la communication liée au numéro spécial pension gratuit 1765, aux pointpensions et depuis 2015 au développement du portail mypension.be qui permettra désormais à tout citoyen, qu'il soit fonctionnaire, salarié ou indépendant, de consulter certaines données sur sa carrière et sa future pension et calculer très facilement la date possible de sa retraite.


- Wat u nu zegt, geldt voor de rechtspraak van de eentalige Franstalige kamer.

- Ce que vous dites s'applique à la jurisprudence de la chambre unilingue francophone.




- Met alle respect, mevrouw Piryns, maar met wat u nu zegt, ondergraaft u de parlementaire democratie.

- Avec tout le respect que j'ai pour vous, madame Piryns, vos propos sont de nature à saper la démocratie parlementaire.


De verordening voert voor de kapiteins van de vissersvaartuigen in concreto twee nieuwe verplichtingen in, zijnde : - mededeling van de nodige gegevens over het binnenvaren en het uitvaren van een gebied door middel van een "visserij-inspanningsrapport", dat zowel de kuststaat als de vlaggestaat de mogelijkheid biedt de aanwezigheid van de vaartuigen in de vangstgebieden te volgen ; - registratie in het logboek van een overzicht van de visserij-inspanning, zodat de vlaggestaat de visdagen kan boeken op dezelfde wijze als hij nu de vangsten boekt.

Concrètement, le règlement introduit deux nouvelles obligations à l'égard des capitaines des navires de pêche, à savoir: - la communication des entrées et de sorties de zone moyennant le message "Effort Report", ce qui permettra tant à l'Etat côtier qu'à l'Etat du pavillon d'avoir une connaissance ponctuelle de la présence des navires dans les zones de pêche; - la tenue dans le journal de bord d'un relevé de l'effort de pêche, afin que l'Etat du pavillon puisse comptabiliser les jours de pêche de la même façon qu'il comptabilise les captures à l'heure actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : wat hij nu zegt     anciënniteitstoeslag bovenop zijn     webmaster a rato     zijn     zeer     zegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat hij nu zegt' ->

Date index: 2025-02-23
w