Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat hun keuzes concreet zouden " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de leiders bespreken hoe ambitieus de EU moet zijn wanneer het bijvoorbeeld gaat om de bescherming van de buitengrenzen van de EU, de ondersteuning van een echte Europese defensie-unie, de digitale transformatie van Europa of het efficiënter maken van het cohesie- en het landbouwbeleid van de EU, is het belangrijk dat zij goed nagaan wat hun keuzes concreet zouden betekenen voor de financiering op EU-niveau.

Lorsqu'on examine le niveau d'ambition de l'action de l'UE dans des domaines tels que la protection des frontières extérieures de l'UE, le soutien en faveur d'une véritable Union européenne de la défense, la stimulation de la transformation numérique de l'Europe ou l'amélioration de l'efficacité de la politique agricole et de la politique de cohésion de l'UE, il est important que les dirigeants déterminent la portée concrète de leurs choix en termes de financements au niveau de l'UE.


Concreet zouden de plaatselijke autoriteiten op grond van de open coördinatiemethode voor soepele en vernieuwende inspraakmechanismen kunnen zorgen. Voorts zouden overal regionale en nationale jeugdraden kunnen worden opgericht waarvan ook jongeren die niet bij een organisatie zijn aangesloten, lid kunnen worden.

La méthode ouverte de coordination pourrait déboucher sur la mise en place, par les autorités locales, de mécanismes participatifs souples et innovants et par la généralisation de conseils régionaux et nationaux de jeunesse, également ouverts aux jeunes qui ne sont pas dans des organisations.


Naar het voorbeeld van wat voorzien is om het toepasselijk recht aan te wijzen voor de vaststelling van de naam (artikel 37, tweede lid, Wetboek van internationaal privaatrecht) kunnen de personen hun keuze van het toepasselijk recht te kennen geven door middel van een verklaring.

A l'instar de ce qui est prévu pour désigner le droit applicable à la détermination du nom (article 37, alinéa 2, du Code de droit international privé), les personnes peuvent manifester leur choix de la loi applicable par une déclaration.


Het amendement dat in de Kamer is aangenomen, misschien zelfs wel zonder dat de minister het wist, ontneemt de ondernemingen duidelijk elke soepelheid wat hun keuze betreft.

Il est donc évident que l'amendement qui a été adopté à la Chambre, peut-être même à l'insu du ministre, enlève toute souplesse au choix des entreprises.


De bestreden bepaling stelt het niveau van taalkennis vast dat de ouders moeten kunnen aantonen wanneer zij hun kinderen bij voorrang willen laten inschrijven in een Nederlandstalige secundaire school van hun keuze in Brussel-Hoofdstad, zowel wat het door de Vlaamse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs betreft als wat het door die Gemeenschap zelf ingerichte onderwijs betreft.

La disposition attaquée fixe le niveau de connaissance linguistique que les parents doivent démontrer lorsqu'ils souhaitent inscrire leurs enfants prioritairement dans une école secondaire néerlandophone de leur choix à Bruxelles-Capitale, tant en ce qui concerne l'enseignement subventionné par la Communauté flamande qu'en ce qui concerne l'enseignement organisé par cette Communauté elle-même.


Die rechten en vrijheden gaan niet zover dat daaruit een onbeperkt recht zou voortvloeien om kinderen in te schrijven in een school van de eerste keuze, recht dat overigens evenmin is gewaarborgd aan de Belgische ouders en hun kinderen die zouden opteren voor het secundair onderwijs in Brussel-Hoofdstad dat wordt ingericht of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap.

Ces droits et libertés ne sont pas tels qu'il en découlerait un droit illimité d'inscrire des enfants dans une école du premier choix, droit qui n'est par ailleurs pas garanti aux parents belges et à leurs enfants qui opteraient pour l'enseignement secondaire organisé ou subventionné par la Communauté flamande à Bruxelles-Capitale.


1. Zoals uw weet werd de uitvoering van de verschillende koninklijke besluiten inzake de contingentering van de artsen (de koninklijke besluiten van 29 augustus 1997, aangepast door deze van 7 november 2000 en 10 november 2000 en vervolgens vervangen door deze van 20 mei 2002) meerdere jaren voorbereid op diverse beleidsniveaus : federaal, in de gemeenschappen, bij de universiteiten, .Zeer concreet werd dit pas echt een federaal dossier in 2004 op het moment dat de eerste groep artsen onder ...[+++]

1. Comme vous le savez, l'exécution des différents arrêtés royaux relatifs au contingentement des médecins (les arrêtés royaux du 29 août 1997, adaptés par ceux des 7 novembre 2000 et 10 novembre 2000 et remplacés ensuite par ceux du 20 mai 2002) a fait l'objet d'une préparation pendant plusieurs années à divers niveaux de pouvoir : au fédéral, dans les communautés, les universités, .Très concrètement, le dossier n'est réellement devenu du ressort du fédéral qu'en 2004, lorsque le premier groupe de médecins soumis au contingentement a ...[+++]


Mannen maken hun keuzes als ze dichter bij de pensioenleeftijd staan en weten wat het effect van hun keuze op hun pensioen zal zijn.

Les hommes effectuent leurs choix lorsqu'ils sont plus proches de l'âge de la retraite et en connaissent donc les effets sur leur pension.


Mannen maken hun keuzes als ze dichter bij de pensioenleeftijd staan en weten wat het effect van hun keuze op hun pensioen zal zijn.

Les hommes effectuent leurs choix lorsqu'ils sont plus proches de l'âge de la retraite et en connaissent donc les effets sur leur pension.


Mannen maken hun keuzes als ze dichter bij de pensioenleeftijd staan en weten wat het effect van hun keuze op hun pensioen zal zijn.

Les hommes effectuent leurs choix lorsqu'ils sont plus proches de l'âge de la retraite et en connaissent donc les effets sur leur pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat hun keuzes concreet zouden' ->

Date index: 2021-03-01
w