Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Exclusief
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Krachtens
UDK
Uit hoofde van
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Vertaling van "wat krachtens andere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

nettoyer des bassins d’élevage en aquaculture


krachtens | uit hoofde van

au titre de | conformément à | dans le cadre de | en application de | en vertu de | prévu à (au)


vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Behoudens de wettelijke kosten behorend bij de hypotheek en wat krachtens andere wettelijke of reglementaire bepalingen kan verschuldigd zijn, mogen slechts kosten voor de schatting der in waarborg aangeboden goederen ten laste van de consument gelegd worden.

§ 1. En dehors des frais légaux inhérents à l'hypothèque et de ce qui pourrait être dû en vertu d'autres dispositions légales ou réglementaires, ne peuvent être mis à charge du consommateur que des frais d'expertise des biens offerts en garantie.


Behalve de wettelijke kosten die verband houden met de hypotheek en wat krachtens andere wettelijke of reglementaire bepalingen kan verschuldigd zijn, mag de kredietgever slechts de volgende kosten ten laste leggen van de kredietaanvrager of kredietnemer :

À l'exception des frais légaux liés à l'hypothèque et des sommes qui peuvent être dues en vertu d'autres dispositions légales ou réglementaires, le prêteur ne peut mettre à charge du demandeur de crédit ou de l'emprunteur que les frais suivants:


Behalve de wettelijke kosten die verband houden met de hypotheek en wat krachtens andere wettelijke of reglementaire bepalingen kan verschuldigd zijn, mag de kredietgever slechts de volgende kosten ten laste leggen van de kredietaanvrager of kredietnemer :

À l'exception des frais légaux liés à l'hypothèque et des sommes qui peuvent être dues en vertu d'autres dispositions légales ou réglementaires, le prêteur ne peut mettre à charge du demandeur de crédit ou de l'emprunteur que les frais suivants:


Afdeling III. - Toezicht Art. 565. Behalve het toezicht waaraan zij onderworpen zijn krachtens andere wettelijke of reglementaire bepalingen die hun activiteiten regelen, staan de in dit Hoofdstuk bedoelde verzekeringsondernemingen onder het toezicht van de Bank voor wat betreft de naleving van de artikelen 550, 556 en 557.

Section III. - Contrôle Art. 565. Outre le contrôle dont elles font l'objet par ailleurs en vertu de dispositions légales ou réglementaires régissant leurs activités, les entreprises d'assurance visées au présent Chapitre sont soumises au contrôle de la Banque en ce qui concerne le respect des articles 550, 556 et 557.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens het reglement van de Senaat is het wetsontwerp dat door de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de Senaat wordt teruggezonden met toepassing van artikel 79, eerste lid, of van artikel 81, derde lid, van de Grondwet, slechts bij de Senaat aanhangig wat betreft de bepalingen die door de Kamer zijn geamendeerd of toegevoegd en die nieuw zijn in vergelijking met het aanvankelijk door de Kamer aangenomen wetsontwerp en wat betreft andere bepalingen, alleen om de redactie te verbeteren of de tekst in overeenstemming te brengen met het geheel en zonder nieuwe inhoudelijke ...[+++]

En vertu du règlement du Sénat, la commission n'est saisie du projet de loi qui lui est renvoyé par la Chambre en application de l'article 79, alinéa premier, ou de l'article 81, alinéa 3, de la Constitution, que pour ce qui concerne les dispositions qui ont été amendées ou ajoutées par la Chambre et qui sont nouvelles par rapport au projet de loi adopté initialement et, pour ce qui est des autres dispositions, en vue seulement d'en améliorer la rédaction ou de mettre les textes en concordance avec le contexte et sans y apporter de nouvelles modifications substantielles.


Krachtens het reglement van de Senaat is het wetsontwerp dat door de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de Senaat wordt teruggezonden met toepassing van artikel 79, eerste lid, of van artikel 81, derde lid, van de Grondwet, slechts bij de Senaat aanhangig wat betreft de bepalingen die door de Kamer zijn geamendeerd of toegevoegd en die nieuw zijn in vergelijking met het aanvankelijk door de Kamer aangenomen wetsontwerp en wat betreft andere bepalingen, alleen om de redactie te verbeteren of de tekst in overeenstemming te brengen met het geheel en zonder nieuwe inhoudelijke ...[+++]

En vertu du règlement du Sénat, la commission n'est saisie du projet de loi qui lui est renvoyé par la Chambre en application de l'article 79, alinéa premier, ou de l'article 81, alinéa 3, de la Constitution, que pour ce qui concerne les dispositions qui ont été amendées ou ajoutées par la Chambre et qui sont nouvelles par rapport au projet de loi adopté initialement et, pour ce qui est des autres dispositions, en vue seulement d'en améliorer la rédaction ou de mettre les textes en concordance avec le contexte et sans y apporter de nouvelles modifications substantielles.


Zo blijkt bijvoorbeeld niet duidelijk uit het voorstel wat de bedoeling is van de indiener ervan : primeert het toezicht van de comités P en I op het toezicht geregeld bij of krachtens andere wetten, of kunnen die twee vormen van toezicht integendeel cumulatief worden uitgeoefend, en waarop spitst dat toezicht zich in dat geval toe (kan het toezicht van de comités P en I bijvoorbeeld betrekking hebben op andere controlediensten) ?

Ainsi, par exemple, il ne ressort pas clairement de la proposition quelle est l'intention de son auteur : le contrôle organisé par ou en vertu d'autres lois s'efface-t-il devant le contrôle des comités P et R ou, au contraire, ces deux contrôles peuvent-ils s'exercer cumulativement et, dans ce cas, comment s'articulent ces contrôles (le contrôle des comités P et R peut-il, par exemple, porter sur d'autres services de contrôle) ?


De vrijstelling van het opnemen van zekere formaliteiten sluit, wat die formaliteiten betreft, de heffing van de retributie per uittreksel uit indien hun aanwijzing de datum, het boekdeel en het nummer, hetzij de referte eraan vermeldt; c) voor elke melding ter aanvulling van een inschrijving of overschrijving : 2,42 EUR; d) het totaal bedrag van de krachtens a) tot c) bepaalde retributies mag, per certificaat of per lastenstaat, niet minder bedragen dan 34,38 EUR; 16° voor de raadpleging ter plaatse van een formaliteitsregister, voor zover die raadpleging door de bewaarder toegelaten wordt om de openbare ambtenaren het vervullen van ...[+++]

La dispense de comprendre certaines formalités à l'état de charges n'exclut, en ce qui les concerne, la perception de la rétribution par extrait, que si leur désignation comporte l'indication de la date, du volume et du numéro, ou la référence à ceux-ci; c) pour chaque mention relevée complémentairement à une inscription ou à une transcription : 2,42 EUR; d) le montant total des rétributions calculées en vertu des lettres a) à c) ne peut, par certificat ou état de charges, être inférieur à 34,38 EUR; 16° pour la consultation sur pl ...[+++]


De Vennootschap is, voor al wat niet uitdrukkelijk anders is geregeld door (of krachtens) de Wet van 1991 of door (of krachtens) enige andere specifieke wet, onderworpen aan de wettelijke en reglementaire handelsrechtelijke bepalingen die van toepassing zijn op naamloze vennootschappen.

La Société est soumise aux dispositions légales et réglementaires de droit commercial applicables aux sociétés anonymes pour tout ce qui n'est pas expressément autrement prévu par (ou en vertu de) la Loi de 1991 ou par (ou en vertu d') une loi spécifique quelconque.


Afdeling IV. - Beperking van de bevoegdheid om over de activa te beschikken Art. 513. Onverminderd de andere maatregelen die door of krachtens de wet zijn vastgelegd, kan de Bank de vrije beschikking over de activa van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming, waar zij zich ook bevinden, beperken of ontnemen in de volgende gevallen: 1° indien de onderneming zich niet conformeert aan de bepalingen van de artikelen 124 tot 139 voor wat de technische voorzieningen be ...[+++]

Section IV. - Limitation du pouvoir de disposer des actifs Art. 513. Sans préjudice des autres mesures prévues par ou en vertu de la loi, la Banque peut restreindre ou interdire la libre disposition des actifs d'une entreprise d'assurance ou de réassurance, quelle que soit leur localisation, dans les cas suivants: 1° si l'entreprise ne se conforme pas aux dispositions des articles 124 à 139 en ce qui concerne les provisions techniques; 2° dans la circonstance exceptionnelle où, lorsque l'entreprise a soumis ou est tenue de soumettre un programme de rétablissement en vertu de l'article 510, la Banque est d'avis que la situation financi ...[+++]


w