Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat mij betreft een rode draad vormt » (Néerlandais → Français) :

Het eerste aspect is de door mij ten volle ondersteunde interpellatie van mevrouw Berès over de sociale dimensie van deze strategie, met name met betrekking tot het vaststellen van concrete doelstellingen voor armoedereductie in deze strategie, die wat mij betreft een rode draad vormt.

Tout d’abord, au niveau de la dimension sociale de cette stratégie, je soutiens pleinement M Berès dans son interpellation de la Commission, notamment concernant l’établissement d’objectifs chiffrés en matière de réduction de la pauvreté pour cette stratégie qui est, pour moi, une ligne rouge.


4. Specifiek wat de bijen betreft, vormt de bescherming van hun gezondheid voor mij een prioriteit.

4. Concernant spécifiquement les abeilles, la protection de leur santé constitue pour moi une priorité.


Opkomen voor mensen­rechten, de democratie en de rechtsstaat vormt de rode draad in de externe betrekkingen van de Unie.

La défense des droits de l'homme, de la démocratie et de l'État de droit est le fil conducteur des relations extérieures de l'UE.


Ik deel hun conclusie die een rode draad vormt door het verslag, namelijk dat iedere burger in de Europese Unie toegang moet hebben tot bancaire diensten.

Je partage leur conclusion, qui transparaît dans tout le rapport, selon laquelle chaque citoyen de l’Union européenne devrait avoir accès aux services bancaires.


Bijna tien jaar na de allereerste EU-mededeling over mensenrechten, en met de oprichting van de nieuwe dienst, wil ik ervoor zorgen dat ons mensenrechtenbeleid effectief, innovatief en doelgericht is: de rode draad die door al ons externe optreden loopt en de gouden standaard van ons buitenlands beleid vormt.

Près de dix ans après la toute première communication de l’Union européenne sur les droits de l’homme, et avec la création du nouveau service, je souhaite faire en sorte que notre politique en matière de droits de l’homme soit efficace, novatrice et ciblée: le fil d’argent de notre action extérieure et un critère en or pour notre politique étrangère.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, mevrouw de minister, geachte collega’s, volgens mij moet er bij ons een alarmbel gaan rinkelen als wij de rode draad zien die door al deze redeneringen en debatten hier in deze zaal loopt.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur Frattini, Madame Lehtomäki, Mesdames et Messieurs, je pense que nous devrions nous inquiéter de la paperasserie qui maintient ensemble bon nombre des arguments et des débats que nous avons au sein de cette Assemblée.


Wat mij en velen van ons echter eveneens met angst en zorg vervult, is dit: er loopt een rode draad van het beleid van Bush met betrekking tot de preventieve oorlog in Irak, via de hardnekkigheid waarmee ook Sharon gelooft dat geweld slechts met geweld kan worden beantwoord, naar de maatregelen van Poetin: ook die neigen er immers naar, geweld met geweld, met autoritair optreden, met autoritaire structuren te beantwoorden. Ik ben alle sprekers, de minister van Buitenlandse ...[+++]

Toutefois, ce qui m’effraie et m’inquiète - et c’est le cas de bon nombre d’entre nous -, c’est la ligne rouge qui relie la politique de Bush sur la guerre préventive en Irak, la conviction opiniâtre de Sharon qu’on ne peut répondre à la violence que par la violence et les actes de Poutine, qui tendent vers cette direction, sa conviction étant qu’on ne peut répondre à la force que par la force, ce qui rend l’autorité nécessaire pour être le plus fort et, parta ...[+++]


Ik ben mij bewust van de kwaliteiten en de belangrijke inbreng van de leden van het Rode Kruis wat de civiele veiligheid betreft.

Je suis conscient des qualités et de l'apport important des membres de la Croix-Rouge à la sécurité civile.


Wat betreft de deelname van (onbetaalde) Rode Kruis-vrijwilligers aan preventieve opstellingen in het kader van sport- of massamanifestaties is het mij niet bekend wat het totaal factuurbedrag is dat door de (private) organisatoren aan de verschillende Rode Kruis-organisaties wordt betaald voor de inzet en het huren van materiaal.

Pour ce qui concerne la participation de volontaires de la Croix-Rouge (non rémunérés) aux dispositifs préventifs dans le cadre des manifestations sportives ou de masse, je ne connais pas le montant total de la facture qui est payée par les organisateurs (privés) aux différentes organisations de la Croix-Rouge pour l'utilisation et la location du matériel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat mij betreft een rode draad vormt' ->

Date index: 2021-03-04
w