Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat spreker hier vraagt " (Nederlands → Frans) :

Wat spreker hier vraagt, met name de bekrachtiging a posteriori van de genomen beslissingen, wijkt echter niet af van wat in de privé-ondernemingen gebeurt.

Ce qu'il demande ici, à savoir la confirmation a posteriori des décisions prises, ne s'écarte cependant pas de la pratique qui a cours dans les entreprises du secteur privé.


Wat spreker hier vraagt, met name de bekrachtiging a posteriori van de genomen beslissingen, wijkt echter niet af van wat in de privé-ondernemingen gebeurt.

Ce qu'il demande ici, à savoir la confirmation a posteriori des décisions prises, ne s'écarte cependant pas de la pratique qui a cours dans les entreprises du secteur privé.


De heer Mahoux onderschrijft opmerkingen van de vorige spreker en vraagt zich af wat nog de betekenis is van de « verschillende ideologische en filosofische strekkingen ».

M. Mahoux souscrit aux remarques de l'intervenant précédent et s'interroge sur la signification que peut encore avoir une expression telle que « les différentes tendances idéologiques et philosophiques ».


Waar in werkelijkheid behoefte aan is, en wat de fractie van de spreker ook vraagt, is het opstellen van een nieuw democratisch contract voor de 21e eeuw, een contract tussen twee nieuwe opnieuw gedefinieerde krachten, de macht van de burgers enerzijds en de macht van de Staat anderzijds, waarbij de ene niet zonder de andere kan en de ene niet tegen de andere in kan gaan.

Ce qu'il faut en réalité, ce que le groupe de l'orateur demande, c'est l'élaboration d'un nouveau contrat démocratique pour le 21 siècle, contrat entre deux nouvelles forces redéfinies, la force des citoyens, d'une part, et la force de l'État, d'autre part, l'une ne pouvant aller sans l'autre, l'une ne pouvant aller contre l'autre.


Waar in werkelijkheid behoefte aan is, en wat de fractie van de spreker ook vraagt, is het opstellen van een nieuw democratisch contract voor de 21e eeuw, een contract tussen twee nieuwe opnieuw gedefinieerde krachten, de macht van de burgers enerzijds en de macht van de Staat anderzijds, waarbij de ene niet zonder de andere kan en de ene niet tegen de andere in kan gaan.

Ce qu'il faut en réalité, ce que le groupe de l'orateur demande, c'est l'élaboration d'un nouveau contrat démocratique pour le 21 siècle, contrat entre deux nouvelles forces redéfinies, la force des citoyens, d'une part, et la force de l'État, d'autre part, l'une ne pouvant aller sans l'autre, l'une ne pouvant aller contre l'autre.


U vindt hier het programma en de presentaties van de sprekers.

Vous trouverez ici le programme et les présentations des orateurs.


een vaste vergoeding van 1 750 EUR per dag gebruik van het speelveld, de vestiaires, het gebruik van de bar, portiersdiensten, diensten van toezicht en controle van alle installaties vraagt, met dien verstande dat het gevraagde bedrag contractueel het recht van toegang tot het voetbalveld ten belope van 20 % vertegenwoordigt en ten belope van 80 % de tegenprestatie voor verschillende diensten van instandhouding, schoonmaking, onderhoud, (maaien, zaaien, enz.) en van aanpassing aan de normen van het speelveld en bijkomende diensten door degene die het recht van gebruik en exploitatie verleent (in casu de Régie, die ...[+++]

réclame une indemnisation forfaitaire de 1.750 EUR par jour d’utilisation de la surface de jeu, des vestiaires, de l’utilisation de la buvette, du service de conciergerie, de surveillance et de contrôle de l’ensemble des installations, étant entendu que le montant réclamé représente conventionnellement le droit d’accéder au terrain de football jusqu’à concurrence de 20 % et, à hauteur de 80 %, la contrepartie de différents services de maintenance, de nettoyage, d’entretien (tonte, ensemensage, etc,...) et de mise aux normes de la surface de jeu et prestations de services accessoires, fournis par le concédant du droit d’utilisation et d’exploitation (en l’espèce, la Régie actuellement ...[+++]


Het Comité vraagt zich af of ook hier geen concrete voorbeelden nodig zijn: zo zijn het veelkleurig Aziatisch lieveheersbeestje (Harmonia axyridis) en de Amerikaanse vogelkers (Prunus serotina) voorbeelden van soorten die vrijwillig zijn geïntroduceerd. De Caulerpa taxifolia en de Aziatische hoornaar (Vespa velutina) zijn dan weer voorbeelden van onvrijwillige introductie.

Le CESE s’interroge s’il ne conviendrait pas à nouveau d’illustrer la démonstration avec des exemples, notamment la coccinelle asiatique (Harmonia axyridis) ou la cerise noire (Prunus serotina) comme exemples d'introduction volontaire et la Caulerpa taxifolia et le frelon asiatique (Vespa velutina) comme exemples d'introduction involontaire.


Het EESC vraagt de Commissie hier rekening mee te houden in haar analyses, en hiervoor de nodige relevante indicatoren te ontwikkelen.

Le CESE demande à la Commission d’en tenir compte dans ses analyses et de créer les indicateurs nécessaires pertinents.


Sprekers in het Europees Parlement te beletten hun toespraak te houden is een schending van de grondrechten van vrijheid, democratie en parlementarisme, des te meer wanneer de sprekers hier te gast zijn.

En outre, empêcher des orateurs de s’adresser au Parlement européen, en particulier lorsqu’ils sont invités au sein de cette Assemblée, va à l’encontre des droits fondamentaux de la liberté, de la démocratie et du parlementarisme.




Anderen hebben gezocht naar : wat spreker hier vraagt     vorige spreker     heer     spreker en vraagt     spreker     ene     spreker ook vraagt     sprekers     vindt hier     hier     alle installaties vraagt     comité vraagt     commissie hier     eesc vraagt     hier te gast     sprekers hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat spreker hier vraagt' ->

Date index: 2025-02-21
w