Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat uw bevoegdheden inzake sociale integratie betreft hebt » (Néerlandais → Français) :

Wat uw bevoegdheden inzake sociale integratie betreft hebt u aangegeven dat u wilt nagaan hoe u de dimensie handicap beter kan integreren via onder meer vier actiegebieden.

En ce qui concerne vos compétences en matière d'intégration sociale, vous aviez indiqué vouloir examiner comment mieux intégrer la dimension du handicap via, notamment, quatre domaines d'actions.


Wat uw bevoegdheden op het stuk van Sociale Zaken betreft, hebt u aangegeven dat u de dimensie handicap wilde integreren via vier actiegebieden.

En ce qui concerne vos compétences en Affaires sociales, vous aviez indiqué vouloir intégrer la dimension handicap via quatre domaines d'action.


Van de middelen, vermeld in het eerste lid, worden de volgende middelen afgetrokken : 1° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die overeenstemmen met de personeelssubsidies en werkingssubsidies voor observatie-eenheden voor volwassenen, vermeld in voetnoot 7 bij tabel II, opgenomen in bijlage II, die gevoegd is bij het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, toegekend voor ...[+++]

Des moyens visés à l'alinéa 1 sont déduits les moyens suivants : 1° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement correspondant aux subventions de personnel et aux subventions de fonctionnement en faveur d'unités d'observation pour adultes visées à la note de bas de page 7 du tableau II, figurant à l'annexe II jointe à l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à charge des pouvoirs publics ; 2° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement correspondant aux subventions de personnel et ...[+++]


heeft het verslag van het voorzitterschap over de integratie van de Roma, waarvan hij het belang erkent, bekrachtigd en heeft gevraagd de Raadsconclusies van 19 mei 2011 over het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020 met spoed te implementeren, met name wat betreft de voorbereiding, actualisering en ontwikkeling van de nationale strategieën van de lidstaten voor de integratie van de Roma, en geïntegreerde pakkett ...[+++]

— a approuvé le rapport de la présidence sur l'intégration des Roms, dont il a relevé l'importance majeure, et demandé la mise en œuvre rapide des conclusions du Conseil du 19 mai 2011 sur un cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms jusqu'en 2020, notamment pour ce qui est d'élaborer, d'actualiser ou d'étoffer les stratégies nationales d'intégration des Roms des États membres, ou les ensembles intégrés de mesures mis en place dans le contexte de leurs politiques plus vastes d'inclusion sociale visant à améliorer ...[+++]


Wat maatschappelijk welzijn betreft, zijn de kinderrechten het voorwerp van een constante bezorgdheid in de voorbereiding en de uitvoering van de beleidsmaatregelen inzake sociale integratie.

En ce qui concerne l'aide sociale, les droits de l'enfant représentent une préoccupation constante dans la préparation et de la mise en oeuvre des politiques d'intégration sociale, préoccupation qui se traduit notamment par une attention particulière aux revenus des familles les plus pauvres.


In het algemeen moeten de centra erop toezien dat de verschillende inschrijvingen op de begroting met tegemoetkoming van de federale overheid, overeenstemmen met het percentage van de tegemoetkoming voorzien inzake bijstand en sociale integratie, in het bijzonder voor wat betreft de tegemoetkoming die de Staat toekent krachtens de wet van 26 mei 2002 inzake het recht op maatschappelijke integratie en de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verl ...[+++]

De manière générale, les centres veilleront à ce que les différentes inscriptions budgétaires liées aux interventions du pouvoir fédéral correspondent au pourcentage d'intervention prévu en matière d'aide et d'intégration sociale, particulièrement en ce qui concerne les subventions octroyées par l'Etat en vertu de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale et la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en char ...[+++]


In de sector van de voorzieningen voor de sociale integratie van personen met een handicap, in de sector van de verzorgingsinstellingen, en betreffende een lokaal dienstencentrum, een regionaal dienstencentrum of een dagverzorgingscentrum worden de dossiers waarvoor op de datum van de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016 tot wijziging van diverse besluiten inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot v ...[+++]

Dans le secteur des structures d'intégration sociale des personnes handicapées, dans le secteur des établissements de soins, et pour ce qui est d'un centre de services local, d'un centre de services régional ou d'un centre de soins de jour, les dossiers n'ayant pas encore fait l'objet d'un accord de principe définitif tel que visé à l'article 13 ou 41 du présent arrêté à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016 modifiant divers arrêtés relatifs à l'infrastructure affectée aux matières personna ...[+++]


Wat betreft de bevoegdheden inzake sociale economie, heeft het IGVM in 2005 geen enkele aanbeveling meegedeeld en er is geen enkele samenwerking geweest met het IGVM.

En ce qui concerne les compétences en matière d'économie sociale, l'IEFH n'a communiqué aucune recommandation en 2005 et il n'y a eu aucune collaboration avec l'IEFH.


Wat maatschappelijk welzijn betreft, zijn de kinderrechten het voorwerp van een constante bezorgdheid in de voorbereiding en de uitvoering van de beleidsmaatregelen inzake sociale integratie.

En ce qui concerne l'aide sociale, les droits de l'enfant représentent une préoccupation constante dans la préparation et de la mise en oeuvre des politiques d'intégration sociale, préoccupation qui se traduit notamment par une attention particulière aux revenus des familles les plus pauvres.


Wat maatschappelijk welzijn betreft, zijn de kinderrechten het voorwerp van een constante bezorgdheid in de voorbereiding en de uitvoering van de beleidsmaatregelen inzake sociale integratie.

En ce qui concerne l'aide sociale, les droits de l'enfant représentent une préoccupation constante dans la préparation et de la mise en oeuvre des politiques d'intégration sociale, préoccupation qui se traduit notamment par une attention particulière aux revenus des familles les plus pauvres.


w