Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we dezelfde fout maken » (Néerlandais → Français) :

Op dezelfde wijze maken de herziene richtsnoeren voor staatssteun inzake risicofinanciering een grotere flexibiliteit mogelijk om durfkapitaal en andere financiële instrumenten voor innovatieve bedrijven te ondersteunen en hen te helpen bij het goed doorkomen van de meest kritieke fasen in hun levenscyclus.

De même, les orientations révisées en matière d'aides d'État pour le capital-risque instaurent une plus grande souplesse pour le soutien au capital-risque et pour d'autres instruments financiers en faveur des entreprises innovantes, afin de les aider à traverser les phases les plus critiques de leur cycle de vie.


Als we dezelfde berekening maken voor het 11de miljoen, dan stellen we vast dat de schijf van 2 655 500 frank tot 2 291 050 frank van 1963 tegen 6,1 pct. belast werd en dat de schijf van 55 500 frank tot 61 100 frank van 1936 werd belast tegen 2,5 pct.

Si nous faisons le même calcul pour le 11e million, nous constatons que la tranche de 2 655 500 francs à 2 291 050 francs de 1963 est taxée à 6,1 p.c. et que la tranche de 55 500 francs à 61 100 francs de 1936 était taxée à 2,5 p.c..


Als we dezelfde berekening maken voor het 11e miljoen, dan stellen we vast dat de schijf van 2 291 050 frank tot 2 655 500 frank van 1963 tegen 6,1 pct. belast werd en dat de schijf van 55 500 frank tot 61 100 frank van 1936 werd belast tegen 2,5 pct.

Si nous faisons le même calcul pour le 11 million, nous constatons que la tranche de 2 291 050 francs à 2 655 500 francs de 1963 est taxée à 6,1 p.c. et que la tranche de 55 500 francs à 61 100 francs de 1936 était taxée à 2,5 p.c..


Als we dezelfde berekening maken voor het 11de miljoen, dan stellen we vast dat de schijf van 2 655 500 frank tot 2 291 050 frank van 1963 tegen 6,1 pct. belast werd en dat de schijf van 55 500 frank tot 61 100 frank van 1936 werd belast tegen 2,5 pct.

Si nous faisons le même calcul pour le 11e million, nous constatons que la tranche de 2 655 500 francs à 2 291 050 francs de 1963 est taxée à 6,1 p.c. et que la tranche de 55 500 francs à 61 100 francs de 1936 était taxée à 2,5 p.c..


Als we dezelfde berekening maken voor het 11e miljoen, dan stellen we vast dat de schijf van 2 291 050 frank tot 2 655 500 frank van 1963 tegen 6,1 pct. belast werd en dat de schijf van 55 500 frank tot 61 100 frank van 1936 werd belast tegen 2,5 pct.

Si nous faisons le même calcul pour le 11 million, nous constatons que la tranche de 2 291 050 francs à 2 655 500 francs de 1963 est taxée à 6,1 p.c. et que la tranche de 55 500 francs à 61 100 francs de 1936 était taxée à 2,5 p.c..


Er zijn twee basisbenaderingen om te bepalen hoe de vertegenwoordigde groep is samengesteld: "opt-in", waarbij de groep uitsluitend bestaat uit de natuurlijke personen of rechtspersonen die actief de keuze hebben gemaakt om deel uit maken van de vertegenwoordigde groep, en "opt-out", waarbij de groep is samengesteld uit alle personen die behoren tot de welomschreven groep en aanvoeren door dezelfde of een soortgelijke inbreuk schade te hebben geleden, ...[+++]

Il existe deux façons de constituer le groupe représenté: l’approche par consentement exprès dans laquelle le groupe ne compte que les personnes physiques ou morales qui manifestent expressément leur volonté de devenir membres du groupe représenté; et l’approche par consentement tacite, selon laquelle le groupe se compose de toutes les personnes physiques qui appartiennent au groupe défini et allèguent avoir subi un préjudice causé par une infraction identique ou similaire, à moins qu’elles choisissent expressément de ne plus faire partie de ce groupe.


De nieuwe jury zal dus perfect op de hoogte zijn van de fout van de eerste jury en zal dus normaliter niet meer dezelfde fout kunnen maken.

Le nouveau jury sera dès lors parfaitement conscient de l'erreur du premier jury et ne devrait dès lors plus commettre la même erreur.


in de uitoefening van hun beroep een ernstige fout hebben begaan, vastgesteld op elke grond die de aanbestedende diensten aannemelijk kunnen maken, met inbegrip van besluiten van de Europese Investeringsbank en internationale organisaties.

en matière professionnelle, ils ont commis une faute grave constatée par tout moyen que les pouvoirs adjudicateurs peuvent justifier, y compris par une décision de la BEI ou d'une organisation internationale.


alle vaartuigen van dezelfde groep maken gebruik van hetzelfde hoofdvistuig, zoals vastgesteld in aanhangsel III (afdeling C) bij Verordening (EG) nr. 1639/2001 van de Commissie

tous les navires appartenant au même groupe utilisent les mêmes engins de pêche principaux, tels qu'ils sont énumérés à l'appendice III (section C) du règlement (CE) no 1639/2001 de la Commission


4. Wanneer verschillende vergunningen voor het in de handel brengen zijn verleend voor geneesmiddelen die dezelfde werkzame stof of dezelfde combinatie van werkzame stoffen bevatten, kunnen de indieningsfrequentie en -data voor de periodieke veiligheidsverslagen uit hoofde van de leden 1 en 2, worden gewijzigd en geharmoniseerd om het maken van één beoordeling in het kader van een work-sharing-procedure voor periodieke veiligheidsverslagen mogelijk te maken, en een uniale referentiedatum te bepalen die als beginpunt voor de berekening ...[+++]

4. Lorsque des médicaments qui font l’objet d’autorisations de mise sur le marché différentes contiennent la même substance active ou la même combinaison de substances actives, la fréquence et les dates de soumission des rapports périodiques actualisés de sécurité, définies conformément aux paragraphes 1 et 2, peuvent être modifiées et harmonisées en vue de permettre une évaluation unique dans le cadre d’une procédure de partage des tâches pour le rapport périodique actualisé de sécurité, et de fournir une date de référence pour l’Union à partir de laquelle les dates de soumission sont calculées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we dezelfde fout maken' ->

Date index: 2021-05-06
w