Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we volmondig hebben gesteund » (Néerlandais → Français) :

Hoewel al meer dan acht miljoen burgers initiatieven hebben gesteund en zo de EU-beleidsagenda mede richting hebben gegeven, komt het instrument nog niet volledig tot zijn recht.

Même si, ces cinq dernières années, plus de huit millions de citoyens ont déjà soutenu des initiatives et façonné le programme politique de l'Union, cet instrument offre encore davantage de possibilités.


Tijdens die onderhandelingen is volmondig erkend dat biotechnologische uitvindingen een sector in volle expansie vertegenwoordigen en behoefte hebben aan een gezond wettelijk kader opdat de Europese bedrijven hun producten en processen zouden kunnen ontwikkelen en op de markt zouden kunnen brengen.

Pendant ces négociations, il a été pleinement reconnu que les inventions biotechnologiques sont un secteur en pleine expansion et ont besoin d'un cadre juridique solide pour permettre aux entreprises européennes de développer et commercialiser leurs produits et procédés.


Toch kunnen we niet om de vaststelling heen dat maar weinig landen de democratische eisen van die vredelievende betogers hebben gesteund, uit schrik om de Chinese reus te froisseren.

Pourtant, il faut bien constater que, pour ne pas froisser le géant chinois, bien peu nombreux sont les États qui ont salué les démarches démocratiques de ces manifestants non-violents.


De lidstaten hebben al hun steun voor deze aanpak uitgesproken en ook het Europees Parlement heeft er zich volmondig achter geschaard.

Les États membres se sont déjà déclarés en faveur cette approche, qui est également fermement soutenue par le Parlement européen.


De Raad heeft zich in zijn conclusies van 11 december 2006 verheugd getoond dat het proces met het oog op de uitwerking van een juridisch bindend internationaal Wapenhandelsverdrag (hierna te noemen „WHV”) formeel is ingeleid en heeft met waardering vastgesteld dat een duidelijke meerderheid van de lidstaten van de VN, waaronder alle lidstaten van de Unie, Resolutie 61/89 van de Algemene Vergadering van de VN hebben gesteund.

Dans ses conclusions du 11 décembre 2006, le Conseil s’est félicité du lancement formel du processus visant à élaborer un traité international juridiquement contraignant sur le commerce des armes et a constaté avec satisfaction qu’une nette majorité des États membres des Nations unies avait appuyé la résolution 61/89 de l’Assemblée générale, parmi lesquels l’ensemble des États membres de l’Union.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in het algemeen – en we spreken niet over degenen die volmondig hebben verklaard dat ze tegen de Europese Unie en het lidmaatschap ervan zijn – denk ik te mogen zeggen dat er in dit Parlement grote overeenstemming bestaat over het programma dat wij zojuist gepresenteerd hebben.

− Monsieur le Président, en général – nous ne parlons pas de ceux qui ont dit clairement et honnêtement qu’ils sont contre l’Union et l’appartenance à l’Union européenne –, je crois que je peux dire qu’il y a tout de même, dans cette maison, une large convergence autour du programme que nous venons de présenter.


Dit jaar hebben we een nieuwe resolutie gesteund omdat we een resolutie nodig hebben. We hebben immers geen dialoog meer. We verzuimen echter te erkennen dat we geen dialoog meer hebben, juist omdat we een resolutie hebben gesteund.

Cette année, nous avons soutenu une nouvelle résolution au motif qu’il nous fallait une résolution: nous n’avons pas de dialogue; nous n’admettons pas que le dialogue ait été inexistant, car nous avons eu une résolution.


Hierbij speelt samenwerking een belangrijke rol. Europa moet met name toenadering zoeken tot alle gelijkgezinde landen, waaronder Canada, die het door het voorzitterschap aan het einde van de buitengewone vergadering opgestelde statement volmondig hebben gesteund.

Elle doit le faire aussi à travers ce qui est et doit être une coopération, notamment avec tous les pays likeminded et certains d’entre eux, comme le Canada, qui ont manifesté une adhésion totale à la déclaration de la présidence à la fin de la session spéciale.


In dat verband is het niet overbodig erop te wijzen dat de leden van het huis Savoie niet alleen de opkomst van de fascistische dictatuur hebben gesteund, de fascistische agressie tegen het democratische Spanje hebben gesteund en de fascistische, imperialistische oorlog tegen Ethiopië hebben gewild, maar ook hebben ingestemd met de alliantie met het racistische regime van Hitler en zelfs de schandalige rassenwetten tegen de joden in Italië hebben ingevoerd.

À ce sujet, il n'est pas superflu de rappeler ici que les Savoie ont non seulement favorisé l'avènement de la dictature fasciste, soutenu l'agression fasciste contre l'Espagne démocratique, voulu la guerre impérialiste contre l'Éthiopie, mais aussi autorisé l'alliance avec le régime raciste d'Hitler, allant même jusqu'à appliquer les honteuses lois raciales contre les Juifs d'Italie.


- de best opgebouwde plannen waren die van de lidstaten die het meest hebben gesteund op interactieve gedachtewisselingen met de beoordelaars.

- Les plans les mieux construits ont été ceux présentés par les États membres qui se sont le plus appuyés sur des échanges interactifs avec les évaluateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we volmondig hebben gesteund' ->

Date index: 2024-04-18
w