Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "websites worden bereikt en voorbereidingen treffen zodat " (Nederlands → Frans) :

Ondertussen moeten de lidstaten maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de doelstelling van Riga voor toegankelijke openbare websites worden bereikt en voorbereidingen treffen zodat de nieuwe specificaties voor webtoegankelijkheid snel en op een gemeenschappelijke en samenhangende wijze in de nationale voorschriften kunnen worden opgenomen :

Entre-temps, les États membres doivent entreprendre des actions pour faire en sorte que soit atteint l'objectif, fixé à Riga, de rendre accessibles les sites web publics et préparer l'intégration rapide de nouvelles spécifications en matière d'accessibilité du web dans leur réglementation nationale de façon conjointe et cohérente:


Zorgen voor volledige toegankelijkheid van openbare websites en voorbereidingen treffen voor een snelle overgang naar bijgewerkte specificaties voor webtoegankelijkheid op een gemeenschappelijke en samenhangende wijze.

Assurer l'accessibilité totale des sites web publics et préparer, de façon conjointe et cohérente, la transition rapide vers des spécifications actualisées en matière d'accessibilité du web.


De lidstaten moeten openbare websites tegen 2010 volledig toegankelijk maken voor het publiek en voorbereidingen treffen voor een snelle overgang op een gemeenschappelijke en samenhangende wijze naar bijgewerkte specificaties voor webtoegankelijkheid.

Les États membres doivent assurer l' accessibilité totale des sites web publics d'ici à 2010 et préparer, de façon conjointe et cohérente , la transition rapide vers des spécifications actualisées en matière d'accessibilité du web.


Ondertussen moeten de lidstaten maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de doelstelling van Riga voor toegankelijke openbare websites worden bereikt en voorbereidingen treffen zodat de nieuwe specificaties voor webtoegankelijkheid snel en op een gemeenschappelijke en samenhangende wijze in de nationale voorschriften kunnen worden opgenomen :

Entre-temps, les États membres doivent entreprendre des actions pour faire en sorte que soit atteint l'objectif, fixé à Riga, de rendre accessibles les sites web publics et préparer l'intégration rapide de nouvelles spécifications en matière d'accessibilité du web dans leur réglementation nationale de façon conjointe et cohérente:


Om het aanbestedende diensten en aanbestedende instanties gemakkelijker te maken aan de eisen van deze richtlijn te voldoen, moet de Commissie ervoor zorgen dat de lidstaten volledig en geregeld op de hoogte worden gehouden van de voortgang bij de ontwikkeling van de norm en de daarmee samenhangende, door de desbetreffende Europese normalisatie-instellingen te leveren normalisatieproducten. Dat moet de lidstaten in staat stellen de noodzakelijke voorbereidingen te treffe ...[+++]

Pour faciliter la mise en œuvre des exigences de la présente directive pour les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices, la Commission devrait veiller à ce que les États membres soient pleinement et régulièrement tenus informés de l'avancement des travaux en vue de l'élaboration de la norme et des publications connexes en matière de normalisation qui doivent être entrepris par l'organisation européenne de normalisation concernée.


Een beoordeling van de vaardigheden is een proces bedoeld om iemands kennis, vaardigheden en competenties, evenals diens bekwaamheden en motivaties, vast te stellen en te analyseren zodat er een loopbaanproject kan worden uitgestippeld en/of een omscholings- of opleidingsproject kan worden gepland. Doel van de beoordeling is de persoon in kwestie te helpen zijn loopbaanachtergrond te analyseren, zijn eigen positie in de werkomgeving te beoordelen en een loopbaantraject te plannen, of in sommige gevallen voorbereidingen ...[+++]

bilan des aptitudes, un processus visant à identifier et analyser les savoirs, aptitudes et compétences d'une personne, y compris ses aptitudes et motivations afin de définir un projet professionnel et/ou envisager une réorientation professionnelle ou un projet de formation; le bilan des aptitudes a pour but d'aider la personne à analyser son parcours professionnel antérieur, à se situer dans le monde du travail et à planifier son parcours de carrière ou, dans certains cas, à se préparer en vue de la validation des acquis d'apprentissage non formels et informels.


Daarom verzoekt de Commissie de lidstaten de nodige voorbereidingen te treffen zodat zij vanaf begin 2009 volwaardig en actief kunnen deelnemen aan het proefproject voor het gebruik van IMI voor de dienstenrichtlijn , teneinde vanaf de uiterste datum voor de omzetting van de richtlijn aan alle verplichtingen inzake wederzijdse bijstand te kunnen voldoen.

C'est pourquoi la Commission invite les États membres à entreprendre les préparatifs nécessaires pour participer entièrement et activement au projet pilote portant sur l'utilisation de l'IMI dans le cadre de la directive sur les services, dès le début de 2009, afin d'être prêts à satisfaire à leurs obligations d'assistance mutuelle à la date de transposition.


– Lid 3 bepaalt dat de lidstaten verzoeken om voorafgaande raadpleging uiterlijk 15 kalenderdagen voor de maatregel ingaat aan de Commissie moeten melden, zodat de aanvragers tijdig kunnen worden geïnformeerd en de andere lidstaten technische voorbereidingen kunnen treffen.

– Le paragraphe 3 prévoit que les États membres notifient les demandes de consultation préalable au plus tard 15 jours calendaires avant l'introduction de la mesure, afin de pouvoir informer à temps les demandeurs de visa et de permettre aux autres États membres de se préparer au niveau technique.


Het is van essentieel belang dat de lidstaten voorbereidingen treffen voor de tenuitvoerlegging van de CEN-normen, zodat de klant kan blijven profiteren van een stijging van de dienstverleningskwaliteit die niet tot grensoverschrijdende priorityzendingen beperkt blijft.

Il est essentiel que les États membres se préparent à la mise en oeuvre des normes CEN afin que l'ensemble de la clientèle puisse continuer à bénéficier d'une qualité de service renforcée, au-delà des services de courrier transfrontière prioritaire.


Nauw blijven samenwerken met de planningteams die voorbereidingen treffen voor de geplande internationale/EU-missie, zodat de tot stand te komen regeling volledig kan worden uitgevoerd.

Continuer à travailler étroitement avec les équipes de planification qui préparent la mission internationale/de l'Union européenne envisagée afin de pouvoir mettre pleinement en œuvre un règlement.


w