Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsongeschiktheid met gewaarborgd loon eerste week
De omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond
Europese Week van de Drugbestrijding
Europese week van de drugpreventie
Europese week van de drugsbestrijding
Europese week van de drugspreventie
Gewaarborgd loon eerste week
Vast aantal dagen per week
Zwelling van week weefsel

Traduction de «week plaatsvond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


de omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond

description de ce qui s'est passé


Europese week van de drugsbestrijding | Europese week van de drugspreventie

Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPT [Abbr.]


Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie

Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]




gewaarborgd loon eerste week

rémunération garantie première semaine


vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine


arbeidsongeschiktheid met gewaarborgd loon eerste week

incapacité de travail avec rémunération garantie première semaine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik verwees reeds naar de studiedag over de Grondwet, maar moet net zo goed verwijzen naar het colloquium over de thema's Peking +10 en de plaats van de vrouw in de vergrijzingsproblematiek, dat eveneens vorige week plaatsvond in het halfrond op initiatief van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen en van de Werkgroep Vergrijzing.

J'ai déjà évoqué la journée d'étude sur la Constitution, mais je pourrais citer aussi bien le séminaire sur les thèmes de Pékin +10 et la place de la femme dans le cadre du vieillissement de la population, qui a également eu lieu la semaine dernière dans l'hémicycle, à l'initiative du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre hommes et femmes et du groupe de travail « Vieillissement de la population ».


Een aantal parlementsleden komt nog terug op de tragedie die afgelopen week plaatsvond in Lampedusa.

Plusieurs parlementaires reviennent sur la tragédie survenue la semaine dernière à Lampedusa.


13. is verheugd over het evenement dat op 1 februari 2014 in het kader van de World Interfaith Harmony Week plaatsvond in Bagdad en werd bijgewoond door religieuze leiders van verschillende gemeenschappen, jongerenvertegenwoordigers, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en Irakezen uit verschillende buurten en van verschillende geloofsovertuigingen; spreekt de hoop uit dat een dergelijk evenement een betere verstandhouding tussen de godsdiensten en de bevolkingsgroepen in de hand zal werken, als onderdeel van het proces ter bevordering van de sociale samenhang en verbondenheid tegen de achtergrond van religieuze en cult ...[+++]

13. se félicite de la tenue à Bagdad, le 1 février 2014, de la Semaine mondiale de l'harmonie interconfessionnelle qui a réuni les chefs religieux de différentes communautés, ainsi que des représentants de la jeunesse et de la société civile, et des citoyens de plusieurs villes d'Iraq; espère qu'une telle manifestation sera le catalyseur d'un plus grand engagement interreligieux et intercommunautaire dans le cadre du processus indispensable de cohésion sociale et d'harmonie dans la diversité religieuse et culturelle;


Er was geen andere manier om de situatie op te lossen dan de ene manier die vorige week plaatsvond: definitieve bepaling van Kosovo’s status en aanvaarding van Kosovo’s onafhankelijkheid.

Il n’y avait pas d’autre issue que la voie choisie la semaine dernière, un règlement définitif du statut du Kosovo et une acceptation de son indépendance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik heb de indruk dat men na de mislukking van de informele top van Tampere, die vorige week plaatsvond, besloten heeft om niet alleen op te houden met fietsen maar zelfs de fiets aan de haak te hangen.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il me semble que, après l’échec du sommet informel de la semaine dernière à Tampere, la décision a été prise non seulement d’arrêter de pédaler, mais peut-être aussi de poser la bicyclette contre le mur.


Tijdens het jaarlijkse banket van de Lord Mayor of the City of London (de burgemeester), dat deze week plaatsvond, zei onze premier Tony Blair dat de wereld behoefte heeft aan een kader met doelstellingen, dat op precieze en intelligente wijze binnen het juiste tijdsbestek kan worden toegepast en waarmee we na 2012 uit de voeten kunnen.

Comme notre Premier ministre, Tony Blair, l’a déclaré cette semaine au banquet du Lord Maire à Londres, le monde a besoin d’un cadre prévoyant des objectifs adéquats, judicieusement et intelligemment appliqué selon un calendrier opportun qui nous mène au-delà de 2012.


Tijdens een conferentie die eind vorige week plaatsvond zei Vladimir Kozlov, een van de huidige oppositieleiders, dat er in de Republiek Mari El zonder meer sprake is van etnische zuiveringen, voornamelijk in het bestuur. Hiermee wordt openlijk de ondergang van de autonome Republiek Mari El nagestreefd.

Lors d’une conférence qui s’est tenue fin de la semaine dernière, Vladimir Kozlov, l’un des dirigeants de l’opposition d’aujourd’hui, a déclaré qu’une véritable purification ethnique était en train de se dérouler dans la République de Mari El, en particulier au niveau de l’administration, l’objectif manifeste étant d’éliminer la République autonome de Mari El.


De thematiek geslacht en gelijkheid kwam aan bod in het programma van het colloquium « Mobiliteit en handel » dat plaatsvond in Brussel op 26 september 2001, ter gelegenheid van de week van het vervoer.

La dimension du genre et de l'égalité a été intégrée dans le programme du colloque « Mobilité et commerce » organisé à Bruxelles, le 26 septembre 2001, dans le cadre de la semaine de la mobilité.


Ik verwees reeds naar de studiedag over de Grondwet, maar moet net zo goed verwijzen naar het colloquium over de thema's Peking +10 en de plaats van de vrouw in de vergrijzingsproblematiek, dat eveneens vorige week plaatsvond in het halfrond op initiatief van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen en van de Werkgroep Vergrijzing.

J'ai déjà évoqué la journée d'étude sur la Constitution, mais je pourrais citer aussi bien le séminaire sur les thèmes de Pékin +10 et la place de la femme dans le cadre du vieillissement de la population, qui a également eu lieu la semaine dernière dans l'hémicycle, à l'initiative du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre hommes et femmes et du groupe de travail « Vieillissement de la population ».


De Europese Raad van Brussel die vorige week plaatsvond, heeft een consensus aan het licht gebracht over de mogelijkheden tot gestructureerde samenwerking op dat vlak.

Le Conseil européen de Bruxelles qui s'est tenu la semaine dernière a mis en lumière un consensus sur les possibilités de coopération structurée en cette matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week plaatsvond' ->

Date index: 2023-01-07
w