5. verzoekt de Raad en de Commissie nogmaals om de criteria te heroverwegen om financiële steun te verlenen uit het Solidariteitsfonds opdat dit fonds het hoofd kan bieden aan deze toestand die het gevolg is van de ongunstige weersomstandigheden waardoor het platteland zwaar getroffen is en pleit, in het kader van de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013, voor verruiming van de criteria inzake steunverlening uit hoofde van het Solidariteitsfonds in geval van klimaatrampen;
5. invite, une nouvelle fois, le Conseil et la Commission à procéder au réexamen des critères d'éligibilité et des mesures éligibles au Fonds de solidarité afin que celui-ci puisse faire face à ces situations provoquées par les conditions climatiques adverses qui touchent gravement le milieu rural; se déclare favorable à l'extension des critères régissant l'accès aux aides du Fonds de solidarité en cas de catastrophes climatiques, dans le cadre des perspectives financières pour la période 2007-2013;