Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wegens de relatief lage accijnzen » (Néerlandais → Français) :

ELISA mag wegens de relatief lage gevoeligheid alleen als facultatieve test naast IF, PCR of FISH worden gebruikt.

ELISA ne peut être utilisé que comme un test facultatif en plus des tests IF, PCR ou FISH en raison de sa sensibilité relativement faible.


De in Richtlijn 2003/96/EG vastgestelde minimumbelastingniveaus zullen waarschijnlijk leiden tot ernstige economische en sociale problemen in bepaalde lidstaten, namelijk Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije, wegens de relatief lage accijnzen die vroeger werden geheven, de economische overgangsfase waarin deze lidstaten verkeren, hun relatief lage inkomensniveau en hun beperkte capaciteit om die extra belastingdruk te compenseren door andere belastingen te verlagen.

Les taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE sont susceptibles de créer des difficultés économiques et sociales sérieuses dans certains États membres, en l'occurrence la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie, compte tenu des niveaux comparativement faibles des droits d'accises appliqués précédemment, du processus de transition économique en cours dans ces États membres, de leurs niveaux de revenus relativement bas, et de leur marge ...[+++]


Wegens de stimulerende eigenschappen van BZP, het risico voor de gezondheid, het feit dat BZP geen medische voordelen biedt en gezien het voorzorgsbeginsel dient controle te worden uitgeoefend op deze stof, maar de controlemaatregelen dienen evenredig te zijn aan de relatief lage risico’s die aan deze stof zijn verbonden.

Néanmoins, étant donné qu’elle présente des propriétés stimulantes et un risque pour la santé et qu’elle est dépourvue d’avantages médicaux, et pour respecter le principe de précaution, il convient de contrôler la BZP, tout en adaptant les mesures de contrôle aux risques relativement peu élevés que comporte cette substance.


Wegens de stimulerende eigenschappen van BZP, het risico voor de gezondheid, het feit dat BZP geen medische voordelen biedt en gezien het voorzorgsbeginsel dient controle te worden uitgeoefend op deze stof, maar de controlemaatregelen dienen evenredig te zijn aan de relatief lage risico’s die aan deze stof zijn verbonden.

Néanmoins, étant donné qu’elle présente des propriétés stimulantes et un risque pour la santé et qu’elle est dépourvue d’avantages médicaux, et pour respecter le principe de précaution, il convient de contrôler la BZP, tout en adaptant les mesures de contrôle aux risques relativement peu élevés que comporte cette substance.


Overwegende dat de BBT-studie de performantie onderzocht van vijf rookgaszuiveringstechnieken beschikbaar begin 1998; dat bleek dat de natte rookgasreiniging met CaCO als adsorbens een zuiveringsgraad van 90 % van de SO-emissies realiseert maar hoge investeringskosten en operationele kosten meebrengt; dat de cascade-tegenstroom adsorptie-installatie met CaCO als adsorbens (droge rookgasreiniging) werd weerhouden als BBT wegens de relatief lage investeringskosten en operationele kosten maar dat deze techniek slechts een zuiveringsgraad van 20 % van de SO-emissies realiseert;

Considérant que l'étude BBT a examiné les performances de cinq techniques de purification de gaz d'émission disponibles au début 1998; qu'il en ressortait que la purification humide avec du CaCO comme adsorbant réalise un degré de purification de 90 % des émissions SO mais qu'il engendre des frais d'investissement et opérationnels élevés; que l'installation d'adsorption en contre courant en cascade avec du CaCO comme adsorbant (purification sec des gaz d'émission) retenu comme BBT étant donné les frais d'investissement et opérationnelles relativement bas ne ré ...[+++]


* de voor binnenlandse en grensoverschrijdende diensten uiteenlopende niveaus van dienstverlening zouden een zogeheten grenseffect kunnen veroorzaken, waarbij bepaalde postdiensten wegens de relatief lage kwaliteitsstandaard ervan of wegens uiteenlopende regelgeving aan de grens van sommige lidstaten feitelijk ophielden;

* la qualité variable des services nationaux et transfrontières pouvait créer un effet frontière, des services postaux étant effectivement stoppés aux frontières de certains États membres, en raison d'une insuffisance de la qualité de service ou d'une divergence des réglementations;




D'autres ont cherché : elisa mag wegens     wegens de relatief     relatief lage     wegens de relatief lage accijnzen     wegens     aan de relatief     bbt wegens     bepaalde postdiensten wegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens de relatief lage accijnzen' ->

Date index: 2024-08-09
w