Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep wegens nalatigheid
Beroep wegens niet-nakomen
Goederen wegen
Inbreukprocedure
Ingrediënten van vernis wegen
Inspecteur wegen
Onderhoudsmedewerker wegennet
Onderhoudstechnicus wegen
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Producten wegen
Van asielaanvraag
Vaststelling van in gebreke blijven
Verantwoordelijke wegendistrict
Vernisingrediënten wegen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "wegens hun jarenlange " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


onderhoudsmedewerker wegennet | onderhoudstechnicus wegen | inspecteur wegen | verantwoordelijke wegendistrict

opérateur entretien et surveillance du réseau routier | opérateur entretien et surveillance du réseau routier/opératrice entretien et surveillance du réseau routier | opératrice entretien et surveillance du réseau routier


goederen wegen | producten wegen

peser des marchandises


ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

peser les ingrédients d’un vernis


beroep wegens niet-nakomen

recours en manquement [ recours en manquement d'État ]


beroep wegens nalatigheid

recours en carence [ recours en carence communautaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. De titel van Laureaat van de Arbeid van België, met gouden ereteken, wordt toegekend aan de hierna vermelde personen, wegens hun jarenlange effectieve en belangeloze medewerking verleend in de schoot, hetzij van een organiserend comité, hetzij in de schoot van een technisch comité, ter gelegenheid van de selectie der kandidaten voor het bekomen van een Ereteken van Laureaat van de Arbeid:

Article 1. Le titre de Lauréat du Travail de Belgique, avec insigne d'honneur d'or, est attribué aux personnes dénommées ci-après qui ont, pendant plusieurs années, prêté leur collaboration effective et bénévole au sein, soit d'un comité organisateur, soit d'un comité technique, lors de la sélection des candidats, désireux d'obtenir un Insigne d'honneur de Lauréat du Travail :


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van de Commissaris-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen, gegeven op 14 oktober 2015; Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Economie en van de Minister v ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Commissaire général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail, donné le 14 octobre 2015; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et de la Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Le titre de Lauréat du Travail d ...[+++]


Artikel 1. De titel van Laureaat van de Arbeid van België, met gouden erekenteken, wordt toegekend aan de hierna vermelde personen, wegens hun jarenlange effectieve en belangeloze medewerking verleend in de schoot, hetzij van een nationaal comité, hetzij in de schoot van een technisch comité, ter gelegenheid van de selectie der kandidaten voor het bekomen van een Erekenteken van de Arbeid :

Article 1. Le titre de Lauréat du Travail de Belgique, avec insigne d'honneur d'or, est attribué aux personnes dénommées ci-après qui ont, pendant plusieurs années, prêté leur collaboration effective et bénévole au sein, soit d'un comité national, soit d'un comité technique, lors de la sélection des candidats, désireux d'obtenir un Insigne d'honneur du Travail :


Artikel 1. De titel van Laureaat van de Arbeid van België, met gouden erekenteken, wordt toegekend aan de hierna vermelde personen, wegens hun jarenlange effectieve en belangeloze medewerking verleend in de schoot, hetzij van een nationaal comité, hetzij in de schoot van een technisch comité, ter gelegenheid van de selectie der kandidaten voor het bekomen van een Erekenteken van de Arbeid :

Article 1. Le titre de Lauréat du Travail de Belgique, avec insigne d'honneur d'or, est attribué aux personnes dénommées ci-après qui ont, pendant plusieurs années, prêté leur collaboration effective et bénévole au sein, soit d'un comité national, soit d'un comité technique, lors de la sélection des candidats, désireux d'obtenir un Insigne d'honneur du Travail :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris voor Vervoer Violeta Bulc: "Ik ben verheugd dat minister Dobrindt en ik na jarenlange discussies een oplossing hebben gevonden die waarborgt dat de Duitse wegen vlot toegankelijk blijven voor alle EU-burgers.

M Violeta Bulc a déclaré: «Je suis heureuse qu'après plusieurs années de discussions, M. Dobrindt et moi-même ayons trouvé une solution garantissant que les routes allemandes restent aisément accessibles à tous les citoyens de l'UE.


Artikel 1. De titel van Laureaat van de Arbeid van België, met gouden erekenteken, wordt toegekend aan de hierna vermelde personen, wegens hun jarenlange effectieve en belangeloze medewerking verleend in de schoot, hetzij van een nationaal comité, hetzij in de schoot van een technisch comité, ter gelegenheid van de selectie der kandidaten voor het bekomen van een Erekenteken van de Arbeid :

Article 1. Le titre de Lauréat du Travail de Belgique, avec insigne d'honneur d'or, est attribué aux personnes dénommées ci-après qui ont, pendant plusieurs années, prêté leur collaboration effective et bénévole au sein, soit d'un comité national, soit d'un comité technique, lors de la sélection des candidats, désireux d'obtenir un Insigne d'honneur du Travail :


Artikel 1. De titel van Laureaat van de Arbeid van België, met gouden erekenteken, wordt toegekend aan de hierna vermelde personen, wegens hun jarenlange effectieve en belangeloze medewerking verleend in de schoot, hetzij van een nationaal comité, hetzij in de schoot van een technisch comité, ter gelegenheid van de selectie der kandidaten voor het bekomen van een Erekenteken van de Arbeid :

Article 1. Le titre de Lauréat du Travail de Belgique, avec insigne d'honneur d'or, est attribué aux personnes dénommées ci-après qui ont, pendant plusieurs années, prêté leur collaboration effective et bénévole au sein, soit d'un comité national, soit d'un comité technique, lors de la sélection des candidats, désireux d'obtenir un Insigne d'honneur du Travail :


Artikel 1. De titel van Laureaat van de Arbeid van België, met gouden erekenteken, wordt toegekend aan de hierna vermelde personen, wegens hun jarenlange effectieve en belangeloze medewerking verleend in de schoot, hetzij van een nationaal comité, hetzij in de schoot van een technisch comité, ter gelegenheid van de selectie der kandidaten voor het bekomen van een Erekenteken van de Arbeid :

Article 1. Le titre de Lauréat du Travail de Belgique, avec insigne d'honneur d'or, est attribué aux personnes dénommées ci-après qui ont, pendant plusieurs années, prêté leur collaboration effective et bénévole au sein, soit d'un comité national, soit d'un comité technique, lors de la sélection des candidats, désireux d'obtenir un Insigne d'honneur du Travail :


De Afghaanse burger heeft schadevergoeding gekregen wegens immateriële schade, en niet op grond van de Dublinverordening, maar hoeveel vergoeding kan er wegens immateriële schade geclaimd worden door mensen die oorlogen ontvlucht zijn en jarenlang kamp in kamp uit gaan?

Le ressortissant afghan dont nous parlons a été dédommagé pour préjudice moral, en dehors du champ du règlement de Dublin, mais quelle est l’ampleur du dédommagement que peuvent réclamer, au titre d’un préjudice moral, ceux qui ont fui la guerre en passant, des années durant, d’un camp de réfugiés à l’autre?


De rechten van de vrouw verdienen speciale aandacht en de nodige inspanningen moeten worden geleverd om deze problematiek, die jarenlang werd genegeerd wegens de diepgewortelde patriarchale houdingen, oude tradities en culturen in het gebied, te erkennen.

Les droits des femmes requièrent une attention particulière et des efforts quant à leur reconnaissance, du fait même de leur négation ancrée dans des attitudes patriarcales de longue date ainsi que des traditions et des cultures anciennes qui prévalent dans la région.


w