Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boete wegens laattijdige uitvoering

Vertaling van "wegens onvolledige uitvoering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


belastingontheffing wegens uitvoer voor goederen van intracommunautaire reizigers

détaxation des marchandises fournies à des voyageurs intra-communautaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft de Kroatische autoriteiten in december 2015 een aanmaningsbrief gestuurd wegens onvolledige uitvoering van de Eurodac-verordening.

La Commission avait envoyé, en décembre 2015, une lettre de mise en demeure aux autorités croates pour manquement à l'obligation de mettre intégralement en œuvre le règlement Eurodac.


De Europese Commissie heeft vandaag 8 inbreukbeslissingen genomen wegens onvolledige omzetting en uitvoering van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel.

La Commission européenne a adopté aujourd’hui huit décisions d’ouverture de procédure d’infraction pour transposition et mise en œuvre incomplètes du régime d’asile européen commun.


De toetsing moet een analyse inhouden van de inbreuken wegens incorrecte of onvolledige uitvoering van deze richtlijn.

Ce réexamen devrait consister à analyser les infractions pour mise en œuvre incorrecte ou incomplète de la présente directive .


De Europese Commissie dringt aan op de naleving van deze bepalingen in haar gemotiveerd advies van 12 december 2006 en wegens onvolledige uitvoering van de Richtlijn 2003/54/EG gericht aan België.

La Commission européenne insiste sur le respect de ces dispositions dans l'avis motivé daté du 12 décembre 2006 et adressé à la Belgique en raison de la mise en oeuvre incomplète de la Directive 2003/54/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch zullen deze bestaande bepalingen, zelfs als zij volledig ten uitvoer worden gelegd, wegens hun uiteenlopende oogmerken en toepassingsgebieden en wegens het feit dat zij vaak op de vrijwaring van andere milieucompartimenten zijn toegespitst, slechts een fragmentarische en onvolledige bescherming van de bodem opleveren.

Cependant, étant donné la diversité de leurs objectifs et de leur champ d’application, et parce qu’elles visent souvent à préserver d’autres milieux naturels, ces dispositions existantes, quand bien même pleinement mises en œuvre, n’assurent qu’une protection fragmentaire des sols puisqu’elles ne concernent pas tous les sols ni toutes les menaces recensées.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat snel duidelijkheid moet worden gegeven aan enerzijds de Europese Commissie inzake de omzetting van artikel 7 van de richtlijn 76/464/EEG inzake het opstellen van reductieprogramma's; dat het Europese Hof op 21 januari 1999 de Belgische Staat, inclusief het Vlaamse Gewest, veroordeeld heeft wegens de onvolledige omzetting van de richtlijn 76/464/EEG van de Raad van 4 mei 1976 betreffende de verontreiniging, veroorzaakt door bepaalde gevaarlijke stoffen die in het aquatisch milieu van de gemeenschap worden geloosd; dat meer bepaald de veroordeling de verplich ...[+++]

Vu la demande de traitement d'urgence motivée par la circonstance que la Commission européenne doit être éclaircie sans délai sur la transposition de l'article 7 de la directive 76/464/CEE concernant l'élaboration de programmes de réduction; que la Cour européenne a condamné le 21 janvier 1999 l'Etat belge, y compris la Région flamande, pour cause de transposition incomplète de la directive 76/464/CEE du Conseil du 4 mai 1976 concernant la pollution causée par certaines substances dangereuses déversées dans le milieu aquatique de la Communauté; que la condamnation impliquait l'obligation dans le chef des Etats membres d'élaborer, confo ...[+++]


Overwegende het met redenen omkleed advies van 2 februari 2000 van de Europese Commissie gericht aan het Koninkrijk van België krachtens artikel 228, lid 2, van het EG-Verdrag wegens de niet-uitvoering van het arrest van het Europees Hof van Justitie vaststellende de onvolledige omzetting van het artikel 22 van Richtlijn 86/609/EEG in nationaal recht;

Considérant l'avis motivé du 2 février 2000 que la Commission européenne adresse au Royaume de Belgique au titre de l'article 228, paragraphe 2 du traité CE pour non exécution de l'arrêt de la Cour de Justice européenne constatant la transposition incomplète dans le droit national des dispositions de l'article 22 de la Directive 86/609/CEE;




Anderen hebben gezocht naar : boete wegens laattijdige uitvoering     wegens onvolledige uitvoering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens onvolledige uitvoering' ->

Date index: 2022-01-14
w