Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling van dividenden
Dividenden berekenen
Het weigeren van passagiers
Trends rond dividenden voorspellen
Uitbetaling van dividenden
Weigeren
Weigeren van vergunning
Weigering van goedkeuring

Vertaling van "weigeren voor dividenden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betaling van dividenden | uitbetaling van dividenden

paiement de dividendes | versement de dividendes




weigeren | weigering van goedkeuring

refus d'homologation






trends rond dividenden voorspellen

prévoir des tendances en matière de dividendes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om evenwel een lacune in onze wetgeving aan te vullen, staat een bepaling van het Protocol toe dat België het voordeel van de vrijstelling als definitief belast inkomen mag weigeren voor dividenden uit IJslandse bron die zijn verkregen door Belgische vennootschappen, wanneer deze dividenden in hoofde van de vennootschap die ze uitkeert in mindering zijn gebracht of als beroepsverliezen zijn overgedragen, ten belope van 7 % van het kapitaal (zie punt c), hierboven).

Cependant, et afin de combler une lacune existant dans notre législation, une disposition du Protocole permet à la Belgique de refuser le bénéfice de l'exemption au titre de revenus définitivement taxés pour les dividendes de source islandaise recueillis par des sociétés belges, lorsque ces dividendes ont été déduits dans le chef de la société qui les distribue, ou ont été reportés comme perte professionnelle, à concurrence de 7 % du capital (voir point c). ci-dessus).


Om evenwel een lacune in onze wetgeving aan te vullen, staat een bepaling van het Protocol toe dat België het voordeel van de vrijstelling als definitief belast inkomen mag weigeren voor dividenden uit IJslandse bron die zijn verkregen door Belgische vennootschappen, wanneer deze dividenden in hoofde van de vennootschap die ze uitkeert in mindering zijn gebracht of als beroepsverliezen zijn overgedragen, ten belope van 7 % van het kapitaal (zie punt c), hierboven).

Cependant, et afin de combler une lacune existant dans notre législation, une disposition du Protocole permet à la Belgique de refuser le bénéfice de l'exemption au titre de revenus définitivement taxés pour les dividendes de source islandaise recueillis par des sociétés belges, lorsque ces dividendes ont été déduits dans le chef de la société qui les distribue, ou ont été reportés comme perte professionnelle, à concurrence de 7 % du capital (voir point c). ci-dessus).


Zij stelt België in staat de in artikel 10 bepaalde voordelen te weigeren indien de aandelen of andere rechten die aanleiding geven tot het betalen van de dividenden, voornamelijk werden gecreëerd of overgedragen met het doel die voordelen te verkrijgen.

Elle permet à la Belgique de refuser les avantages prévus par l'article 10 lorsque les actions ou autres droits qui donnent lieu au paiement des dividendes ont été crées ou cédées principalement dans le but d'obtenir ces avantages.


Die bepaling strekt ertoe de vrijstellingen en de verminderingen van de bronheffingen waarin artikel 10 voorziet te weigeren wanneer het creëren of het overdragen van de aandelen uit hoofde waarvan de dividenden zijn betaald, gebeurd is met als voornaamste doelstelling die belastingverminderingen of -vrijstellingen te verkrijgen.

Cette disposition a pour effet de refuser les exemptions et réductions d'impôt à la source que prévoit l'article 10 lorsque la création ou la cession des actions qui donnent lieu au paiement des dividendes a été effectuée principalement dans le but d'obtenir ces exemptions ou réductions d'impôt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepaling van de Overeenkomst beoogt het bestrijden van de toevlucht tot wisselvennootschappen en zal toestaan de vrijstelling van de inhouding aan de bron op de dividenden te weigeren wanneer de begunstigde vennootschap, die in Spanje of in België verblijft, zonder er belangrijke werkzaamheden op het vlak van nijverheid of handel uit te oefenen, voor meer dan 50 % in het bezit is van inwoners van niet-Lidstaten van de Europese Unie.

La clause conventionnelle vise à lutter contre le recours à des sociétés relais et permettra de refuser l'exemption de la retenue à la source sur les dividendes lorsque la société bénéficiaire qui réside en Espagne ou en Belgique sans y exercer d'activités industrielles ou commerciales substantielles, est détenue à plus de 50 % par des résidents d'États non membres de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigeren voor dividenden' ->

Date index: 2022-07-27
w