Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "weigert onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


indicatie dat de gebruiker een binnenkomende oproep weigert

indication de rejet de l'appel entrant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de vrouwen van buitenlandse nationaliteit zijn, in het buitenland geboren zijn en leven in een land waar die vorm van huwelijksontbinding toegestaan is, mogen zij bij hun aankomst in België niet in een rechtsvacuüm belanden. Als men weigert ook maar enig juridisch gevolg van de verstoting te erkennen, is het voor die vrouwen ook onmogelijk in België de echtscheiding te verkrijgen, omdat onze rechtscolleges daarvoor niet bevoegd zijn.

Lorsque l'on est en présence de femmes de nationalité étrangère, nées à l'étranger et vivant dans un pays où ce mode de dissolution du mariage est admis, il ne faudrait pas, lorsque ces femmes arrivent en Belgique, les placer dans un vide juridique.


Verder volgen onze posten een project waarbij 3 containers werden aangekocht in 2007 voor 15 000 euro, dienstig als schoolgebouwen voor Bedoeïen in de Jordaanvallei. De plaatsing wordt sindsdien geblokkeerd omdat de Israëlische autoriteit weigert een vergunning af te leveren, omdat er geen ontwikkelingsplan voor het gebied bestaat.

Ensuite, nos postes suivent un projet dans le cadre duquel trois containeurs, qui doivent faire office de bâtiments scolaires pour les bédouins de la Vallée du Jourdain, ont été achetés en 2007 pour un montant de 15 000 euros a région.


Daarom weigert onze delegatie om u haar stem te geven.

C’est pourquoi notre délégation vous refuse ses suffrages.


Daarom weigert onze fractie aan de stemming over deze resolutie deel te nemen.

C’est pourquoi notre groupe refuse de participer au vote de ladite résolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe kijkt hij er tegen aan dat Duitsland, dat weigert op eigen grond kerncentrales te bouwen, mogelijk accepteert dat er kerncentrales aan onze grenzen gebouwd worden, en dat het deze vuile energie ook nog koopt?

Quelle serait sa position si l’Allemagne, pour compenser son refus de construire des centrales nucléaires sur son propre territoire, venait à en accepter la construction à nos frontières et à importer cette électricité «sale»?


Op Corsica hebben we 26 procent van de stemmen gekregen en in het Parlement van Corsica vormen we een grote fractie, maar aangezien Frankrijk weigert om wetgevende bevoegdheden toe te kennen aan het parlement van Corsica, wordt onze partij, zelfs als we een meerderheid zouden behalen op het eiland, niet meetellen voor de ALE.

En Corse, nous avons regroupé 26 % des voix, obtenu un groupe d’élus nombreux à l’Assemblée de Corse, mais comme la France refuse de donner des compétences législatives à l’Assemblée de Corse, ce parti, même s’il devenait majoritaire sur l’île, ne serait pas comptabilisé au bénéfice de l’ALE.


Tijdens zijn eerste lezing heeft de Raad in onvoldoende mate rekening gehouden met de standpunten van het Europees Parlement en we moeten een bemiddelingsprocedure niet uitsluiten indien de Raad ten tweede male weigert aan onze wensen voldoende gewicht toe te kennen.

Au cours de sa première lecture, ce dernier n'a pas suffisamment pris en considération les vues du Parlement européen et celui‑ci devra envisager la conciliation si le Conseil persiste à ne pas tenir compte de son avis.


Ik heb in de commissie ook zeer duidelijk mijn ongenoegen laten blijken over de manier waarop de staatssecretaris ons behandelt en weigert onze vragen te beantwoorden.

J'ai aussi clairement manifesté mon mécontentement en commission sur la manière avec laquelle le secrétaire d'État nous traite et refuse de réponse à nos questions.


De minister weigert man en paard te noemen en negeert onze vragen.

La ministre refuse d'appeler un chat un chat et néglige nos questions.


Wij vestigen de aandacht op zuiver technische problemen, zonder de minste politieke draagwijdte maar de minister, die de gegrondheid van onze opmerkingen erkent, weigert de nodige correcties aan te brengen.

Nous attirons l'attention sur des problèmes purement techniques, sans la moindre portée politique, et le ministre, qui reconnaît lui-même le bien-fondé de nos remarques, refuse les corrections nécessaires.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     weigert onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigert onze' ->

Date index: 2020-12-16
w