Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weinig of geen concrete politieke engagementen » (Néerlandais → Français) :

Wat was uw reactie bij het lezen van dat programma, dat erg vaag blijft en slechts weinig of geen concrete politieke engagementen inhoudt?

Je voudrais connaître votre réaction à la lecture de ce programme, qui reste très vague et ne contient que peu ou pas d'engagements politiques concrets.


De NAVO stelt zich wel ernstige vragen bij de mogelijkheid om dit te kunnen aanhouden gezien de diverse investeringen in grote wapensystemen die dienen uitgevoerd te worden en waarvoor op dat moment (in 2014) nog geen concrete engagementen bestonden.

Mais, à présent, l'OTAN se pose de sérieuses questions sur la possibilité de maintenir ce bilan au vu des divers investissements en systèmes d'arme majeurs qui devront être exécutés et pour lesquels aucun engagement concret n'existait alors (2014).


Anderzijds vormen die verklaringen slechts politieke engagementen die in elk geval een concrete vorm zullen moeten krijgen in de opeenvolgende toetredingsverdragen.

D'autre part, ces déclarations ne constituent que des engagements politiques qui devront de toute façon être concrétisés dans les traités d'adhésion successifs.


De concrete samenwerking, in wederzijds belang, levert de test voor de politieke engagementen en versterkt de basis van de veiligheidspolitiek.

La collaboration concrète dans l'intérêt des deux parties, permet de tester les engagements politiques et renforce les bases de la politique de sécurité.


Gezien de ware aard van die dreiging moet de internationale gemeenschap optreden. De Conferentie, die plaats heeft van 26 juni tot 7 juli 2006 moet de resultaten toetsen die bereikt zijn sedert de openingsconferentie van 2001 en ook een tijdpad vaststellen voor gerichte maatregelen om het proces over de 5 volgende jaren op te voeren via politieke engagementen, actiebeginselen en concrete oplossingen ...[+++]

Devant l'étendue et la réalité de cette menace, la Communauté internationale doit agir et la Conférence qui se réunit du 26 juin au 7 juillet 2006 doit faire à la fois le point sur les acquis depuis la conférence d'ouverture en 2001 et également, arrêter un calendrier de mesures précises afin d'intensifier le processus pour les 5 années à venir, à travers des engagements politiques, des principes d'action et des solutions concrètes.


Ook bevat het ontwerp weinig of geen concrete voorschriften ten aanzien van de exploitanten van kerninstallaties.

Le projet comporte également peu, voire pas de prescriptions concrètes à l'égard des exploitants de centrales nucléaires.


2. Ondanks deze troeven, heeft het land dat getekend is door een lange geschiedenis van dictaturen, nepotisme, aanslepende politieke crisissen en de recente Ebola-crisis, te kampen met enorme structurele problemen: - alomtegenwoordige corruptie; - een enorm begrotingstekort; - zeer zwakke instellingen; - een zwakke civiele maatschappij die weinig interesse vertoont voor de "res publica" (bijvoorbeeld milieu); - grote gender ongelijkheid en weinig aandacht voor vrouwenrechten (kindhuwelijken, genitale verminkingen); - grote emigra ...[+++]

2. Malgré ces atouts, ce pays marqué par une longue histoire de dictatures, de népotisme, de crises politiques de longue durée et récemment touché par la crise Ebola, est confronté à des problèmes structurels considérables: - la corruption omniprésente; - un énorme déficit budgétaire; - des institutions très faibles; - une société civile faible peu intéressée par la "res publica" (par exemple l'environnement); - de grandes inégalités entre les hommes et les femmes et peu d'attention pour les droits des femmes (mariages, précoces, mutilations génitales); - une émigration à grande échelle et la fuite des cerveaux; - un climat entrepr ...[+++]


Oekraïne heeft weinig tot geen vooruitgang geboekt met de tenuitvoerlegging van enkele cruciale politieke hervormingen, waaronder grondwettelijke en justitiële hervormingen en de bestrijding van corruptie.

Les progrès de l'Ukraine ont été limités, voire inexistants, dans la mise en œuvre de certaines réformes politiques essentielles, notamment la réforme constitutionnelle et judiciaire et la lutte contre la corruption.


Het politieke engagement van de regering om die problemen te verhelpen heeft nog steeds geen concrete vorm aangenomen.

L'engagement politique du gouvernement à apporter des solutions à leurs problèmes n'a toujours pas été inscrit dans les faits.


Dat is overtuigend gebleken op de ontnuchterende VN-top over de millenniumdoelstellingen van september jongstleden. Het is problematisch dat de landen in het Noorden buiten schot blijven omdat de achtste millenniumdoelstelling, in tegenstelling tot de andere doelstellingen, geen welomschreven tijdspad heeft, geen concrete evaluatiecriteria kent en uiteindelijk geen bindende engagementen bevat.

Le problème est que les pays du Nord restent hors d'atteinte parce que le huitième objectif du Millénaire, contrairement aux autres, n'est pas assorti d'un délai précis, ne connaît pas de critère d'évaluation concret et enfin, ne comporte pas d'engagements contraignants.


w