Wanneer een trekking niet werd verricht op de oorspronkelijk vastgelegde datum en werd verschoven naar een latere datum, beginnen de termijnen bedoeld in het eerste lid te lopen vanaf de oorspronkelijk vastgelegde datum, zonder dat zij korter kunnen zijn dan 12 weken en 1 dag, te rekenen vanaf de dag waarop de trekking werkelijk plaats vond.
Lorsqu'un tirage n'a pas été effectué à la date initialement fixée et a été reporté à une date ultérieure, les délais visés à l'alinéa 1 courent à compter de la date initialement fixée, sans qu'ils puissent être inférieurs à 12 semaines et un jour, à compter à partir du jour où le tirage a en réalité eu lieu.