Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

Vertaling van "wekt het nauwelijks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

dimension de la pupille à peine discernable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien het bovenstaande wekt het nauwelijks verbazing dat er grote verschillen bestaan tussen hoe bevolking en overheid in de EU-lidstaten en overal ter wereld denken over het toezicht op nieuwe psychoactieve stoffen.

Compte tenu des éléments susmentionnés, il n'est guère surprenant que les attitudes du public et des hommes politiques vis-à-vis du contrôle des NSP varient autant au sein des États membres de l'UE et dans le monde.


Buiten het Parlement wekte dit probleem nauwelijks enige belangstelling op.

En dehors du Parlement, ce problème ne suscitait guère l'intérêt.


Wanneer het lucratiever is om landbouwgrond te gebruiken voor de productie van biobrandstoffen in plaats van voedsel, wekt het nauwelijks verbazing dat er om die grond een concurrentiestrijd gaande is met alle gevolgen van dien.

Lorsqu’il est plus lucratif d’utiliser des terres agricoles pour produire des biocarburants plutôt que des denrées alimentaires, il n’est guère surprenant de voir surgir une concurrence pour les terrains, avec toutes les conséquences négatives qui s’ensuivent.


Het enige wat hij kon doen, zei hij, was een beroep doen op de mensen om zich te onthouden van kwaadaardige misdrijven; hij had geen echt mandaat om op te treden en dus wekt het nauwelijks verbazing dat rebellengroeperingen deze zwakte hebben uitgebuit.

Tout ce qu'il pouvait faire, a-t-il dit, était appeler les hommes à réfréner leurs actes malveillants. Il n'a pas de réel mandat pour agir, il est donc peu surprenant que les factions rebelles aient exploité cette faiblesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het enige wat hij kon doen, zei hij, was een beroep doen op de mensen om zich te onthouden van kwaadaardige misdrijven; hij had geen echt mandaat om op te treden en dus wekt het nauwelijks verbazing dat rebellengroeperingen deze zwakte hebben uitgebuit.

Tout ce qu'il pouvait faire, a-t-il dit, était appeler les hommes à réfréner leurs actes malveillants. Il n'a pas de réel mandat pour agir, il est donc peu surprenant que les factions rebelles aient exploité cette faiblesse.


Met minder dan een gezondheidswerker per 1 000 mensen in Afrika tegen ruim 10 per 1 000 mensen in Europa wekt het nauwelijks verbazing dat er geen eind komt aan de schokkende en onaanvaardbare tol die wordt geëist in de vorm van de sterfte van kinderen en hun moeders.

Avec moins d’un professionnel de la santé pour 1 000 habitants en Afrique, par rapport à plus de 10 pour 1 000 en Europe, il n’est pas surprenant que le nombre choquant et inacceptable de décès d’enfants et de leurs mères ne baisse pas.


Het verslag van de ECB wekt de indruk dat die verantwoording nauwelijks meer inhoudt dan de verplichting om een antwoord te geven op de vraag "wat hebben jullie gedaan?".

Pour le rapport de la BCE, il semble que la responsabilité n'aille guère plus loin que l'obligation de répondre à la question "qu'avez-vous fait ?".


Dat wekt verbazing, want nauwelijks vier jaar geleden heeft de overheid 7,4 miljard euro " historische schulden" overgenomen van de spoorgroep.

On peut s'en étonner car il y a à peine quatre ans, l'État a repris les " dettes historiques" du Groupe SNCB pour un montant de 7,4 milliards d'euros.


Het feit dat de media over deze lijst beschikten nauwelijks drie dagen nadat de naam van mevrouw Van Dam voor de eerste keer in de media gevallen was, wekt verbazing.

Il est surprenant que les médias aient disposé de cette liste trois jours à peine après que le nom de Mme Van Dam a été cité pour la première fois dans les médias.




Anderen hebben gezocht naar : nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening     wekt het nauwelijks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wekt het nauwelijks' ->

Date index: 2021-12-05
w