Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel een aantal verbeteringen doorgevoerd » (Néerlandais → Français) :

Uw rapporteur is van oordeel dat deze vrees overdreven is, maar dat er wel een aantal verbeteringen doorgevoerd zouden moeten worden om ervoor te zorgen dat op de interne markt de nationale wetgeving niet ondergraven wordt.

Le rapporteur estime que cette crainte est exagérée, mais que certaines améliorations sont nécessaires pour garantir qu'il n'est pas porté atteinte à la législation nationale au sein du marché intérieur.


Op basis daarvan werden er een aantal aanbevelingen gedaan, namelijk: - de douanediensten moeten bij onderlinge transacties tussen gelieerde entiteiten het arm's length-principe dat volgt uit de OESO-beginselen erkennen voor de berekening van de rechten; - de douanediensten moeten de achteraf doorgevoerde aanpassingen bij transfer pricing erkennen, ongeacht of die aanpassingen door de partijen bij de transactie onderling werden overeengekomen dan wel of ze het resultaat zijn van een regularisatie door een belastingdienst; - de douan ...[+++]

Sur cette base, certaines recommandations ont été formulées, à savoir: - pour les transactions entre entités liées, reconnaissance par les administrations des douanes du principe de pleine concurrence posé par les principes de l'OCDE pour déterminer les calculs des droits; - reconnaissance par les administrations des douanes des ajustements a posteriori en matière de prix de transfert, que ces ajustements soient convenus entre les parties aux transactions ou soient le résultat d'un redressement d'une administration fiscale; - acceptation par les administrations des douanes des méthodes de déterminations des prix recommandées par l'OCDE ...[+++]


De structuur van het voorstel en de voorgestelde mechanismen voor toepassing van de verordening zijn zeer goed doordacht, waarbij niettemin een aantal verbeteringen kunnen worden doorgevoerd, zoals aangegeven in dit verslag.

La structure de la proposition et les mécanismes proposés pour son application sont excellents, néanmoins plusieurs améliorations, exposées dans ce rapport, peuvent leur être apportées.


Ten slotte worden nog enkele verbeteringen doorgevoerd aan de structuur van de uitvoeringsbesluiten zoals de wijziging van het opschrift van een aantal titels en een herschikking van artikelen.

Enfin, la structure des arrêtés d'exécution fait l'objet de quelques améliorations telles que la modification du libellé de certains titres et la refonte de certains articles.


De Commissie stelt wel een aantal verbeteringen voor binnen het bestaande kader, waaronder:

La Commission propose toutefois un certain nombre d’axes d’amélioration à l’intérieur du cadre existant, notamment:


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, elke keer dat we in deze vergaderzaal debatteren over het landbouwbeleid van de EU, worden redelijke burgers herinnerd aan de onredelijkheid van dat beleid, ook al zijn er in de afgelopen jaren wel wat verbeteringen doorgevoerd.

– (SV) Monsieur le Président, à chaque fois que nous discutons de la politique agricole de l’UE au sein de cette Assemblée, cela rappelle aux citoyens rationnels combien elle est irraisonnable, malgré certaines améliorations au cours des dernières années.


Uw rapporteur stelt een aantal verbeteringen voor die van beperkte omvang zijn en afzonderlijk moeten worden doorgevoerd en die zouden kunnen leiden tot een aanzienlijke verbetering van de democratische controle.

Votre rapporteur propose un ensemble d'améliorations, d'ampleur limitée prises séparément, mais qui ensemble sont susceptibles d'amener une réelle amélioration au processus de contrôle démocratique.


Op die luchthavens kan de afstand van de incheckbalie tot de boarding gate soms wel een kilometer bedragen. Veel luchtvaartmaatschappijen hebben in het kader van een vrijwillige overeenkomst al verbeteringen doorgevoerd.

De nombreuses compagnies aériennes ont apporté des améliorations sur la base d’un accord volontaire.


De onderzoekers hebben geen belangrijke manco’s geconstateerd, maar wel een aantal aanbevelingen voor mogelijke verbeteringen gedaan.

Les évaluateurs ont émis une série de suggestions visant à améliorer certains aspects des programmes mais ils ne déplorent aucune lacune majeure.


Overwegende dat de ervaring die is opgedaan bij de toepassing van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72 heeft geleerd dat in die verordeningen een aantal verbeteringen moet worden aangebracht; dat derhalve een ruimere beoordelingsbevoegdheid moet worden verleend aan het orgaan van een Lid-Staat om een werknemer toestemming te verlenen dan wel te weigeren zich naar een andere Lid-Staat te begeven ten einde aldaar een bij zijn gezondheidstoestand passende behandeling te ondergaan;

considérant que l'expérience dans l'application des règlements (CEE) no 1408/71 et (CEE) no 574/72 fait apparaître la nécessité d'apporter certaines améliorations à ces règlements; que, en conséquence, il y a lieu d'étendre le pouvoir d'appréciation que possède l'institution d'un État membre pour accorder ou refuser à un travailleur l'autorisation de se rendre dans un autre État membre en vue d'y recevoir des soins appropriés à son état de santé;


w