Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel heel mooi zeggen " (Nederlands → Frans) :

Ze zeggen wel heel duidelijk dat de toewijzing van de rijpaden en de financiële kostprijs ervan moet toevertrouwd worden aan een extern organisme, dat toezicht moet kunnen uitoefenen op de correcte naleving daarvan.

En revanche, elles prévoient très clairement qu'il faut confier l'attribution des sillons et leur coût financier à un organisme externe qui devra pouvoir en contrôler l'application correcte.


Nu klinkt dat natuurlijk wel heel mooi en in principe zou ik daarachter staan, maar dan lees ik verder dat bijvoorbeeld niet-Europese immigranten aangemoedigd moeten worden om verder bij ons hun eigen moedertaal te blijven gebruiken, dat het Europees Parlement zelfs oproept om de moedertalen van de buitenlandse minderheden, of van het buitenland afkomstige minderheden in lespakketten op te nemen en dat lidstaten niet enkel het gebruik van de oorspronkelijke talen moeten stimuleren, maar vooral ...[+++]

Même si cela peut en effet sembler attrayant et qu’en principe je soutiendrais l’idée, je poursuis alors ma lecture et je constate que, par exemple, les immigrés non européens vont être encouragés à continuer à utiliser leur langue maternelle ici, que le Parlement européen demande même que les langues maternelles des minorités étrangères, ou celles des minorités provenant de l’étranger, soient incluses aux programmes scolaires et que les États membres encouragent non seulement l’utilisation des langues originales, mais surtout l’utilisation de la langue principale des immigrés.


In 1967 werden er wijzigingen aangebracht, maar die waren niet echt fundamenteel, al zegt de minister in zijn nota van wel. Dat wil dus zeggen dat de wettelijke regeling van deze ordes heel oud is.

Les règles légales qui régissent ces deux ordres sont très anciennes, quelques modifications mineures y ayant été apportées en 1967.


Dat is heel mooi, maar misschien willen andere landen hier ook iets over zeggen, en andere delegaties van andere fracties misschien ook wel.

Très bien, mais peut-être que d’autres pays ont leur mot à dire sur cette affaire, ainsi que d’autres délégations d’autres groupes politiques.


Als echter het startpunt van deze drie-eenheid - onderwijs dus - al de achilleshiel ervan is, dan kunnen we wel heel mooi onderzoek plannen en ondersteunen, maar de verwachte resultaten blijven dan uit.

Si le point de départ des trois éléments, en d’autres termes l’enseignement, est déjà devenu un talon d’Achille, nous aurons beau prévoir et soutenir la recherche et l’innovation, les résultats désirés ne se concrétiseront pas.


Tijdens de eerste ronde hebben we dat om voor de hand liggende redenen niet gedaan. We wisten namelijk niet hoe de nationale hervormingsprogramma's eruit zouden zien. Ik wil echter wel heel duidelijk zeggen dat de Commissie vanzelfsprekend wel degelijk de mogelijkheid heeft om in de toekomstige verslagen over de vooruitgang ook aanbevelingen te doen die specifiek gericht zijn tot een bepaald land. Zo nodig zullen we van dit instrument gebruik maken.

Nous nous sommes abstenus de le faire pour la première série pour une raison que nous estimons importante, à savoir le fait que nous ne savions pas à quoi ressembleraient les programmes nationaux de réforme, mais je voudrais souligner que la Commission se réserve le droit, bien évidemment, d’inclure dans les futurs rapports d’avancement des recommandations spécifiques aux pays, et que nous utiliserons cette possibilité lorsque cela sera nécessaire.


Het is allemaal heel mooi om te zeggen: “In mijn land wil ik geen identiteitskaarten en ik wil geen gemeenschappelijk immigratiebeleid”, maar dat weerhoudt u er niet van dat u heel verheugd bent als vreemdelingen in Frankrijk worden tegengehouden omdat hun papieren niet in orde zijn, zodat u ze niet in het Verenigd Koninkrijk krijgt.

Permettez-moi de vous dire que c'est bien beau de dire: «chez moi, je ne veux pas de carte d'identité, je ne veux pas de politique d'immigration commune», mais n'empêche que vous êtes bien contents que les étrangers en situation irrégulière, on les arrête en France pour que vous ne les ayez pas en Angleterre.


Als deze informatie klopt dan wil dat zeggen dat heel wat Belgen in de kou komen te staan, want het is geweten dat 1 op 3 Belgen wel eens homeopathie gebruikt en er zich goed bij voelt.

Si cette information est correcte, cela signifie que de nombreux Belges seront dans l'embarras, car il est notoire qu'un Belge sur trois recourt à l'homéopathie et s'en trouve bien.


- Dat kunt u hier nu wel heel mooi zeggen. De vragen van mijn fractie, zowel die van mij als die van de heer Laeremans, zijn tijdig ingediend.

- Les questions posées par mon groupe, tant par M. Laeremans que par moi-même, ont été déposées à temps.


Ik zal niet in naam van het FDF spreken, dat zou niet heel correct zijn, maar ik wil onze vrienden uit het noorden van het land wel iets zeggen over het feit dat de Franstaligen geen concessies zouden hebben gedaan.

Je ne commencerai pas à parler au nom du FDF, ce ne serait pas très correct, mais je voudrais tout de même dire une chose à nos amis du nord du pays sur le fait que nous n'aurions pas fait de concessions, nous francophones.




Anderen hebben gezocht naar : zeggen wel heel     kostprijs ervan     zeggen     natuurlijk wel heel     wel heel mooi     ons hun eigen     ordes heel     wil dus zeggen     heel     heel mooi     iets over zeggen     wel heel     echter wel heel     om     heel duidelijk zeggen     allemaal heel     allemaal heel mooi     zeggen dat heel     wil dat zeggen     hier nu wel heel mooi zeggen     zou niet heel     wel iets zeggen     wel heel mooi zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel heel mooi zeggen' ->

Date index: 2023-01-31
w