Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel of hij moet kiezen » (Néerlandais → Français) :

Een lid vraagt of de rechter in het betrokken geval kan kiezen dan wel of hij moet kiezen.

Un membre demande si, dans l'hypothèse en question, le juge peut choisir, ou s'il doit le faire.


Een lid vraagt of de rechter in het betrokken geval kan kiezen dan wel of hij moet kiezen.

Un membre demande si, dans l'hypothèse en question, le juge peut choisir, ou s'il doit le faire.


Hij moet besluiten of hij naar Portugal terugkeert om zijn recht op een werkloosheidsuitkering niet te verliezen, dan wel of hij in Zweden blijft, maar dan zonder recht op een werkloosheidsuitkering.

Il doit décider soit de retourner au Portugal, pour ne pas perdre son droit aux indemnités de chômage, soit de rester en Suède en n’ayant droit à aucune prestation.


2. Als een lidstaat voor een bepaalde tabel alleen nulwaarden moet meedelen, mag hij ervoor kiezen die tabel niet in te vullen en de Commissie enkel te melden dat die tabel voor hem niet relevant is.

2. Si, pour un tableau donné, un État membre n’a à communiquer que des valeurs nulles, il peut choisir de ne pas remplir le tableau et d’indiquer simplement à la Commission que ce dernier est sans objet dans son cas.


Hij moet wel nagaan of ze het recht hebben om de toepassing van dit recht te kiezen volgens artikel 37, § 2 van het Wetboek van internationaal privaatrecht (de ouders willen bijvoorbeeld het recht van de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind toepassen of het recht van één van hun nationaliteiten die het kind niet heeft, terwijl artikel 37, § 2 bepaalt dat de keuze afhangt van de nationaliteiten die het kind bezit).

Il doit toutefois s'assurer, qu'ils sont en droit de choisir l'application de ce droit au regard de l'article 37, § 2, du Code de droit international privé (par exemple, les parents veulent appliquer le droit de l'Etat de la résidence habituelle de l'enfant ou le droit d'une de leurs nationalités que l'enfant n'a pas alors que l'article 37, § 2, précise que ce choix dépend des nationalités que l'enfant possède).


De Israëlische eerste minister, Benjamin Netanyahu, heeft dit verzoeningsakkoord veroordeeld en heeft verklaard dat, als Mahmoud Abbas toepast wat in Doha werd ondertekend, laatstgenoemde ervoor kiest de weg naar vrede op te geven en toenadering zoekt tot Hamas. Hij voegde eraan toe dat hij moet kiezen voor vrede met Hamas of vrede met Israël, maar dat beide niet mogelijk zijn.

Le premier ministre israélien, Benjamin Netanyahou, a condamné cet accord de réconciliation et a déclaré que si Mahmoud Abbas applique ce qui a été signé à Doha, " il choisit d'abandonner le chemin de la paix pour se joindre au Hamas " , en ajoutant " c'est soit la paix avec le Hamas, soit la paix avec Israël, vous ne pouvez pas avoir les deux " .


Hij moet door de dienstverlener in kennis worden gesteld van de procedure die hij ter zake dient te volgen, als deze hem vraagt te kiezen tussen de verstrekking van de verslagen op papier of op een andere duurzame drager dan papier.

Il doit être informé par le prestataire de services de la procédure à suivre à cet effet lorsque celui-ci lui propose de choisir entre la fourniture des rapports sur papier ou sur un support durable autre que le papier.


Op grond van dit verdrag kan de staat van veroordeling slechts om de tenuitvoerlegging van een sanctie door een andere verdragsluitende staat verzoeken, indien aan één of meer van de in artikel 5 genoemde voorwaarden is voldaan: a) de veroordeelde heeft zijn vaste woonplaats in de andere staat, b) de tenuitvoerlegging van de sanctie in de andere staat schept naar verwachting betere kansen voor de reclassering van de veroordeelde, c) het betreft een sanctie die vrijheidsbeneming meebrengt, die in de andere staat kan worden ten uitvoer gelegd in aansluiting op een andere sanctie die vrijheidsbeneming meebrengt en die de veroordeelde in die staat ond ...[+++]

Selon cette Convention, l'État de condamnation ne peut demander l'exécution d'une sanction à un autre État contractant que si une ou plusieurs des conditions énumérées à l'art. 5 sont remplies : a) si le condamné a sa résidence habituelle dans l'autre État, b) si l'exécution de la sanction dans l'autre État est susceptible d'améliorer les possibilités de reclassement social du condamné, c) s'il s'agit d'une sanction privative de liberté qui pourrait être exécutée dans l'autre État à la suite d'une autre sanction privative de liberté que le condamné subit ou doit subir dans cet État, d) si l'autre État est l'État d'origine du condamné et ...[+++]


Ik verwijs in dit verband naar een citaat van de minister in Le Soir van 10 februari waarin hij stelt dat hij, wanneer hij moet kiezen tussen twee christen-democraten en een socialist, kiest voor de socialist.

Je me réfère à cet égard à une déclaration du ministre, rapportée dans Le Soir du 10 février où il affirmait que s'il avait à choisir parmi deux candidats démocrates-chrétiens et un socialiste, il opterait pour le socialiste.


De consument zal via nationale campagnes worden geïnformeerd over welke categorie van bescherming hij moet kiezen op basis van zijn huidtype en de mate waarin hij aan de zon wordt blootgesteld.

Le consommateur sera informé sur la catégorie de protection à choisir en fonction de son type de peau et de l'exposition au soleil par des campagnes d'informations nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel of hij moet kiezen' ->

Date index: 2022-11-21
w