Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel steeds noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

Het derde middel in de zaak nr. 6190 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet en van artikel 6 van de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (hierna : Habitatrichtlijn) alsook van artikel 6 van het Verdrag van Aarhus door de artikelen 155, 226 en 390 van het Omgevingsvergunningsdecreet omdat, behoudens de uitzondering voor activiteiten die fysieke ingrepen in het leefmilieu tot gevolg hebben, bij een loutere hernieuwing van een omgevingsvergunning of omzetting van een milieuvergunning in een omgevingsvergunning geen verplichting zou gelden tot het uitvoeren van een project-MER en ook geen passende beoordeling zou moeten ...[+++]

Le troisième moyen dans l'affaire n° 6190 est pris de la violation des articles 10, 11 et 23 de la Constitution et de l'article 6 de la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (ci-après : la directive Habitats) ainsi que de l'article 6 de la Convention d'Aarhus, par les articles 155, 226 et 390 du décret sur le permis d'environnement, au motif qu'exception faite pour les activités qui entraînent des interventions physiques dans le milieu naturel, le simple renouvellement d'un permis d'environnement ou la conversion d'un permis d'environnement soumis au décret du 28 juin 1985 en un permis d'environnement soumis au décret attaqué ne requerraie ...[+++]


Ze zijn ingewikkeld en vaag opgesteld en bovendien vaak voor velerlei interpretaties vatbaar. Door de antiracismewet moet een burger zich in zijn private leven bijvoorbeeld steeds afvragen of een bepaald onderscheid tussen personen op basis van nationaliteit, ras, huidskleur, afkomst of nationale of etnische afstamming wel « objectief gerechtvaardigd wordt door een legitiem doel » en of « de middelen om dat doel te bereiken wel passend en noodzakelijk zijn », z ...[+++]

Aux termes de la loi antiracisme, le citoyen doit, par exemple, toujours se demander dans sa vie privée si une distinction entre des personnes fondée sur la nationalité, la race, la couleur de peau, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique est bien « objectivement justifiée par un but légitime » et si « les moyens de réaliser cet objectif (sont) appropriés et nécessaires ».


Wel kwam er een mogelijke beperkte wijziging van artikel 10 ter sprake waarbij de BZB evenwel steeds heeft gewezen op het feit dat ook de op dat punt voorgestelde wijziging voor haar geenszins noodzakelijk was.

Une éventuelle modification limitée de l'article 10 a toutefois été envisagée, mais la BZB a toujours souligné que la modification proposée sur ce point n'était pas non plus nécessaire à ses yeux.


In het licht van een eventuele autonome procesingang voor minderjarigen ­ cf. voorstel van mevrouw Taelman c.s. ­ is het echter noodzakelijk om deze gedachte in te schrijven als uitzondering op het algemeen principe volgens hetwelk een minderjarige ­ zowel via autonome procesingang dan wel indien hij wettelijk in rechte wordt vertegenwoordigd ­ steeds een jeugdadvocaat wordt toegewezen indien hij partij is in het geding.

Dans la perspective de l'accès autonome à la justice qui pourraît être accordé aux mineurs ­ cf. la proposition de Mme Taelman et consorts ­ il est toutefois nécessaire d'inscrire cette idée sous la forme d'une exception au principe général qui veut qu'un avocat des jeunes soit attribué systématiquement au mineur partie à une procédure, qu'il ait eu accès à la justice de manière autonome ou qu'il y soit représenté légalement.


Het betreft echter het aantal vrijwillige zwangerschapsafbrekingen die aan de commissie zijn gemeld. Dit betekent niet noodzakelijk dat het aantal in werkelijkheid is gestegen, maar in ieder geval wel dat de commissie steeds beter werd ingelicht.

Il s'agit toutefois du nombre d'IVG communiquées à la commission, ce qui ne signifie pas nécessairement que leur nombre augmente en réalité, mais en tout cas que la commission est de mieux en mieux informée.


In het licht van een eventuele autonome procesingang voor minderjarigen ­ cf. voorstel van mevrouw Taelman c.s. ­ is het echter noodzakelijk om deze gedachte in te schrijven als uitzondering op het algemeen principe volgens hetwelk een minderjarige ­ zowel via autonome procesingang dan wel indien hij wettelijk in rechte wordt vertegenwoordigd ­ steeds een jeugdadvocaat wordt toegewezen indien hij partij is in het geding.

Dans la perspective de l'accès autonome à la justice qui pourraît être accordé aux mineurs ­ cf. la proposition de Mme Taelman et consorts ­ il est toutefois nécessaire d'inscrire cette idée sous la forme d'une exception au principe général qui veut qu'un avocat des jeunes soit attribué systématiquement au mineur partie à une procédure, qu'il ait eu accès à la justice de manière autonome ou qu'il y soit représenté légalement.


Het is, zoals ik heb gezegd, wel waar dat wij allemaal, te beginnen bij de Commissie, vinden dat de coördinatie tussen de Lamfalussy niveau-3-comités, de capaciteit om criteria te stellen en besluiten te nemen met een systeem van stemming bij meerderheid, de capaciteit om te reageren met bijna bindende besluiten iets is dat steeds duidelijker en steeds noodzakelijker wordt, met het oog op het buitengewone belang van de taak de deze comités moeten vervullen.

Ce qui est vrai, comme je l'ai déjà dit, c'est que nous tous, à commencer par la Commission, considérons que la coordination entre les comités Lamfalussy de niveau 3, la capacité à adopter des critères et des décisions à l'aide d'un système de vote à la majorité et la capacité à réagir en adoptant des décisions obligatoires sont de plus en plus évidentes et nécessaires étant donné l'importance considérable de la tâche qui incombe à ces comités.


Hetzelfde geldt voor de structuurfondsen die in de Europese Unie voor de lidstaten bestaan. Men kan deze gebruiken voor gezondheid, en de mogelijkheden daartoe zijn in deze periode zelfs ruimer dan tijdens de vorige periode. Wel is het nog steeds noodzakelijk dat gezondheid een prioriteit is voor het gebruik van de fondsen door de lidstaten.

Cela vaut également pour les Fonds structurels, qui existent dans l’Union européenne pour les États membres et qui peuvent être utilisés pour la santé davantage encore au cours de cette période qu’au cours de la période précédente, encore faut-il que les États membres eux-mêmes fassent de la santé une priorité dans l’utilisation des Fonds.


J. overwegende dat intracommunautaire migratiestromen weliswaar gering blijven, maar dat zij de laatste jaren in een aantal lidstaten wel zijn toegenomen en dat migratie steeds noodzakelijker zal worden om de daling van de beroepsbevolking ten minste gedeeltelijk op te vangen,

J. considérant que, même s'ils restent faibles, les flux migratoires intra-communautaires ont néanmoins progressé ces dernières années dans un certain nombre d'États membres et que l'apport migratoire deviendra de plus en plus nécessaire pour compenser au moins en partie la baisse de la population en âge de travailler,


J. overwegende dat intracommunautaire migratiestromen weliswaar gering blijven, maar dat zij de laatste jaren in een aantal lidstaten wel zijn toegenomen en dat migratie steeds noodzakelijker zal worden om de daling van de beroepsbevolking ten minste gedeeltelijk op te vangen,

J. considérant que, même s’ils restent faibles, les flux migratoires intra-communautaires ont néanmoins progressé ces dernières années dans un certain nombre d'États membres et que l'apport migratoire deviendra de plus en plus nécessaire pour compenser au moins en partie la baisse de la population en âge de travailler,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel steeds noodzakelijk' ->

Date index: 2022-12-28
w