Staat u mij toe
om het volgende te zeggen, zonder breedvoerige politieke betogen, maar met verantwoordelijkheidsbesef en wel wetend dat de tijd voor ons allen kostbaar is. De Europese Commissie en de
Raad, maar ook vrij veel collega’s hier aan de overkan
t van de zaal, zijn uitermate alert en gevoelig als er problemen voor de werkgevers moeten worden aangepakt. Dan worden onmiddellijk de mechanismen van de Europese Commissie, de Raa
...[+++]d maar ook de lidstaten geactiveerd.
Permettez-moi de dire ceci, sans tomber dans le bavardage politique et animé du sens des responsabilités et de la notion de temps qui nous est si précieux: la Commission européenne, le Conseil et plusieurs députés siégeant de l’autre côté de l’hémicycle possèdent des organes sensoriels très pragmatiques dans leur zèle à traiter les problèmes des employeurs. Les mécanismes de la Commission européenne, du Conseil et des États membres s’activent, quant à eux, rapidement.