Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit met welbepaald risico

Traduction de «welbepaald risico technisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiteit met welbepaald risico

activité à risque défini


Risico's die ... als technisch onaanvaardbaar worden beschouwd

les risques qui sont jugés techniquement inacceptables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. I. 4-57.- Behalve in het geval van de voorafgaande gezondheidsbeoordeling bedoeld in artikel I. 4-25, kan de werknemer onder de hierna vermelde voorwaarden een beroep doen op de hieronder beschreven overlegprocedure, indien de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer oordeelt dat een tijdelijke of definitieve werkverandering noodzakelijk is, omdat een aanpassing van de veiligheidsfunctie of functie met verhoogde waakzaamheid of van de activiteit met welbepaald risico technisch of objectief niet mogelijk is of om gegronde redenen redelijkerwijze niet kan worden geëist.

Art. I. 4-57.- Hormis le cas de l'évaluation de la santé préalable visée à l'article I. 4-25, si le conseiller en prévention-médecin du travail juge qu'une mutation temporaire ou définitive est nécessaire, parce qu'un aménagement du poste de sécurité ou de vigilance ou de l'activité à risque défini n'est pas techniquement ou objectivement possible ou ne peut être raisonnablement exigé pour des motifs dûment justifiés, le travailleur peut faire appel à la procédure de concertation décrite ci-après, dans les conditions qui y sont énoncées.


Art. 59. Behalve in het geval van de voorafgaande gezondheidsbeoordeling bedoeld in artikel 27, kan de werknemer onder de hierna vermelde voorwaarden een beroep doen op de hieronder beschreven overlegprocedure, indien de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer oordeelt dat een definitieve of tijdelijke werkverandering noodzakelijk is, omdat een aanpassing van de veiligheidsfunctie of controlefunctie of van de activiteit met welbepaald risico technisch of objectief niet mogelijk is of om gegronde redenen redelijkerwijze niet kan worden geëist.

Art. 59. Hormis le cas de l'évaluation de santé préalable visée à l'article 27, si le conseiller en prévention-médecin du travail juge qu'une mutation temporaire ou définitive est nécessaire, parce qu'un aménagement du poste de sécurité ou de vigilance ou de l'activité à risque défini n'est pas techniquement ou objectivement possible ou ne peut être raisonnablement exigé pour des motifs dûment justifiés, le travailleur peut faire appel à la procédure de concertation décrite ci-après, dans les conditions qui y sont énoncées.


(24) De vaststelling door een vereniging of verenigingen van verzekerings- of herverzekeringsondernemingen van technische specificaties, regels of richtsnoeren voor veiligheidsvoorzieningen, en van procedures om de overeenstemming van veiligheidsvoorzieningen met deze technische specificaties, regels of richtsnoeren te beoordelen, kan nuttig zijn doordat verzekeraars en herverzekeraars hiermee over een referentiepunt beschikken bij de beoordeling van de omvang van het risico dat zij in een welbepaald geval geacht worden te dekken; de ...[+++]

(24) L'adoption par une ou plusieurs associations d'entreprises d'assurance ou de réassurance de spécifications techniques, de règles ou de codes de pratique concernant les équipements de sécurité et de procédures d'évaluation de la conformité de ces équipements auxdites spécifications techniques, règles ou codes de pratique peut être bénéfique dans la mesure où elle fournit aux assureurs et aux réassureurs un élément de référence pour apprécier l'ampleur du risque qu'ils sont appelés à couvrir dans un cas particulier, dans la mesure ...[+++]


Dit betekent, dat openbare of door de overheid gesteunde verzekeraars, om kortlopende commerciële risico's te kunnen verzekeren, eerst moeten beschikken over een welbepaald bedrag aan eigen middelen (solventiemarge en garantiefonds) en technische voorzieningen (met name een egalisatiereserve) en een vergunning moeten hebben overeenkomstig artikel 6 en volgende van Richtlijn 73/239/EEG;

Cela signifie que, pour pouvoir couvrir des risques commerciaux à court terme, les assureurs publics ou agissant avec le soutien de l'État doivent disposer d'un volume de fonds propres déterminé (marge de solvabilité, y compris le fonds de garantie) et de provisions techniques (notamment une réserve d'équilibrage) et qu'ils doivent être agréés conformément aux articles 6 et suivants de la directive 73/239/CEE,




D'autres ont cherché : activiteit met welbepaald risico     welbepaald risico technisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welbepaald risico technisch' ->

Date index: 2022-11-11
w