Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welbepaalde gevallen binnen " (Nederlands → Frans) :

Op die manier kan de Commissaris-generaal de mogelijkheid worden geboden om in welbepaalde gevallen, binnen het geschetste kader en binnen de indicatieve behandelingstermijnen, op een versnelde wijze beslissingen te treffen.

Cela permet au Commissaire général, dans des cas déterminés, de prendre des décisions plus rapidement, à l'intérieur du cadre esquissé et dans le respect des délais d'examen indicatifs.


Op die manier kan de Commissaris-generaal de mogelijkheid worden geboden om in welbepaalde gevallen, binnen het geschetste kader en binnen de indicatieve behandelingstermijnen, op een versnelde wijze beslissingen te treffen.

Cela permet au Commissaire général, dans des cas déterminés, de prendre des décisions plus rapidement, à l'intérieur du cadre esquissé et dans le respect des délais d'examen indicatifs.


Art. 27. In artikel 30 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2 worden de woorden « de Minister » vervangen door de woorden « de CWaPE »; 2° in paragraaf 3 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in lid 1 wordt het woord « drie » vervangen door het woord « twee »; b) paragraaf 3, lid 1, 2°, wordt vervangen als volgt : « 2° de beperkte vergunning, toegekend in één van de volgende gevallen : a) voor een beperkte hoeveelheid energie; b) voor een levering binnen een beper ...[+++]

Art. 27. A l'article 30 du même décret, modifié par le décret du 17 juillet 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 2, les mots « le Ministre » sont remplacés par les mots « la CWaPE »; 2° au paragraphe 3, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'alinéa 1 , le mot « trois » est remplacé par le mot « deux »; b) le paragraphe 3, alinéa 1 , 2°, est remplacé par ce qui suit : « 2° la licence limitée, octroyée dans une des situations suivantes : a) pour une quantité d'énergie plafonnée; b) pour une fourniture à l'intérieur d'une aire géographique restreinte et bien délimitée; c) à des clients déterm ...[+++]


1. Op verzoek van de verzoekende autoriteit verstrekt de aangezochte autoriteit de voor de handhaving van de accijnswetgeving vereiste inlichtingen, ook wanneer het verzoek een welbepaald geval of verscheidene welbepaalde gevallen betreft, in het bijzonder aangaande overbrengingen van accijnsgoederen binnen de Unie.

1. À la demande de l'autorité requérante, l'autorité requise communique les informations nécessaires à la bonne application de la législation relative aux droits d'accise, y compris toute information relative à un ou des cas spécifiques, en particulier en ce qui concerne les mouvements de produits soumis à accise au sein de l'Union.


Daarnaast tracht dit voorstel de gevallen vast te leggen waarin er, binnen welbepaalde grenzen en buiten de gerechtelijke weg om, gebruik gemaakt mag worden van DNA-tests. Zo moet een test bijvoorbeeld verplicht uitgevoerd worden door een daartoe erkend Centrum voor antropogenetica en moeten aanvragen van ouders van een erg jong kind worden geweigerd als blijkt dat de termijnen waarbinnen en/of de voorwaarden waaronder deze ouders de afstamming van het kind kunnen betwisten, niet nageleefd wor ...[+++]

D'autre part, elle entend circonscrire et encadrer les possibilités de recourir, sans intervention judiciaire, aux tests d'identification par ADN dans des limites strictes qui impliquent notamment l'obligation de réaliser le test dans un Centre de génétique humaine agréé à cette fin et l'exclusion des demandes émanant des parents d'enfant en bas âge lorsqu'il s'avère que les délais et/ou les conditions pour que les parents puissent contester valablement la filiation de cet enfant ne sont pas respectés.


Daarnaast tracht dit voorstel de gevallen vast te leggen waarin er, binnen welbepaalde grenzen en buiten de gerechtelijke weg om, gebruik gemaakt mag worden van DNA-tests. Zo moet een test bijvoorbeeld verplicht uitgevoerd worden door een daartoe erkend Centrum voor antropogenetica en moeten aanvragen van ouders van een erg jong kind worden geweigerd als blijkt dat de termijnen waarbinnen en/of de voorwaarden waaronder deze ouders de afstamming van het kind kunnen betwisten, niet nageleefd wor ...[+++]

D'autre part, elle entend circonscrire et encadrer les possibilités de recourir, sans intervention judiciaire, aux tests d'identification par ADN dans des limites strictes qui impliquent notamment l'obligation de réaliser le test dans un Centre de génétique humaine agréé à cette fin et l'exclusion des demandes émanant des parents d'enfant en bas âge lorsqu'il s'avère que les délais et/ou les conditions pour que les parents puissent contester valablement la filiation de cet enfant ne sont pas respectés.


Daarnaast tracht dit voorstel de gevallen vast te leggen waarin er, binnen welbepaalde grenzen en buiten de gerechtelijke weg om, gebruik gemaakt mag worden van DNA-tests. Zo moet een test bijvoorbeeld verplicht uitgevoerd worden door een daartoe erkend Centrum voor antropogenetica en moeten aanvragen van ouders van een erg jong kind worden geweigerd als blijkt dat de termijnen waarbinnen en/of de voorwaarden waaronder deze ouders de afstamming van het kind kunnen betwisten, niet nageleefd wor ...[+++]

D'autre part, elle entend circonscrire et encadrer les possibilités de recourir, sans intervention judiciaire, aux tests d'identification par ADN dans des limites strictes qui impliquent notamment l'obligation de réaliser le test dans un Centre de génétique humaine agréé à cette fin et l'exclusion des demandes émanant des parents d'enfant en bas âge lorsqu'il s'avère que les délais et/ou les conditions pour que les parents puissent contester valablement la filiation de cet enfant ne sont pas respectés.


De leverancier moet daartoe zo snel mogelijk de nodige stappen ondernemen, maar zelfs in minder urgente gevallen (b.v. bij aanpassing van het postadres van de fabrikant) moet dat binnen een welbepaalde termijn gebeuren.

Le fournisseur devrait agir aussi vite qu'il peut et, même dans les cas moins urgents (par exemple, changement de l'adresse postale du fabricant) dans un laps de temps bien précis.


Overwegende dat het systeem van werken in projectgroepen een performante manier van werken wordt binnen de federale overheid en dat in die context het behalen van welbepaalde resultaten in het kader van concrete projecten in sommige gevallen extra inzet en motivatie vergt van de personeelsleden die in dergelijke projectgroepen zijn ingeschakeld;

Considérant que le système de travailler en groupes de projet devient un mode de travail performant au sein de la fonction publique fédérale et que, dans ce contexte, l'obtention de résultats bien définis dans le cadre de projets concrets nécessite, dans certains cas, un engagement et une motivation supplémentaires de la part des membres du personnel qui sont engagés dans de tels groupes de projet;


Het betreft hier punctuele gevallen met andere woorden een ernstige overtreding op één welbepaald artikel van de wetgeving waarvan de niet-naleving een ernstig risico inhoudt op het gebeuren van een arbeidsongeval met dodelijke afloop of met blijvend letsel. b) De naleving van de operationele normen is verschillend van directie tot directie en binnen de directies zijn er eveneens verschillen waar te nemen volgens de personeelscateg ...[+++]

Il s'agit ici de cas ponctuels, en d'autres termes, une infraction grave à un article bien défini de la législation dont le non-respect comporte le risque grave de voir survenir un accident du travail avec une issue fatale ou de graves lésions. b) Le respect des normes opérationnelles est différent de direction en direction. Au sein des directions, des différences sont également peceptibles selon la catégorie de personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welbepaalde gevallen binnen' ->

Date index: 2021-01-08
w