Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevredigende schikking
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Over en weer bevredigende overeenkomst
Psychogene impotentie
Wederzijds bevredigende oplossing
Wederzijds bevredigende voorwaarden

Traduction de «weliswaar een bevredigende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




wederzijds bevredigende oplossing

solution mutuellement satisfaisante


over en weer bevredigende overeenkomst

accord mutuellement satisfaisant


wederzijds bevredigende voorwaarden

conditions mutuellement satisfaisantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De financiering van vervoersinfrastructuur uit de Structuurfondsen resulteert weliswaar in de aanleg van moderne infrastructuur met grote capaciteit maar biedt geen bevredigend antwoord op de problemen inzake de toegankelijkheid, met name van het binnenland, de extra kosten in verband met de geografische ligging van de ultraperifere regio's, de gevolgen van de beperkte concurrentie en het ontbreken van concurrentie tussen de verschillende takken van vervoer in de overige regio's op het vasteland.

Quant au financement des infrastructures de transport au titre des Fonds structurels, il résout le problème de réalisation d'infrastructures modernes et de capacité mais n'a pas vocation à apporter une réponse satisfaisante aux problèmes d'accessibilité notamment interne, aux surcoûts liés à la situation géographique des régions ultrapériphériques, aux effets de la concurrence limitée et à l'absence de concurrence intermodale dans le reste des régions continentales.


De omzettingspercentages blijven weliswaar sterk uiteenlopen van richtlijn tot richtlijn en van lidstaat tot lidstaat, maar al bij al lijkt in 2004 bevredigende vooruitgang te zijn geboekt.

Les taux de transposition des directives continuent à varier fortement selon les directives et selon les États membres, même si l’effort de transposition paraît suffisant en 2004.


Deze afspraken werden weliswaar gemaakt onder voorwaarde dat de nationale procedures in verband met de verwezenlijking van deze infrastructuren tot een positief resultaat zouden leiden en omtrent hun financiering bevredigende modaliteiten tot stand konden gebracht worden.

Ces accords étaient, néanmoins, subordonnés à la condition que les procédures nationales permettant la réalisation de ces infrastructures aient un résultat positif et que, sur le plan de leur financement, des modalités appropriées puissent êtres mises sur pied.


Deze afspraken werden weliswaar gemaakt onder voorwaarde dat de nationale procedures in verband met de verwezenlijking van deze infrastructuren tot een positief resultaat zouden leiden en omtrent hun financiering bevredigende modaliteiten tot stand konden gebracht worden.

Ces accords étaient, néanmoins, subordonnés à la condition que les procédures nationales permettant la réalisation de ces infrastructures aient un résultat positif et que, sur le plan de leur financement, des modalités appropriées puissent êtres mises sur pied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reeks raadplegingen die de Commissie de afgelopen jaren heeft gehouden en het Verslag van de Rekenkamer uit 2008 over de werking van het fonds tonen duidelijk aan dat het fonds weliswaar bevredigend werkt bij grote rampen, maar dat dit niet zo is bij "kleinere" rampen, die onder de uitzonderlijke categorie "regionale ramp" vallen.

La série de consultations réalisées par la Commission au cours de ces dernières années et le rapport 2008 de la Cour des comptes européenne sur le fonctionnement font clairement ressortir que, si dans le cas de catastrophes majeures, le Fonds fonctionne de manière satisfaisante, ce n’est pas le cas en ce qui concerne les catastrophes dites "mineures", qui relèvent de l’exception régionale.


13. is van mening dat de voorgestelde verordening betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen ('Rome II') weliswaar een bevredigende oplossing zou moeten bieden - behalve wanneer de mededinging in meer dan één staat door concurrentievervalsing verstoord wordt - maar dat zou moeten worden overwogen om daarvoor in de bewuste verordening een speciale regel in te lassen;

13. est d'avis que même si le règlement proposé sur la règlementation applicable aux obligations non contractuelles ("Rome II") devrait apporter une solution satisfaisante, excepté lorsque l'attitude anticoncurrentielle affecte la concurrence dans plus d'un pays, il convient néanmoins d'envisager une règle spéciale pour insertion dans ledit règlement;


De inspanningen van de 15 lidstaten die het kaderbesluit thans hebben uitgevoerd, worden weliswaar erkend, maar het niveau van de tenuitvoerlegging van dit belangrijke stuk wetgeving is verre van bevredigend, aangezien 13 andere lidstaten het niet hebben omgezet.

Tout en reconnaissant l'effort accompli par les quinze États membres qui ont procédé à la transposition à ce jour, la Commission estime que le niveau de mise en œuvre de ce texte législatif important est loin d'être satisfaisant, puisque treize autres États membres ne l'ont pas transposé.


Weliswaar bestaan er een aantal communautaire instrumenten (Brussel I, Brussel II bis, de verordening inzake de Europese executoriale titel) en zijn er andere in voorbereiding (werkzaamheden inzake alimentatieplicht, successierecht en huwelijksvermogensstelsels), maar deze aanpak is slechts sectoraal en weinig bevredigend.

Enfin, s’il est vrai qu’un certain nombre d’instruments communautaires existent (Bruxelles I, Bruxelles II bis, règlement sur le titre exécutoire européen) ou sont en cours d’élaboration (travaux sur les obligations alimentaires, travaux sur les successions et les régimes matrimoniaux), il ne s’agit là que d’une approche sectorielle peu satisfaisante.


17. is verheugd over het voornemen van de Commissie om een communicatiestrategie over risico's goed te keuren, beheerd door belanghebbenden en consumenten; wijst erop dat de veestapel van Europa weliswaar veiliger is dan ooit en zeer streng wordt gecontroleerd, maar dat de opinie van het publiek over deze sector toch verre van bevredigend is, wat bij enkele recente crises reeds voor problemen op de markt heeft gezorgd wegens het v ...[+++]

17. se réjouit de l'intention annoncée de la Commission d'adopter une stratégie de communication en matière de risque, gérée par les parties intéressées et les consommateurs; rappelle que, bien que la production animale européenne soit plus sûre que jamais et qu'elle soit soumise à des contrôles rigoureux, la perception qu'en ont les citoyens est loin d'être satisfaisante, ce qui a déjà provoqué, lors de crises récentes, des problèmes de marché par suite du manque de confiance;


F. overwegende dat het akkoord weliswaar maar voor een korte overgangsperiode geldt, maar dat de ervaring die wordt opgedaan in deze overgangsperiode zeer leerzaam kan zijn, en dat ervoor gezorgd moet worden dat na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon alle comitologieprocedures tussen de drie instellingen bevredigend werken,

F. considérant que, même si l'accord doit s'appliquer pendant une brève période transitoire, l'expérience acquise pendant cette période pourrait s'avérer très instructive et considérant que son objectif est d'assurer le bon fonctionnement de toute procédure de comitologie entre les trois institutions après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar een bevredigende' ->

Date index: 2022-10-03
w