Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke de onontbeerlijke hervormingen zullen " (Nederlands → Frans) :

Wat de toekomstige structuren van de elektriciteitssector in Europa betreft, is het thans moeilijk te zeggen in hoeverre de grenzen werkelijk zullen opengaan, en in welk tempo de Europese institutionele hervormingen zullen worden doorgevoerd.

Au niveau des futures structures du secteur électrique en Europe, il est actuellement difficile de dire vers quel degré d'ouverture réelle des frontières, et surtout à quel rythme, les réformes institutionnelles européennes vont conduire.


Wat de toekomstige structuren van de elektriciteitssector in Europa betreft, is het thans moeilijk te zeggen in hoeverre de grenzen werkelijk zullen opengaan, en in welk tempo de Europese institutionele hervormingen zullen worden doorgevoerd.

Au niveau des futures structures du secteur électrique en Europe, il est actuellement difficile de dire vers quel degré d'ouverture réelle des frontières, et surtout à quel rythme, les réformes institutionnelles européennes vont conduire.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen en de lidstaten van de Europese Unie zullen in dit verband nagaan welke regelingen met het Caricom-ontwikkelingsfonds, nadat dit is opgericht, moeten worden getroffen om dit fonds te voorzien van middelen ter ondersteuning van programma's die in verband met de overeenkomst worden uitgevoerd en van daarmee verbonden aanpassingsmaatregelen en economische hervormingen.

À cet égard, la Commission des Communautés européennes et les États membres de l'Union européenne examinent les dispositions à prendre avec le fond de développement CARICOM, en vue de lui fournir les ressources permettant de contribuer à l'exécution des programmes liés à la mise en œuvre du présent accord et d'appuyer les mesures d'ajustement et aux réformes économiques connexes.


Ik stel voor om zo dadelijk, samen met u, de zwakke punten van het internationale monetaire stelsel te overlopen, zwakke punten die door deze respectieve crisissen duidelijk aan het licht zijn gebracht. Vervolgens zullen wij de hervormingen toelichten die momenteel worden uitgevoerd om die zwaktes te verhelpen en tot slot zal tegen die achtegrond worden nagegaan in welke mate een Tobin-taks eventueel zou kunnen bijdragen aan de versteviging van de stabiliteit van het internationale monetaire stelsel.

Dans les minutes qui vont suivre, je vous propose de d'abord de passer en revue les faiblesses du système monétaire international que ces crises ont mis en lumière, ensuite d'exposer les réformes en cours pour pallier à ces faiblesses, et enfin, dans ce contexte, d'examiner la contribution potentielle d'une taxe Tobin au renforcement de la stabilité du système monétaire international.


Deze hervormingen zullen de eengemaakte markt vervolmaken en aanpassen aan de uitdagingen van de 21 e eeuw , en met name de digitale economie , door onze industrie toe te rusten met de nodige middelen om beter op de internationale markten te kunnen concurreren en door Europa te voorzien van de infrastructuur die onontbeerlijk is voor het vrije verkeer van personen en goederen.

Ces réformes compléteront et réformeront le marché unique, l'adaptant aux défis du 21 siècle , notamment de l'économie numérique , dotant notre industrie des moyens d'être plus compétitive sur les marchés internationaux, dotant l'Europe d'infrastructures qui lui sont indispensables pour assurer la libre circulation des personnes et des marchandises.


We kunnen nu nog niet zeggen welke vorm deze overeenkomsten zullen krijgen, maar de Europese Unie zal waarschijnlijk willen garanderen dat in het aanpassingsprogramma een reeks hervormingen wordt opgenomen die wij van cruciaal belang achten voor behoorlijk bestuur en duurzame groei in de toekomst.

Il est encore trop tôt pour que nous puissions présumer du résultat de ces accords, mais nous pensons que l’Union européenne doit vouloir garantir que le programme d’ajustement comprenne également une série de réformes que nous considérons essentielles pour assurer la bonne gouvernance et la croissance durable à l’avenir.


Samen met de grootste belanghebbenden, zoals vakbewegingen, bevinden zij zich in de juiste positie om de huidige reguleringsstatus van de vrije beroepen in hun landen te evalueren, na te gaan waar gemoderniseerd kan worden en welke invloed mogelijk hervormingen zullen hebben op de groei en werkgelegenheid.

Elles sont, à l’instar d’autres acteurs concernés, comme les organisations professionnelles, bien placées pour évaluer l’état actuel de la réglementation des professions dans leurs pays, pour examiner ce qui peut être modernisé ainsi que pour évaluer l’impact d’éventuelles réformes sur la croissance et l’emploi.


3. a) Hoe staat het met het actieplan dat in het verlengde van die audit zou worden opgesteld? b) Wat zijn de belangrijkste richtsnoeren van dat plan? c) Volgens welke timing zullen de geplande hervormingen worden uitgevoerd?

3. a) Où en est le plan d'action qui devait être élaboré à la suite de cet audit? b) Quels en sont les principaux axes? c) Dans quel calendrier les réformes prévues seront-elles mises en oeuvre?


1. staat geheel achter de doelstelling van de Raad om van de EU tegen 2010 de meest dynamische zone in de wereld te maken, en is van mening dat een gecoördineerd streven naar een concurrerender Europa verdergaande evenwichtige liberalisering en regulering vereist, alsook de vaststelling op korte termijn van alle wettelijke en bestuursrechtelijke instrumenten welke de onontbeerlijke hervormingen zullen vergen;

1. appuie entièrement l'objectif du Conseil de faire de l'Union européenne la zone la plus dynamique du monde d'ici 2010, et estime qu'un effort concerté pour rendre l'Europe plus compétitive nécessite, dans le cadre d'un processus équilibré, une plus grande libéralisation et régulation, ainsi que l'adoption rapide des instruments juridiques et administratifs indispensables à la mise en place des réformes nécessaires;


Een jaar na de start van de pensioenconferentie zou het stilaan duidelijk mogen zijn welke de krijtlijnen van de hervormingen zullen zijn.

Un an après le lancement de la conférence sur les pensions, les grandes lignes des réformes devraient déjà être connues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke de onontbeerlijke hervormingen zullen' ->

Date index: 2024-03-11
w