Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

Vertaling van "welke doortastende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanochtend heeft het Parlement nog een resolutie aangenomen waarin het de praktische uitvoering tot nu toe van de herziene Strategie van Lissabon beoordeelt en aangeeft op welke vlakken en beleidsterreinen doortastende maatregelen van de lidstaten en de Europese Unie nodig zijn.

Ce matin, votre Parlement a adopté une résolution qui exprime son évaluation de la mise en œuvre jusqu’à ce jour de la stratégie de Lisbonne révisée et qui insiste sur les domaines et les politiques qui nécessitent une action décisive des États membres et de l’Union européenne.


Vanochtend heeft het Parlement nog een resolutie aangenomen waarin het de praktische uitvoering tot nu toe van de herziene Strategie van Lissabon beoordeelt en aangeeft op welke vlakken en beleidsterreinen doortastende maatregelen van de lidstaten en de Europese Unie nodig zijn.

Ce matin, votre Parlement a adopté une résolution qui exprime son évaluation de la mise en œuvre jusqu’à ce jour de la stratégie de Lisbonne révisée et qui insiste sur les domaines et les politiques qui nécessitent une action décisive des États membres et de l’Union européenne.


3. Welke doortastende maatregelen, concrete actieplannen en duidelijke onderrichtingen werden er door de centrale diensten daarnaast recentelijk ook nog uitgevaardigd om nationaal veel voorkomende fiscale pijn- en knelpunten te becommentariëren, algemene oplossingsgezinde standpunten in te nemen en in al die gevallen de werking van de administratieve filter verder zeer sterk en vooral resultaatsgericht aan te moedigen.

3. Quelles mesures dynamiques, quels plans d'action concrets et quelles instructions claires ont été, en outre, édictés ou élaborés récemment par les services centraux de façon à faire en sorte qu'à l'échelon national, les problèmes et sujets épineux récurrents en matière fiscale soient commentés, que des positions globales soient adoptées en vue de résoudre ces difficultés et que le fonctionnement du filtre administratif soit très fortement stimulé dans tous ces cas, en particulier dans le but d'obtenir des résultats ?


3. Welke doortastende maatregelen, concrete actieplannen en duidelijke onderrichtingen werden er door de centrale diensten daarnaast recentelijk ook nog uitgevaardigd om nationaal veel voorkomende fiscale pijn- en knelpunten te becommentariëren, algemene oplossingsgezinde standpunten in te nemen en in al die gevallen de werking van de administratieve filter verder zeer sterk en vooral resultaatsgericht aan te moedigen.

3. Quelles mesures dynamiques, quels plans d'action concrets et quelles instructions claires ont été, en outre, édictés ou élaborés récemment par les services centraux de façon à faire en sorte qu'à l'échelon national, les problèmes et sujets épineux récurrents en matière fiscale soient commentés, que des positions globales soient adoptées en vue de résoudre ces difficultés et que le fonctionnement du filtre administratif soit très fortement stimulé dans tous ces cas, en particulier dans le but d'obtenir des résultats ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welke concrete praktische en doortastende maatregelen werden er op de werkvloer inmiddels reeds getroffen om voortaan: a) nog uitsluitend voldoende juridisch onderbouwde taxatievoorstellen door te voeren; b) reeds in fase van taxatie of van blijvend niet-akkoord alle grieven van de belastingplichtige op afdoende wijze te toetsen aan het bestaande wettelijk kader en deze meteen te aanvaarden indien deze geheel of gedeeltelijk feitelijk, juridisch en/of procedureel gegrond zijn; c) die grote voorraad oude bezwaarschriften sneller en correct af te handelen?

1. Quelles mesures concrètes, pratiques et draconiennes ont été prises entre-temps sur le terrain: a) pour ne plus exécuter que les propositions de taxation dotées d'un véritable fondement juridique; b) pour vérifier à suffisance, dès la phase de la taxation ou en cas de désaccord persistant, tous les griefs du contribuable, en fonction du cadre légal existant, et de les accepter immédiatement s'ils sont fondés en tout ou en partie sur le plan matériel, juridique et/ou procédural; c) pour traiter rapidement et correctement l'important arriéré de réclamations anciennes?


2. Welke doortastende en actieve maatregelen overweegt u en uw crisismanager te nemen opdat enerzijds de eerder wettelijk ingestelde administratieve geschillenfilter al in eerste lijn sneller en kordater kan en vooral mag werken, zonder rekening te moeten houden met fiscale " jachttabellen" en overdreven interne statistieken of andere tegenkantingen of persoonlijke meningen van de taxatieambtenaren, en, anderzijds, om zo een ongewilde overbelasting van die fiscale bemiddelingsdiensten meteen in de kiem te smoren?

2. Quelles mesures efficaces et actives envisagez-vous, ainsi que votre manager de crise, de prendre afin que, d'une part, le filtre administratif en matière de contentieux légal introduit précédemment puisse déjà rapidement et efficacement produire ses effets en première ligne, sans devoir tenir compte des " tableaux de chasse" fiscaux et des trop nombreuses statistiques internes ou d'autres oppositions ou opinions personnelles des fonctionnaires taxateurs et afin, d'autre part, d'éviter ainsi dès le départ une surcharge non souhaitée des services de conciliation fiscale ?


4. Welke pragmatische, doortastende en vereenvoudigende maatregelen (quick wins) werden er op de werkvloer ondertussen al verder ondernomen om de uitreiking van die speciale parkeerkaarten sterker te versnellen en om die lange wachttijden drastisch in te korten?

4. Quelles mesures pragmatiques et efficaces de simplification (quick wins) ont-elles déjà été prises au sein des services concernés pour accélérer encore la délivrance des cartes spéciales de stationnement et , par conséquent, pour diminuer sensiblement les longs délais d'attente?




Anderen hebben gezocht naar : welke doortastende maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke doortastende maatregelen' ->

Date index: 2023-11-10
w