Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke manier overweegt " (Nederlands → Frans) :

2. a) Op welke manier overweegt u de resultaten van dit onderzoek bekend te maken? b) Bent u bereid het onderzoek toe te lichten in het Parlement? c) Waar kunnen wij de resultaten van dit onderzoek raadplegen?

2. a) Sous quelle forme envisagez-vous de communiquer ces conclusions? b) Êtes-vous prêt à commenter l'enquête en question au Parlement? c) Où pourra-t-on consulter les conclusions de l'enquête?


4. Op welke manier overweegt de regering ernaar te streven om mensenhandel tegen te gaan door middel van misbruik van religies en religieuze infrastructuur?

4. Comment le gouvernement envisage-t-il de lutter contre le trafic d'êtres humains organisé par le biais d'une religion ou d'une infrastructure religieuse?


4. a) Hoe gaat het nu verder in deze zaak? b) Overweegt u deze personen te laten schrappen uit het bevolkingsregister en kan hun nationaliteit worden afgenomen? c) Zo ja, op welke manier overweegt u dat te doen? d) Wat gebeurt er met de kinderen?

4. a) Où en est cette affaire aujourd'hui? b) Envisagez-vous de faire radier ces personnes du registre de la population et leur nationalité peut-elle leur être retirée? c) Dans l'affirmative, comment comptez-vous procéder? d) Qu'adviendra-t-il des enfants?


4. Zo ja, op welke manier overweegt u dit probleem verhelpen?

4. Dans l'affirmative, comment envisagez-vous de résoudre ce problème?


3. a) Werd over het mogelijk einde van het regime Mugabe op EU-vlak al overleg gepleegd? b) Op welke manier overweegt men het democratiseringsproces - als het op gang komt in Zimbabwe - bij te staan of te ondersteunen?

3. a) Une concertation a-t-elle déjà eu lieu avec l'UE sur une fin possible du régime Mugabe? b) Comment envisagez-vous d'aider ou de soutenir le Zimbabwe dans son processus de démocratisation - s'il se met en marche?


Welke maatregelen overweegt de Commissie om Algerije ertoe te bewegen het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen de mogelijkheid te bieden om zich van zijn taak te kwijten en op die manier opnieuw klaarheid te scheppen in de statistieken van het HCR over de bevolking van de kampen van Tindouf?

Quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour amener l’Algérie à autoriser le HCR à s’acquitter de sa tâche et mettre ainsi fin aux incohérences des statistiques du HCR concernant les populations des camps de Tindouf?


Wat heeft de Europese Unie al gedaan en welke verdere maatregelen overweegt ze om India en andere belanghebbende landen aan te moedigen en bij te staan om hun tijgerpopulatie te beschermen, met medewerking van de plaatselijke bevolking en op zo’n manier dat de bevolking er belang bij heeft dat de dieren worden beschermd?

Qu’a fait l’UE, et quelles mesures supplémentaires sont à l’étude, pour aider, encourager et soutenir financièrement l’Inde et d’autres pays concernés par la protection des tigres, de manière aussi à faire participer les habitants du pays?


Wat heeft de Europese Unie al gedaan en welke verdere maatregelen overweegt ze om India en andere belanghebbende landen aan te moedigen en bij te staan om hun tijgerpopulatie te beschermen, met medewerking van de plaatselijke bevolking en op een manier dat de bevolking er belang bij heeft dat de dieren beschermd worden?

Quelles mesures l'Union européenne a-t-elle prises et quelles autres mesures envisage-t-elle de prendre afin d'encourager et d'aider l'Inde ainsi que d'autres pays concernés à conserver leurs tigres d'une manière associant les communautés locales à ces efforts en leur donnant un rôle à jouer dans la protection de ces animaux?


Graag vernam ik of de geachte minister het eens is met deze zienswijze en op welke manier hij overweegt om de Belgische fiscale wetgeving aan te passen overeenkomstig de moeder-dochterrichtlijn zoals geïnterpreteerd door het Hof van Justitie.

L'honorable ministre pourrait-il me dire quel est son point de vue à cet égard et de quelle manière il envisage d'adapter la législation fiscale belge à la directive société mère-filiale précitée dans le sens de l'interprétation qui en est donnée par la Cour de Justice ?


Ik had dan ook graag bijkomende informatie ontvangen over uw doelstellingen voor de komende periode. a) Hoeveel controles wil u jaarlijks uitgevoerd zien en hoeveel bijkomende middelen (budget, personeel) zal u hiervoor nodig hebben? b) Overweegt u te investeren in een onafhankelijke " instelling" waar artsen in opleiding hun klachten kunnen indienen? c) Op welke manier overweegt u de overtreders, met name de stagemeesters, te bestraffen bij overtreding van de regelgeving?

Pourriez-vous dès lors me fournir des informations complémentaires sur vos objectifs pour le futur? a) Combien de contrôles souhaitez-vous voir effectués annuellement et quels moyens supplémentaires (budget, personnel) cela nécessitera-t-il? b) Envisagez-vous d'investir dans la création d'une " institution" indépendante auprès de laquelle les médecins en formation pourraient formuler leurs plaintes? c) Quelles sanctions envisagez-vous de prendre vis-à-vis des maîtres de stage qui ne respecteraient pas la réglementation?




Anderen hebben gezocht naar : welke manier overweegt     welke     manier     welke maatregelen overweegt     gedaan en     zo’n manier     verdere maatregelen overweegt     welke manier     manier hij overweegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke manier overweegt' ->

Date index: 2023-02-16
w