Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke vaststellingen werden daarbij gedaan " (Nederlands → Frans) :

4. Welke vaststellingen werden genoteerd en welke aanbevelingen hebben al deze controles opgeleverd?

4. Quels constats ont-ils été établis et quelles recommandations ont-elles été formulées à l'issue de ces différents contrôles?


3. Welke vaststellingen werden er in dit verband gedaan en welk gevolg is daaraan gegeven?

3. Quelles constatations ont été faites dans ce contexte et quelle suite y a été réservée?


2. a) Welke vaststellingen werden er telkens gedaan bij deze controles? b) Hoeveel gevallen van domiciliefraude, fraude in verband met de samenstelling van het gezin of beiden werden er vastgesteld?

2. a) Quels constats ont été faits lors de chacun de ces contrôles? b) Combien de cas de fraude au domicile et/ou de fraude relative à la composition du ménage ont été constatés?


1. a) Kan u ons meer informatie geven over de samenkomst van 1 oktober 2011? b) Kon die samenkomst worden verhinderd? c) Welke vaststellingen werden er gedaan?

1. a) Pouvez-vous nous informer quant à l'événement du 1er octobre 2011? b) A-t-il pu être empêché? c) Quels constats ont-ils pu être effectués?


1. a) Kan u ons meer informatie geven over de samenkomst van 1 oktober 2011? b) Kon die samenkomst worden verhinderd? c) Welke vaststellingen werden er gedaan wat het politieoptreden betreft?

1. a) Pouvez-vous nous informer quant à l'événement du 1er octobre 2011? b) A-t-il pu être empêché ? c) Quels constats ont-ils pu être effectués au niveau de la gestion policière?


Een al te ingewikkeld rechtskader heeft de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke technologie-initiatieven echter belemmerd; daarbij heeft de Commissie onvoldoende kunnen aantonen dat de verstrekking van financiering door de financieringsfaciliteit met risicodeling investeringen oplevert buiten die welke de begunstigden ook zonder de steun van publieke middelen zouden hebben gedaan.

Toutefois, la mise en œuvre des initiatives technologiques conjointes a pâti de la complexité excessive du cadre juridique et la Commission n’a pas suffisamment fait la preuve que les financements octroyés par l'intermédiaire du mécanisme de financement avec partage des risques donnaient lieu à des investissements supérieurs à ceux que les bénéficiaires auraient réalisés sans aide publique.


De ERK constateerde echter dat een al te ingewikkeld rechtskader de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke technologie-initiatieven heeft belemmerd, daarbij heeft de Commissie niet voldoende kunnen aantonen dat de verstrekking van financiering door de financieringsfaciliteit met risicodeling investeringen oplevert buiten die welke de begunstigden ook zonder de steun van publieke middelen zouden hebben gedaan ...[+++]

Toutefois, la Cour a constaté que la mise en œuvre des initiatives technologiques conjointes a pâti de la complexité excessive du cadre juridique et que la Commission n’avait pas suffisamment fait la preuve que les financements octroyés par l'intermédiaire du mécanisme de financement avec partage des risques donnaient lieu à des investissements supérieurs à ceux que les bénéficiaires auraient réalisés sans aide publique.


2. Welke feiten werden daarbij ten laste gelegd en welke graden of functies hadden de betrokkenen ?

2. Quels étaient, d'une part, les chefs d'accusation et, d'autre part, les grades ou les fonctions des intéressés ?


Vervolgens stelt het Hof dat de twee Finse merken, die op 31 januari 2003 werden ingeschreven, geen aanspraak kunnen maken op de in de verordening vastgestelde afwijking, volgens welke een merk dat vóór de datum van bescherming van de geografische aanduiding in het land van oorsprong (of vóór 1 januari 1996) is verkregen, mag worden gebruikt, zelfs indien hierdoor afbreuk wordt gedaan aan de be ...[+++]

Ensuite, la Cour relève que les deux marques finlandaises, enregistrées le 31 janvier 2003, ne peuvent pas bénéficier de la dérogation prévue par le règlement autorisant l'usage d'une marque acquise avant la date de protection de l'indication géographique dans le pays d'origine (ou avant le 1 janvier 1996) même si elle porte atteinte à l'indication géographique concernée.


In haar mededeling van punten van bezwaar aanvaardde de Commissie dat de Unilever-regelingen enige verbeteringen hadden aangebracht in de distributie, welke echter weer teniet werden gedaan door de schadelijke gevolgen van een beperkte mededinging.

Dans sa communication des griefs, la Commission a reconnu que les accords d'Unilever entraînent une certaine amélioration de la distribution, mais a estimé que cette amélioration était contrebalancée par les effets néfastes de la restriction de la concurrence qu'ils provoquaient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke vaststellingen werden daarbij gedaan' ->

Date index: 2022-06-13
w