Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke voor dergelijke werkzaamheden vereist " (Nederlands → Frans) :

De aan een inspectiedienst verleende bevoegdheden zijn immers van dien aard dat er sprake is van een speciale dienst die verschilt van de overige diensten van de Commissie, en dat voor de betrokken inspectietaken een beroep moet worden gedaan op sterk gespecialiseerde personen die de autonomie en het gezag bezitten welke voor dergelijke werkzaamheden vereist zijn ; - de mogelijkheid creëren om op korte termijn het aantal inspecteurs in te zetten dat nodig is voor de controles op alle terreinen waarop in communautair verband een harmonisatie heeft plaatsgevonden.

En effet, les compétences dévolues à un service d'inspection présentent des particularités telles qu'elles en font un service différent des autres services de la Commission et imposent que les tâches d'inspection soient confiées à des personnes hautement spécialisées, disposant de l'autonomie et de l'autorité requises pour ce genre de missions; - disposer, a court terme, du nombre d'inspecteurs nécessaire afin que les contrôles soient effectués dans tous les domaines harmonisés au niveau communautaire.


« Art. 2 ­ Het Bureau wordt, op verzoek van en volgens de richtlijnen van de minister die de landbouw onder zijn bevoegdheid heeft, belast met de uitvoering in de sector van de landbouwproducten, van de verrichtingen en opdrachten vereist voor de toepassing van de verordeningen, aanbevelingen en richtlijnen van de Europese Gemeenschap, inzonderheid van die welke voor de marktordening, de invoer, de doorvoer en de uitvoer noodzakelijk zijn, en van de verrichtingen welke tot de ...[+++]

« Art. 2. Le Bureau est chargé d'exécuter, à la demande et selon les directives données par le ministre qui a l'agriculture dans ses attributions, dans le secteur des produits agricoles, les opérations et les missions nécessaires pour l'application des règlements, recommandations et directives de la Communauté européenne, notamment celles nécessitées par l'organisation des marchés, l'importation, le transit et l'exportation, ainsi que les opérations relevant des activités du Fonds agricole.


Gelet op artikel 2 van de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (6), zou bijvoorbeeld bepaald kunnen worden dat de federale overheid bevoegd blijft inzake « de uitvoering van de verrichtingen en opdrachten vereist voor de toepassing van de verordeningen, aanbevelingen en richtlijnen van de Europese Gemeenschap, inzonderheid van die welke voor de marktordening, de invoer, de d ...[+++]

Vu l'article 2 de la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau d'intervention et de restitution belge (6), il pourrait par exemple être spécifié que l'autorité fédérale demeure compétente en ce qui concerne l'exécution « (d)es opérations et (d)es missions nécessaires pour l'application des règlements, recommandations et directives de la Communauté européenne, notamment celles nécessitées par l'organisation des marchés, l'importation, le transit et l'exportation, ainsi que (d)es opérations relevant des activités du Fonds agric ...[+++]


(6) Luidens artikel 2 van de wet van 10 november 1967 is het BIRB belast met de uitvoering, in de sector van de landbouwproducten, van de verrichtingen en opdrachten vereist voor de toepassing van de verordeningen, aanbevelingen en richtlijnen van de Europese Gemeenschap, inzonderheid van die welke voor de marktordening, de invoer, de doorvoer en de uitvoer noodzakelijk zijn, en van de verrichtingen welke tot de werkzaamheden van het L ...[+++]

(6) Selon l'article 2 de la loi du 10 novembre 1967, le BIRB est chargé d'exécuter, dans le secteur des produits agricoles, les opérations et les missions nécessaires pour l'application des règlements, recommandations et directives de la Communauté européenne, notamment celles nécessitées par l'organisation des marchés, l'importation, le transit et l'exportation, ainsi que les opérations relevant des activités du Fonds agricole.


In dit verband bepaalt artikel 2 van de wet van 10 november 1967 dat het BIRB in de sector van de landbouwproducten belast is met de uitvoering van de verrichtingen en opdrachten vereist voor de toepassing van de verordeningen, aanbevelingen en richtlijnen van de Europese Unie, inzonderheid van die welke voor de marktordening noodzakelijk zijn, en van de verrichtingen welke tot de werkzaamheden van het Landbouwfon ...[+++]

À ce titre, l'article 2 de la loi du 10 novembre 1967 stipule que le BIRB est chargé d'exécuter, dans le secteur des produits agricoles, les opérations et les missions nécessaires pour l'application des règlements, recommandations et directives de la Communauté économique européenne, notamment celles nécessitées par l'organisation des marchés ainsi que les opérations relevant du Fonds agricole.


Het vereiste dat de betrokken onderneming het merendeel van haar werkzaamheden verricht voor het overheidslichaam dat haar controleert heeft tot doel te waarborgen dat de richtlijn van toepassing blijft in alle gevallen waarin een dergelijke onderneming haar activiteit niet beperkt tot het overheidslichaam dat haar controleert of de overheidslichamen die haar controleren, maar op de markt werkzaam is en dus met andere ondernemingen kan concurreren.

L'exigence que l’entreprise concernée réalise l’essentiel de son activité avec la collectivité qui la détient a pour objet d'assurer que la directive demeure applicable dans tous les cas où une telle entreprise ne limite pas son activité à la collectivité ou aux collectivités qui la détiennent, mais est active sur le marché et donc susceptible d'entrer en concurrence avec d'autres entreprises.


In de steuncode voor de synthetische-vezelindustrie(1) is aanmelding vereist van elk steunvoornemen, ongeacht de vorm, ten behoeve van producenten van synthetische vezels dat gericht is op ondersteuning van dergelijke werkzaamheden.

Après mélange, cardage, emballage et stockage, le produit final, sous forme d'ouate de polyester, est destiné à l'industrie du meuble. L'encadrement applicable aux aides au secteur des fibres synthétiques(1) exige la notification de tout projet d'aide, quelle qu'en soit la forme, en faveur d'entreprises productrices de fibres synthétiques pour ces activités.


De bevoegdheden van een inspectiedienst zijn namelijk van dien aard dat de inspectietaken toevertrouwd dienen te worden aan hooggespecialiseerde personen met de autonomie en het gezag die voor dergelijke werkzaamheden vereist zijn ; - op korte termijn beschikken over voldoende inspecteurs voor de controles op alle terreinen waarop in communautair verband een harmonisatie heeft plaatsgevonden ; - de structuur van het Bureau aanpassen aan de overplaatsing naar Ierland, overeenkomstig het politieke besluit van de Europese Raad van Brussel van 29 oktober 1993.

En effet, les compétences dévolues à un service d'inspection imposent que les tâches d'inspection soient confiées à des personnes hautement spécialisées, disposant de l'autonomie et de l'autorité requises pour ce genre de missions; - disposer, à court terme, du nombre d'inspecteurs nécessaires afin que les contrôles soient effectués dans tous les domaines harmonisés au niveau communautaire; - adapter la structure de l'Office à son déplacement vers l'Irlande, conformément à la décision politique du Conseil européen de Bruxelles du 29 ...[+++]


" 4° de uitvoering van de verrichtingen en opdrachten vereist voor de toepassing van de verordeningen, aanbevelingen en richtlijnen van de Europese Gemeenschap, inzonderheid van die welke voor de marktordening, de invoer, de doorvoer en de uitvoer noodzakelijk zijn, en van de verrichtingen welke tot de werkzaamheden van het Landbouwfonds behoren" .

« 4° à l'exécution des opérations et les missions nécessaires pour l'application des règlements, recommandations et directives de la Communauté européenne, notamment celles nécessitées par l'organisation des marchés, l'importation, le transit et l'exportation, ainsi que les opérations relevant des activités du Fonds agricole ».


Een dergelijke onderneming vereist een nieuwe presentatie van onze werkzaamheden. Daarom plaatst het werkprogramma dat ik U voorleg, in tegenstelling tot de voorgaande het eigen optreden van de Commissie, in een ruimere context.

Une telle démarche exige un renouveau dans la présentation de nos travaux. C'est pourquoi le programme de travail que je vous soumets inscrit, à la différence des précédents, l'action propre de la Commission dans un contexte plus vaste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke voor dergelijke werkzaamheden vereist' ->

Date index: 2023-02-21
w