Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
Uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

Vertaling van "welke werkzaamheden moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissen welke producten moeten worden opgeslagen

décider des produits à stocker


berekening van de bedragen welke nog moeten worden betaald

calcul des sommes restant à payer


bepalen welke beeldvormingstechnieken moeten worden uitgevoerd | uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

définir les techniques d’imagerie à utiliser


de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht

les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprise


een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet

un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het project zal van start gaan op basis van gemeenschappelijk overleg met alle belanghebbenden over de vraag welke werkzaamheden moeten worden uitgevoerd.

La première tâche consistera à parvenir à une compréhension commune du travail à entreprendre avec toutes les parties intéressées.


4.2.5. Behandelingsvoorstel - Aangeven en beargumenteren welke werkzaamheden moeten worden verricht voor behandeling van een voorwerp op basis van onderzoeksresultaten en in samenwerking/overleg met andere interne of externe deskundigen; - Programmeren van de verschillende stappen van curatieve conservatie; - Formuleren van het te verwachten resultaat van de behandeling; - Tijdsplanning en eventuele kostenraming maken van te verrichten werkzaamheden.

4.2.5. Proposition de traitement - Déterminer et argumenter quelles actions doivent être effectuées pour le traitement d'un objet sur base de résultats de recherche et en collaboration/concertation avec d'autres experts internes ou externes; - Programmer les différentes étapes de la conservation curative; - Formuler le résultat attendu après traitement; - Dresser le planning et l'évaluation éventuelle du coût des actions à effectuer.


Benadrukt wordt dat de werkzaamheden moeten worden voltooid met betrekking tot alle aspecten van de terugtrekking, ook die welke tijdens de eerste fase niet aan de orde zijn gekomen, zoals de algemene governance van het terugtrekkingsakkoord en inhoudelijke kwesties, waaronder intellectuele-eigendomsrechten, de bescherming van persoonsgegevens en douaneaangelegenheden die moeten worden geregeld met het oog op een ordelijke terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de EU.

Il est souligné qu'il convient de parachever les travaux sur toutes les questions liées au retrait, y compris celles qui n'ont pas encore été abordées au cours de la première phase, comme la gouvernance globale de l'accord de retrait et des questions de fond telles que les droits de propriété intellectuelle, la protection des données à caractère personnel, et les questions liées aux douanes à régler en vue du retrait ordonné du Royaume-Uni de l'Union européenne.


In de richtlijnen wordt in herinnering gebracht wat de belangrijkste vernieuwingen zijn en welke mogelijkheden de nieuwe regels bieden, wordt de balans opgemaakt van het voorbereidende werk dat reeds is verricht en wordt uiteengezet welke werkzaamheden de Europese Commissie, de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten en de nationale overheden nog moeten verrichten.

Les orientations rappellent les principales innovations et perspectives découlant des nouvelles règles, prennent acte des préparatifs déjà engagés et mettent en exergue ce qui doit encore être accompli par la Commission européenne, les autorités nationales de protection des données et les administrations nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Benadrukt wordt dat de werkzaamheden moeten worden voltooid met betrekking tot alle aspecten van de terugtrekking, ook die welke tijdens de eerste fase niet aan de orde zijn gekomen, zoals de algemene governance van het terugtrekkingsakkoord en inhoudelijke kwesties, bijvoorbeeld de behandeling van goederen die in de handel worden gebracht vóór de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de EU.

Elle souligne qu'il convient de parachever les travaux sur toutes les questions liées au retrait, y compris celles qui n'ont pas encore été abordées au cours de la première phase, comme la gouvernance globale de l'accord de retrait et des questions de fond telles que les biens mis sur le marché avant le retrait du Royaume-Uni de l'UE.


Het departement of de afdeling belast met het medisch toezicht van de interne of externe dienst die zijn werkzaamheden staakt, verwittigt de algemene directie TWW ten minste drie maanden op voorhand, ten einde deze de gelegenheid te geven te beslissen welke maatregelen moeten worden genomen betreffende de bestemming van de naamlijst.

Le département ou la section chargé de la surveillance médicale du service interne ou du service externe qui cesse ses activités avertit au moins trois mois à l'avance la direction générale CBE, afin de permettre à celle-ci de décider des mesures à prendre concernant la destination à donner à la liste nominative des travailleurs.


Zo ja, over welke profielen moeten die personen beschikken om aan die werkzaamheden deel te nemen?

Dans l'affirmative, quels sont selon vous les profils les plus adaptés à participer à cette commission?


Deze Overeenkomst is van toepassing op stukken die zijn opgemaakt door diplomatieke of consulaire ambtenaren van een Overeenkomstsluitende Partij, handelende in hun officiële hoedanigheid op het grondgebied van welke Staat ook, en die moeten worden overgelegd: (a)hetzij op het grondgebied van een andere Overeenkomstsluitende Partij, (b)hetzij aan de diplomatieke of consulaire ambtenaren van een andere Overeenkomstsluitende Partij die hun werkzaamheden uitoefenen op het grondgebied van een Staat die geen partij is bij deze Overeenkomst ...[+++]

La présente Convention s'applique aux actes établis en leur qualité officielle par les agents diplomatiques ou consulaires d'une Partie contractante exerçant leurs fonctions sur le territoire de tout Etat et qui doivent être produits: a) sur le territoire d'une autre Partie contractante, ou b) devant des agents diplomatiques ou consulaires d'une autre Partie contractante, exerçant leurs fonctions sur le territoire d'un Etat qui n'est pas partie à la présente Convention.


Opdrachten en taken De Adviseur douane en accijnzen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : bepalen van de doelstellingen van het team "Ondersteuning - technische expertise" van de Administratie Klantenmanagement en Marketing; bepalen welke acties de leden van zijn/haar team, afhankelijk van de beschikbare middelen, op touw moeten zetten; operationaliseren van de geplande taken van ondersteuning - technische expertise met de concrete acties die de teamleden op touw moeten zetten; motiveren, evalueren en leiden van de ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller douanes et accises a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la cellule « Soutien - expertise technique » de l'administration Gestion des clients et Marketing; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe en fonction des moyens disponibles; opérationnaliser le plan du responsable régional reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe; motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe; assurer le suivi qualitatif et quantitatif du travail produit par les membres de l'équipe; assurer le feed-b ...[+++]


Welke beslissingen zouden dan moeten worden genomen om een goed verloop van de werkzaamheden te bevorderen?

Quelles seraient, dès lors, les décisions à prendre permettant de favoriser le bon déroulement des travaux ?




Anderen hebben gezocht naar : welke werkzaamheden moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke werkzaamheden moeten' ->

Date index: 2021-09-19
w