Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wellicht schrijft men beter » (Néerlandais → Français) :

Wellicht schrijft men beter : « .een verslag dat minstens de volgende gegevens bevat : ».

Sans doute eût-il été préférable d'écrire: « .un rapport contenant au moins les données suivantes: ».


Wellicht schrijft men beter : « geen enkele bij wet, decreet of ordonnantie opgelegde handgeschreven vermelding ». Ook decreten en ordonnanties kunnen voorschrijven dat een handgeschreven vermelding moet worden aangebracht.

Peut-être serait-il plus indiqué d'écrire « de toute mention manuscrite exigée par la loi, le décret ou l'ordonnance », puisque les décrets et ordonnances peuvent aussi exiger une mention manuscrite.


Wellicht schrijft men beter : « geen enkele bij wet, decreet of ordonnantie opgelegde handgeschreven vermelding ». Ook decreten en ordonnanties kunnen voorschrijven dat een handgeschreven vermelding moet worden aangebracht.

Peut-être serait-il plus indiqué d'écrire « de toute mention manuscrite exigée par la loi, le décret ou l'ordonnance », puisque les décrets et ordonnances peuvent aussi exiger une mention manuscrite.


Wellicht schrijft men beter : « .een verslag dat minstens de volgende gegevens bevat : ».

Sans doute eût-il été préférable d'écrire: « .un rapport contenant au moins les données suivantes: ».


In dat geval schrijft men beter : « de regels van de hechtenis onder elektronisch toezicht bepaald in artikel 16, § 1, tweede lid, en de uitvoeringsbesluiten ervan ».

Si tel est le cas, il serait préférable d'écrire: « les règles de la détention sous surveillance électronique fixées à l'article 16, § 1 , alinéa 2, et ses arrêtés d'exécution ».


31. benadrukt dat de toegang tot informatie waarover de EU-instellingen beschikken, als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1049/2001, van primair belang is voor burgers die het besluitvormingsproces beter willen begrijpen, met name wanneer het gaat om projecten met gevolgen voor het milieu; stelt dat de Commissie ruimere toegang zou kunnen geven tot haar onderzoeken en inbreukdossiers zonder het doel van het onderzoek in gevaar te brengen, en dat een prevalerend openbaar belang de toegang tot die dossiers zeer wel kan rechtvaardigen, met name in gevallen waarin wellicht grondrech ...[+++]

31. souligne que l'accès à l'information détenue par les institutions européennes, comme le prévoit le règlement (CE) n° 1049/2001, est la principale préoccupation des citoyens aspirant à mieux comprendre le processus décisionnel, en particulier lorsqu'il concerne des projets ayant une incidence sur l'environnement; est d'avis que la Commission pourrait assurer un plus large accès aux informations sur les enquêtes et les dossiers d'infraction sans compromettre leur finalité et qu'un intérêt public supérieur pourrait justifier l'accès à ces dossiers, notamment lorsqu'une menace majeure pèse sur les droits fondamentaux, la santé humaine o ...[+++]


31. benadrukt dat de toegang tot informatie waarover de EU-instellingen beschikken, als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1049/2091, van primair belang is voor burgers die het besluitvormingsproces beter willen begrijpen, met name wanneer het gaat om projecten met gevolgen voor het milieu; stelt dat de Commissie ruimere toegang zou kunnen geven tot haar onderzoeken en inbreukdossiers zonder het doel van het onderzoek in gevaar te brengen, en dat een prevalerend openbaar belang de toegang tot die dossiers zeer wel kan rechtvaardigen, met name in gevallen waarin wellicht grondrech ...[+++]

31. souligne que l'accès à l'information détenue par les institutions européennes, comme le prévoit le règlement (CE) n° 1049/2001, est la principale préoccupation des citoyens aspirant à mieux comprendre le processus décisionnel, en particulier lorsqu'il concerne des projets ayant une incidence sur l'environnement; est d'avis que la Commission pourrait assurer un plus large accès aux informations sur les enquêtes et les dossiers d'infraction sans compromettre leur finalité et qu'un intérêt public supérieur pourrait justifier l'accès à ces dossiers, notamment lorsqu'une menace majeure pèse sur les droits fondamentaux, la santé humaine o ...[+++]


10. is van oordeel dat het Comité voor de rechten van de mens (HRC) beter moet worden uitgerust om het hoofd te bieden aan zowel chronische problemen als noodsituaties, wellicht door uitbreiding van de „gereedschappendoos” voor mensenrechten, door panels in te schakelen niet alleen tijdens zijn zittingen maar ook in de tijd daar tussen, en door zittingen te organiseren in andere regio's dan Genève; betreurt het dat de UNHRC er niet in geslaagd is om ernstige mensenrechtenproblemen op urgente en tijdige wijze aan te pakken, omdat het ...[+++]

10. estime que le CDH devrait être mieux équipé pour lutter tant contre les situations chroniques que les situations d'urgence, éventuellement par l'extension de la boîte à outils en matière de droits de l'homme, en mobilisant des groupes d'experts non seulement pendant les sessions mais aussi entre ces dernières et en les organisant dans des régions loin de Genève; regrette que, à maintes reprises, le CDH se soit révélé incapable de traiter rapidement et en temps voulu des situations graves de violation des droits de l'homme du fait de l'absence d'instruments appropriés et souscrit à l'idée de «déclencheurs» indépendants; promeut acti ...[+++]


Zelfs het gerenommeerde Britse dagblad de Financial Times schrijft dat Groot-Brittannië wellicht toch nog eens na zal denken over de noodzaak strengere regels uit te vaardigen, zeker in deze tijd van economische en financiële crisis, waarin Europa beter dan andere regio’s heeft standgehouden, juist omdat het zijn economische systeem heeft gegrondvest op vaste regels.

Même un quotidien britannique faisant foi comme le Financial Times s’est demandé si la Grande-Bretagne ne devrait pas repenser la nécessité d’avoir des règles plus strictes; il ne fait aucun doute que, durant la crise économique et financière, l’Europe a opposé une résistance plus forte que d’autres régions du monde, précisément parce qu’elle a fondé son système économique sur des règles claires.


Het Parlement kan trots zijn op dit besluit. Wellicht was het beter geweest indien men de toetredingskosten van de tien lidstaten van meet af aan had meegenomen, want dan waren deze financiële vooruitzichten iets gemakkelijker verlopen.

Aussi fière que votre Assemblée puisse être de cette résolution, peut-être les coûts de l’adhésion des dix États membres auraient-ils dû être inclus au même moment, et nous aurions eu moins de difficultés avec les présentes perspectives financières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht schrijft men beter' ->

Date index: 2023-06-10
w