Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wens namens mijn » (Néerlandais → Français) :

Ik wil, vanuit mijn eigen ervaring, maar ook namens mijn talrijke lotgenoten die verenigd zijn in de nationale vereniging voor Weduwen en Weduwnaars VZW, een lans breken voor de verlenging van het rouwverlof, een lang gekoesterde wens van onze vereniging.

— Je plaide pour l'allongement du congé de deuil, en raison de ma propre expérience et au nom des nombreux membres de la Nationale vereniging voor Weduwen en Weduwnaars.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil de rapporteur, de heer Leichtfried, uitdrukkelijk danken voor zijn werk aan dit verslag en ik wens hem ook namens mijn fractie veel succes bij de ongetwijfeld moeilijke onderhandelingen met de Raad die helaas niet aanwezig is tijdens dit debat.

– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais sincèrement remercier le rapporteur, M. Leichtfried, pour son travail sur ce rapport et, au nom de mon groupe, je lui souhaite de mener avec succès les délicates négociations avec le Conseil, lequel est malheureusement absent du présent débat.


Mijnheer de Commissievoorzitter, dames en heren, ook namens mijn fractie wens ik u veel succes. Dat succes wensen we echter niet een aantal individuele personen toe, maar de burgers van Europa.

Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, à mon tour et au nom de mon parti, je vous souhaite beaucoup de succès car, ce faisant, c’est aux citoyens d’Europe que nous adressons nos vœux plutôt qu’à une poignée d’individus.


(PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wens hier mijn enorme voldoening uit te spreken over het resultaat van het Ierse referendum, niet alleen namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten), zoals hier al vele afgevaardigden vóór mij hebben gedaan, maar in het bijzonder namens de Portugese leden van de EVP-Fractie.

– (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais simplement exprimer notre satisfaction concernant le résultat du référendum en Irlande, non seulement au nom du groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates-Chrétiens), comme cela a déjà été fait par de nombreux membres, mais en particulier au nom des membres portugais du groupe PPE.


Namens de Europese Commissie en namens mezelf wil ik de families van de slachtoffers mijn gevoelens van medeleven en mijn diepe sympathie aanbieden evenals de wens van een spoedig herstel aan de gewonde personen".

Au nom de la Commission Européenne et en mon nom personnel, je souhaite exprimer mes sincères condoléances et ma profonde sympathie aux familles des victimes ainsi que le souhait d'un prompt rétablissement aux personnes blessées".


Namens mijn fractie wens ik de opstellers van een resultaatgerichte begroting veel succes.

De la part de mon groupe, je souhaite bonne chance aux élaborateurs d’un budget qui est appelé à se concentrer sur les résultats.


Ik wil hem, namens mijn fractie, onze beste wensen voor de toekomst overbrengen – wat deels ook afhangt van mijn toekomst en die valt nog te bezien – en ook de wens uitspreken dat hij voor Europa zal kunnen blijven vechten, want dit Parlement heeft toppers als hij echt nodig.

Au nom de mon groupe, je lui souhaite tout le meilleur pour son avenir - qui dans une certaine mesure dépend aussi de mon avenir, mais cela reste à voir - et lui souhaiter aussi d’être encore capable de se battre pour l’Europe, car ce Parlement a vraiment besoin de champions.


- Ik wens namens mijn fractie een commentaar op dit voorstel te geven. Het vertolkt een wens van het Hof van Cassatie en bestaat uit twee delen.

- Au nom de mon groupe, je voudrais faire un commentaire, concernant cette proposition qui est en réalité la traduction d'un souhait de la Cour de cassation et qui comprend deux volets.


Ik wens dan ook namens mijn fractie duidelijk aan te geven dat wij uiterst loyaal en constructief zullen meewerken aan het welslagen van het laatste onderdeel van de staatshervorming en het laatste jaar van deze regering.

Je souhaite au nom de mon groupe déclarer clairement que nous collaborerons de façon loyale et constructive au succès de la dernière partie de la réforme de l'État et à la dernière année de ce gouvernement.


Namens de Europese Commissie wil ik mijn waardering uitdrukken voor de Europese en internationale normalisatie-instellingen omwille van hun grote bijdrage aan de economische ontwikkeling van Europa en de wereld en wens ik hen succes bij de voortzetting van hun werk".

J'exprime au nom de la Commission, notre contentement concernant les organismes européens et internationaux de normes pour leur contribution de qualité au développement économique, non seulement au niveau européen mais aussi au niveau mondial, et leur souhaite succès dans la continuation de leur travail".




D'autres ont cherché : lang gekoesterde wens     namens     vanuit mijn     wens     hem ook namens     namens mijn     fractie wens     niet alleen namens     wens hier mijn     evenals de wens     slachtoffers mijn     wil hem namens     wens namens mijn     dan ook namens     wereld en wens     wil ik mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wens namens mijn' ->

Date index: 2023-05-20
w