Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wens u allemaal een beter nieuw jaar » (Néerlandais → Français) :

Ik wens ons allemaal een positieve stem morgen en ik wens u allemaal een beter nieuw jaar dan verwacht.

Je nous souhaite à tous un vote positif demain, et je vous souhaite à tous une nouvelle année meilleure que prévue.


Tot slot zal dit jaar, in afwachting van de verwezenlijking van deze nieuwe opleidingsprogramma's, een initiatief van opleiding van type "train the trainer" op het bewustzijn van gewelddadig radicalisme voor de coördinatoren van de diensten gemeenschapswachten worden genomen door mijn administratie om uw wens reeds in te willigen.

Enfin, dans l'attente de la réalisation de ces nouveaux programmes de formation, une initiative de formation du type "train the trainer" sur la sensibilisation au radicalisme violent à destination des coordinateurs des services de gardiens de la paix sera prise par mon administration cette année pour répondre déjà à votre souhait.


- De kusterosie in Benin en Togo, als gevolg van klimaatverandering en menselijk toedoen, is de afgelopen jaren toegenomen. Om de oorzaken van deze erosie beter te begrijpen zal dit jaar een project van start gaan, in samenwerking met het Institut de Recherches Halieutiques et Océanologiques du Bénin (IRHOB), die de zeestroming zal modelleren, op basis van het model COHERENS (a modelling system designed for a wide range of applications in coastal and shelf seas, estuaries, lakes a ...[+++]

- Par ailleurs, dans le cadre de l'Initiative taxonomique mondiale, des formations/ workshop sont organisés, sur base d'appel à projet, en Belgique et sur place (notamment un workshop régional en février 2016) pour permettre aux scientifiques d'acquérir de nouvelles compétences, de comparer leur matériel de recherche aux collections (d'insectes, de poissons, etc.) disponibles en Belgique, networking et échange de bonnes pratique Sud/ Sud etc.


De nieuwe wanbetalers van vorig jaar zijn allemaal mensen die zo'n kredietopening zijn aangegaan.

Tous les nouveaux défauts de paiement enregistrés l'an dernier concernent des personnes ayant bénéficié d'une telle ouverture de crédit.


Wat de naturalisaties betreft, is het zo dat deze allemaal gebeurd zijn volgens de oude wetgeving behalve voor het jaar 2015, waar er 12 naturalisaties waren volgens de bepalingen van de nieuwe wet.

En ce qui concerne les naturalisations, il y a lieu de remarquer que celles-ci ont toutes eu lieu conformément à l'ancienne loi sauf pour l'année 2015 au cours de laquelle, 12 naturalisations ont été accordées selon la nouvelle loi.


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschrijving van de gemeentelijke dotatie in de gemeentebegrotingen bij de opmaak van de gemeentebegroting 2015 ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de week waarin de directe vredesbesprekingen worden hervat en op de eerste dag van het joodse nieuwe jaar – en ik wens alle Joden in Europa en de hele wereld shana tova – betreur ik het ten zeerste dat de Israëlische Knesset nog steeds van plan is om alle mensenrechtenorganisaties die buitenlandse steun ontvangen, m ...[+++]

(EN) Monsieur le Président, pendant la semaine de reprise des négociations de paix directes et le jour où commence le nouvel an juif – et j’en profite pour souhaiter shana tova à tous les juifs d’Europe et du monde –, je déplore profondément que la Knesset souhaite imposer des restrictions d’information coûteuses et inacceptables à toutes les organisations des droits de l’homme pour l’obtention de fonds étrangers, notamment ceux provenant de l’Union européenne.


Mijnheer de Voorzitter, beste vriend, tot slot wens ik u, en het nieuwe Parlement, veel succes bij het tot stand brengen van een Europa dat de waarden van vrijheid en solidariteit nog beter weet te bevorderen.

Monsieur le Président, cher ami, il ne me reste plus qu’à vous souhaiter, ainsi qu’au nouveau Parlement, bon travail pour une Europe plus forte dans la promotion des valeurs de liberté et de solidarité.


Ik wens ons allemaal toe dat de onderhandelingen over een nieuwe partnerschapsovereenkomst snel gaan beginnen. Een nieuwe overeenkomst die overigens gebaseerd moet zijn op de ervaringen van het afgelopen decennium, maar ook een nieuwe dialoog vorm moet geven voor de komende jaren.

J’espère, dans notre intérêt, que les négociations sur un nouvel accord de partenariat pourront débuter rapidement. Un nouvel accord qui doit être basé sur l’expérience des dix années écoulées, mais qui doit aussi renouveler les formes du dialogue dans les prochaines années.


Ik wens ons allemaal toe dat de onderhandelingen over een nieuwe partnerschapsovereenkomst snel gaan beginnen. Een nieuwe overeenkomst die overigens gebaseerd moet zijn op de ervaringen van het afgelopen decennium, maar ook een nieuwe dialoog vorm moet geven voor de komende jaren.

J’espère, dans notre intérêt, que les négociations sur un nouvel accord de partenariat pourront débuter rapidement. Un nouvel accord qui doit être basé sur l’expérience des dix années écoulées, mais qui doit aussi renouveler les formes du dialogue dans les prochaines années.




D'autres ont cherché : wens u allemaal een beter nieuw jaar     wens     nieuwe     zal dit jaar     shelf seas     north sea mathematical     bovendien werden     erosie beter     zodat wetenschappers nieuwe     allemaal mensen     jaar zijn allemaal     vorig jaar     allemaal     naturalisaties betreft     jaar     dit jaar wens     zone van alle     waarvoor nog     stellen het nieuwe     dit jaar     wens alle     week     tova – betreur     joodse nieuwe     joodse nieuwe jaar     tot slot wens     solidariteit nog beter     wens ons allemaal     vorm moet geven     over een nieuwe     afgelopen decennium     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wens u allemaal een beter nieuw jaar' ->

Date index: 2020-12-19
w