Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenst dat men terdege » (Néerlandais → Français) :

procedures voor het uitvoeren van de categorieën activiteiten waarvoor hij aangewezen wenst te worden, terdege rekening houdend met de mate van complexiteit van de technologie van de motor in kwestie en met het feit of de motor in massa- of serieproductie is geproduceerd, en

de procédures pour exécuter les catégories d'activités pour lesquelles il cherche à être désigné qui tiennent dûment compte du degré de complexité de la technologie du moteur en question et de la nature du processus de production (fabrication en masse ou en série) du moteur; et


De landbouwsector reageert met gezond verstand; hij verwerpt iedere hervorming die complicaties meebrengt voor de producent en wenst dat men terdege rekening houdt met de praktische aspecten en de haalbaarheid van een eventuele regionalisering en verdeling van bevoegdheden.

Le milieu agricole réagit avec bon sens; il refuse toute réforme qui augmenterait les complications pour le producteur et souhaite que l'on prenne sérieusement en compte les aspects pratiques et la faisabilité d'une éventuelle régionalisation et d'un éventuel partage de compétences.


De landbouwsector reageert met gezond verstand; hij verwerpt iedere hervorming die complicaties meebrengt voor de producent en wenst dat men terdege rekening houdt met de praktische aspecten en de haalbaarheid van een eventuele regionalisering en verdeling van bevoegdheden.

Le milieu agricole réagit avec bon sens; il refuse toute réforme qui augmenterait les complications pour le producteur et souhaite que l'on prenne sérieusement en compte les aspects pratiques et la faisabilité d'une éventuelle régionalisation et d'un éventuel partage de compétences.


Tegelijk is men zich terdege bewust van het feit dat een groot deel van de biodiversiteit buiten dit netwerk wordt aangetroffen.

Elle admet toutefois qu'une grande partie de la biodiversité se situe en dehors de ces sites.


Heeft men terdege rekening gehouden met de financiële moeilijkheden waarmee de gemeenten thans te kampen hebben ?

A-t-on vraiment tenu compte des difficultés financières que traversent les communes ?


Heeft men terdege rekening gehouden met de financiële moeilijkheden waarmee de gemeenten thans te kampen hebben ?

A-t-on vraiment tenu compte des difficultés financières que traversent les communes ?


Als men een systeem van wetsevaluatie wenst, moet men onderzoeken of het systeem dat men wil invoeren, voldoende operationeel kan zijn om de toetsingscriteria die voor wetsevaluatie kunnen gehanteerd worden, effectief te hanteren.

Si l'on souhaite introduire un système d'évaluation de la législation, il faut vérifier que le système que l'on se propose d'instaurer sera suffisamment opérationnel pour permettre d'appliquer de manière effective les critères d'évaluation inhérents à l'évaluation de la législation.


opstellen en regelmatig actualiseren van een horizontaal overzicht en horizontale inventaris van de risico's op natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen waarmee de Unie geconfronteerd kan worden, waarbij een coherente aanpak gehanteerd wordt voor alle verschillende beleidsterreinen die zich met rampenpreventie bezighouden of daarvoor relevant zijn, en terdege rekening wordt gehouden met de vermoedelijke gevolgen van de klimaatverandering.

élabore et actualise à intervalles réguliers un inventaire et une carte transsectoriels des risques de catastrophes naturelles ou d'origine humaine auxquels l'Union est exposée en adoptant une approche cohérente dans différents domaines d'action susceptibles de traiter de la prévention des catastrophes ou d'avoir une incidence sur elle et en prenant dûment en compte les effets probables du changement climatique.


Als men wenst dat een aanzienlijk aantal werknemers een beroep doen op die mogelijkheid (die onder meer in Duitsland en België bestaat) moet men de voorwaarden voor het cumuleren van gedeeltelijk pensioen en deeltijds werk zeker aantrekkelijker maken.

En outre, les conditions applicables à la formule consistant à combiner retraite partielle et travail à temps partiel devront être rendues plus attrayantes si un nombre important de travailleurs devaient opter pour cette formule dans les pays où elle existe (entre autres l'Allemagne et la Belgique).


In andere gevallen werden er geen waarnemers gestuurd omdat niet werd voldaan aan de minimumnormen die formeel door de EU als voorwaarden voor waarneming waren overeengekomen en omdat de EU niet wenste dat men haar als legitimering voor een proces vol gebreken zou gebruiken.

Dans d'autres cas, aucun observateur n'a été envoyé parce que les normes minimales formellement reconnues par l'UE comme conditions préalables à l'observation n'étaient pas respectées et que l'UE ne voulait pas paraître cautionner un processus truqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst dat men terdege' ->

Date index: 2022-10-01
w