Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenst zien uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

21. neemt kennis van het door het Bureau goedgekeurde IT Governance Plan en benadrukt dat het met het oog op een voor het gehele Parlement optimaal gebruik van de beperkte financiële middelen belangrijk is ervoor te zorgen dat de prioriteiten op een duidelijke en redelijke manier worden vastgesteld; wenst in verband hiermee tevens opheldering over de wijze waarop de verhouding "dienstverlener-afnemer" van de dienst op ICT-gebied functioneert en in hoeverre de "afnemers" kunnen aangeven welke projecten zij uitgevoerd wensen te zien, hoe de financierin ...[+++]

21. prend bonne note du plan adopté par le Bureau en matière de gouvernance informatique et souligne l'importance qu'il attache à ce que les priorités soient identifiées de façon claire et équitable, de manière à utiliser les ressources financières limitées de la meilleure façon possible pour le Parlement dans son ensemble; à cet égard, demande également une clarification concernant la façon dont la relation "fournisseur/client" fonctionne dans ce domaine et établissant dans quelle mesure les "clients" peuvent spécifier les projets qu'ils voudraient voir réaliser, la façon dont le financement de la réalisation de ces projets est obtenu et dans quelle mesure et enfin, comment il est garanti que ces projets s'inscrivent ...[+++]


21. wenst opheldering over de wijze waarop de verhouding "dienstverlener-afnemer" van de dienst op ICT-gebied functioneert en in hoeverre de "afnemers" kunnen aangeven welke projecten zij uitgevoerd wensen te zien, hoe de financiering voor de uitvoering van deze projecten wordt vastgesteld en in hoeverre en onder welke omstandigheden DG ITEC dergelijke projecten kan afwijzen of uitstellen wegens beperkte middelen of om andere redenen;

21. demande une clarification concernant la façon dont la relation "fournisseur/client" fonctionne dans ce domaine et établissant dans quelle mesure les "clients" peuvent spécifier les projets qu'ils voudraient voir réaliser, la façon dont le financement de la réalisation de ces projets est obtenu et dans quelle mesure et dans quelles circonstances la DG ITEC pourrait décliner ou reporter de tels projets en raison d'une limitation des ressources ou pour un autre motif;


21. neemt kennis van het door het Bureau goedgekeurde IT Governance Plan en benadrukt dat het met het oog op een voor het gehele Parlement optimaal gebruik van de beperkte financiële middelen belangrijk is ervoor te zorgen dat de prioriteiten op een duidelijke en redelijke manier worden vastgesteld; wenst in verband hiermee tevens opheldering over de wijze waarop de verhouding "dienstverlener-afnemer" van de dienst op ICT-gebied functioneert en in hoeverre de "afnemers" kunnen aangeven welke projecten zij uitgevoerd wensen te zien, hoe de financierin ...[+++]

21. prend bonne note du plan adopté par le Bureau en matière de gouvernance informatique et souligne l'importance qu'il attache à ce que les priorités soient identifiées de façon claire et équitable, de manière à utiliser les ressources financières limitées de la meilleure façon possible pour le Parlement dans son ensemble; à cet égard, demande également une clarification concernant la façon dont la relation "fournisseur/client" fonctionne dans ce domaine et établissant dans quelle mesure les "clients" peuvent spécifier les projets qu'ils voudraient voir réaliser, la façon dont le financement de la réalisation de ces projets est obtenu et dans quelle mesure et enfin, comment il est garanti que ces projets s'inscrivent ...[+++]


23. spreekt zijn waardering uit voor de conclusies van het voorzitterschap na de tussentijdse Euro-mediterrane Conferentie die op 26 en 27 mei 2003 is gehouden op Kreta, en spreekt de wens uit dat de EU en de partnerlanden een vastberadener en stelselmatiger toezegging doen het Proces van Barcelona handen en voeten te geven in een geest van gezamenlijke ontwikkeling; steunt de besluiten die door de Euro-mediterrane conferentie op 22 mei in Athene zijn genomen op het gebied van energie en wenst deze op redelijke termijn uitgevoerd te zien;

23. se félicite des conclusions de la présidence au sujet de la conférence euro-méditerranéenne de mi-parcours, qui s'est déroulée en Crète du 26 au 27 mai 2003, et exprime le souhait que l'Union européenne et les pays partenaires s'engagent de manière encore plus résolue et méthodique à donner corps et substance au processus de Barcelone dans un esprit de codéveloppement; souscrit aux décisions prises le 22 mai, à Athènes, par la conférence euro-méditerranéenne sur l'énergie et souhaite les voir appliquées dans un délai raisonnable;


1.1.2. Het Gewest verbindt er zich toe om aan het Fonds jaarlijks en ten laatste op 1 juni, de gedelegeerde opdrachten mede te delen, die het wenst zien uitgevoerd te worden, overeenkomstig het maatschappelijk doel vastgelegd in het koninklijk en ministerieel besluit van 13 december 1983, zoals het werd of zal gewijzigd of vervangen worden door het Gewest, in functie van de investeringsmogelijkheden die aan het Fonds worden toegekend en van de financiële middelen waarover het beschikt.

1.1.2. La Région s'engage à communiquer au Fonds, chaque année et au plus tard pour le 1 juin, les missions déléguées qu'elle souhaite qu'il mette en oeuvre, conformément à son objectif social fixé dans les arrêtés royal et ministériel du 13 décembre 1983, tels qu'ils ont été ou seront modifiés ou remplacés par la Région, et ce à partir des capacités d'investissement qui lui sont attribuées et des moyens financiers dont il dispose.


2. dringt er bij de Raad op aan verder te gaan dan zijn verbintenis op de Top van Barcelona en in overleg met de lidstaten een vast tijdschema op te stellen voor de verhoging van de overheidbijdrage van elke lidstaat tot 0,7% van zijn BNP; verwelkomt het feit dat de Raad de Commissie aanmoedigt ontwikkelingssamenwerking meer op maatregelen ter bestrijding van armoede te richten; dringt er bij het Spaanse voorzitterschap op aan erop toe te zien dat deze doelstellingen volledig worden bereikt; wenst dat er vervolgens rigoureuze control ...[+++]

2. invite le Conseil à dépasser son engagement du Conseil européen de Barcelone et à établir, en accord avec les États membres, un calendrier précis en ce qui concerne l'augmentation de la contribution publique de chaque État membre à la politique du développement, contribution qui devrait passer à 0,7% de son PNB; se félicite de ce que le Conseil engage la Commission à mettre l'accent, dans la coopération au développement, sur la lutte contre la pauvreté; demande à la présidence espagnole de veiller à ce que ces objectifs soient entièrement réalisés; souhaite que des contrôles rigoureux soient mis en place afin de vérifier le respect ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst zien uitgevoerd' ->

Date index: 2023-10-04
w