Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden algemene aanbevelingen geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

De afgelopen jaren werden landspecifieke aanbevelingen geformuleerd om reguleringsbeperkingen in Denemarken, Duitsland, Litouwen, Polen, Slowakije en Zweden op te heffen.

Des recommandations spécifiques ont été adressées ces dernières années au Danemark, à l'Allemagne, la Lituanie, la Pologne, la Slovaquie et la Suède, les invitant à mettre fin aux restrictions réglementaires affectant le secteur de la construction.


Ook in de vorige boeken van het Rekenhof werd daar reeds op gewezen, en werden algemene aanbevelingen geformuleerd om deze vertragingen weg te werken.

La Cour des comptes l’avait déjà signalé dans ses cahiers précédents et des recommandations générales avaient été formulées afin de résorber ce retard.


Waar nodig werden aanbevelingen geformuleerd.

Des recommandations ont été formulées dans certains cas.


Voor alle modelfuncties in alle entiteiten van de FOD Justitie werden ideale aanbevelingen geformuleerd om de risico's zoveel mogelijk te beperken.

Pour chaque fonction type, des recommandations idéales ont été formulées pour minimaliser les risques, et ce pour chaque entité de la justice.


De nationale hervormingsprogramma's werden daaraan getoetst en de Raad heeft op basis van de voorstellen van de Commissie landenspecifieke aanbevelingen geformuleerd.

Ceux-ci ont été examinés en conséquence et le Conseil a publié des recommandations spécifiques par pays sur la base des propositions de la Commission.


Met het oog op de voorbereiding van het volgende programma werden tevens aanbevelingen geformuleerd om het programma te verbeteren, te versterken en uit te breiden.

Des recommandations ont également été formulées pour améliorer, renforcer ou étendre le programme dans la perspective de l’élaboration du prochain programme.


Aangezien de vergunningsprocedures aanzienlijk verschillen van de ene lidstaat tot de andere, kunnen alleen algemene aanbevelingen voor verbeteringen worden geformuleerd.

Comme la situation en matière de procédures d’autorisation varie considérablement d’un État membre à l’autre, les recommandations visant à l’améliorer ne peuvent être que générales.


In het kader van de Europese dossiers die onderzocht werden door de Bioveiligheidsraad, werden reeds aanbevelingen geformuleerd.

Des recommandations ont déjà été formulées dans le cadre des dossiers européens examinés par le Conseil de biosécurité.


In de audit werden ook aanbevelingen geformuleerd met betrekking tot het personeel, hun opleiding, hun coaching, hun omkadering, de standaardisatie van de werkmethoden alsook het informaticamateriaal.

L'audit a également formulé des recommandations relatives au personnel, à sa formation, à son coaching, à son encadrement, à l'uniformisation des méthodes de travail ainsi qu'aux applications et au matériel informatiques.


Er werden concrete aanbevelingen geformuleerd inzake het functioneren van verscheidene economische sectoren bij de federale regering en bij Europese en internationale instanties.

Des recommandations concrètes ont été formulées, à partir du fonctionnement de plusieurs secteurs économiques auprès du gouvernement fédéral et des instances européennes et internationales.


w